1 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 [enchanting song playing] 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,188 [squealing] 3 00:00:22,272 --> 00:00:23,189 [all cheering] 4 00:01:04,147 --> 00:01:06,983 QUEEN OF TEARS 5 00:01:07,567 --> 00:01:08,693 EPISODE 13 6 00:01:09,235 --> 00:01:10,445 [young Man-Dae chuckles] 7 00:01:13,656 --> 00:01:15,992 Welcome to our house. Come on. 8 00:01:16,076 --> 00:01:18,078 -[young Beom-ja chuckling] -[Mi-suk] Hmm. 9 00:01:19,996 --> 00:01:21,998 [somber music playing] 10 00:01:45,814 --> 00:01:48,274 [young Man-dae] Now this, this is my secret space. 11 00:01:53,863 --> 00:01:57,200 You just turn this handle and press this button here. 12 00:01:58,118 --> 00:01:59,452 [elevator rumbles] 13 00:02:00,537 --> 00:02:01,538 [Beom-ja gasps] 14 00:02:02,413 --> 00:02:04,958 [intriguing music playing] 15 00:02:06,793 --> 00:02:07,794 [rumbling stops] 16 00:02:25,937 --> 00:02:27,856 So, what do you think? 17 00:02:31,359 --> 00:02:32,193 [sighs] 18 00:02:36,156 --> 00:02:36,990 [Beom-ja sighs] 19 00:02:37,782 --> 00:02:39,200 Did we take a wrong turn? 20 00:02:40,827 --> 00:02:43,079 Wait. It looks like there were some boxes in here. 21 00:02:45,290 --> 00:02:46,291 They were here recently. 22 00:02:47,333 --> 00:02:48,918 Oh, what a nightmare. 23 00:02:49,002 --> 00:02:50,962 Father always planned ahead. 24 00:02:51,045 --> 00:02:53,631 He must have hid it here, but I guess that bitch got to it first. 25 00:02:53,715 --> 00:02:55,633 -[music turns pensive] -[Beom-ja clicks tongue] 26 00:02:55,717 --> 00:02:57,218 He didn't even let his own children 27 00:02:57,302 --> 00:02:59,721 know the whereabouts of this secret hiding place. 28 00:03:20,074 --> 00:03:21,075 [teacup clinks] 29 00:03:24,120 --> 00:03:25,079 [music fades] 30 00:03:25,163 --> 00:03:27,665 Did you say farewell to the chairman? 31 00:03:27,749 --> 00:03:29,459 It was you, wasn't it? 32 00:03:29,542 --> 00:03:31,961 -You killed my father. -Why would I? 33 00:03:32,045 --> 00:03:35,214 You swindled all of his money and you didn't need him anymore. 34 00:03:35,298 --> 00:03:36,758 Where did you put all of that money? 35 00:03:36,841 --> 00:03:38,259 What's that supposed to mean? 36 00:03:38,885 --> 00:03:41,137 Your father died, and that's all you want to know? 37 00:03:41,221 --> 00:03:42,597 I'm still heartbroken. 38 00:03:42,680 --> 00:03:44,015 Stop with the bullshit. 39 00:03:45,225 --> 00:03:46,893 You'd better leave here at once. 40 00:03:46,976 --> 00:03:49,062 You have no rights to this house anymore. 41 00:03:49,979 --> 00:03:52,106 As a legal resident, if you want to kick me out, 42 00:03:53,524 --> 00:03:55,568 you should go to court and get a court order. 43 00:03:55,652 --> 00:03:58,279 -[tense music playing] -Baek Hyun-woo understands. 44 00:03:58,363 --> 00:04:00,406 Hyun-woo, is that true? We can't force her to leave? 45 00:04:00,490 --> 00:04:03,451 Yes, but those proceedings will rule in our favor. 46 00:04:03,534 --> 00:04:05,161 We'll just see about that, though. 47 00:04:06,663 --> 00:04:08,414 We are going to take our home back. 48 00:04:08,498 --> 00:04:09,832 -And you still wanna stay? -What? 49 00:04:09,916 --> 00:04:12,377 We've been living under the same roof for 20 years. 50 00:04:12,460 --> 00:04:13,711 That means we're like family. 51 00:04:13,795 --> 00:04:15,171 -Actually-- -That's all right. 52 00:04:16,130 --> 00:04:17,882 Soon we'll have our house back. 53 00:04:17,966 --> 00:04:19,342 For now, let's live together. 54 00:04:24,013 --> 00:04:25,390 [music swells, fades] 55 00:04:52,458 --> 00:04:53,751 [Man-dae over recording] Hae-in. 56 00:04:53,835 --> 00:04:55,920 [melancholic music playing] 57 00:04:59,215 --> 00:05:00,091 Grandfather? 58 00:05:00,758 --> 00:05:04,595 [Man-dae] It would have been better if I could have spoken to you in person. 59 00:05:06,764 --> 00:05:08,141 -But… -[sighs] 60 00:05:08,224 --> 00:05:11,519 …I'm glad I get to end my story like this. 61 00:05:13,021 --> 00:05:14,022 Thank you. 62 00:05:15,189 --> 00:05:16,274 [inhales shakily] 63 00:05:17,317 --> 00:05:18,318 [sighs] 64 00:05:19,861 --> 00:05:23,906 [Man-dae] There are fleeting moments when my mind comes back to me 65 00:05:23,990 --> 00:05:27,577 like a cellar room that gets a sliver of sunlight each day. 66 00:05:28,745 --> 00:05:32,040 But when it happens, I can't think of very much. 67 00:05:33,249 --> 00:05:35,126 I don't remember much of anything. 68 00:05:36,044 --> 00:05:38,338 Instead, I'm just filled with regret. 69 00:05:39,005 --> 00:05:41,841 My whole life, I've been saving money 70 00:05:41,924 --> 00:05:44,385 and I held on to it with an iron grip. 71 00:05:44,469 --> 00:05:47,055 I never let a single cent go without a fight. 72 00:05:48,181 --> 00:05:51,559 That struggle consumed most of my life. 73 00:05:55,021 --> 00:05:56,939 But what is left after that? 74 00:05:57,523 --> 00:05:58,399 [Beom-ja sobbing] 75 00:05:58,483 --> 00:06:02,278 [Man-dae] So now, I leave this confession to my family 76 00:06:03,404 --> 00:06:05,823 that I have lived my life wrongly. 77 00:06:05,907 --> 00:06:07,450 FORMER CHAIRMAN HONG MAN-DAE 78 00:06:07,533 --> 00:06:10,953 I hope all of you make different choices than me. 79 00:06:12,872 --> 00:06:13,831 I hope 80 00:06:14,749 --> 00:06:15,792 with all my heart 81 00:06:15,875 --> 00:06:19,045 that you will have more to show for yourselves 82 00:06:19,128 --> 00:06:20,421 than I do now. 83 00:06:21,756 --> 00:06:22,757 Father. 84 00:06:24,133 --> 00:06:25,468 [crying] 85 00:06:34,268 --> 00:06:36,687 [melancholic music continues] 86 00:06:37,563 --> 00:06:39,232 [Beom-ja] Oh, Dad… 87 00:06:56,207 --> 00:06:57,625 [Beom-ja continues crying] 88 00:07:10,805 --> 00:07:12,640 [Man-dae] I love you all. 89 00:07:13,975 --> 00:07:14,976 And… 90 00:07:17,520 --> 00:07:18,771 I'm sorry. 91 00:07:23,985 --> 00:07:25,570 [Beom-ja crying] 92 00:07:27,905 --> 00:07:28,906 [music fades] 93 00:07:28,990 --> 00:07:31,701 [Soo-cheol] Even if you don't have an appetite, you should eat this. 94 00:07:35,288 --> 00:07:36,914 [Beom-ja continues crying] 95 00:07:40,877 --> 00:07:42,003 Oh, Dad. 96 00:07:53,222 --> 00:07:54,640 Are you cold? 97 00:07:54,724 --> 00:07:56,476 -You wanna stay in the car? -[Hae-in] No. 98 00:08:05,610 --> 00:08:06,694 Right now, 99 00:08:07,445 --> 00:08:08,738 I feel really weird. 100 00:08:09,947 --> 00:08:12,617 My grandfather's funeral feels like a rehearsal. 101 00:08:13,576 --> 00:08:14,577 A rehearsal? 102 00:08:15,286 --> 00:08:16,204 For my own death. 103 00:08:18,789 --> 00:08:19,832 [chuckles softly] 104 00:08:24,795 --> 00:08:28,132 Death is quite a… special event. 105 00:08:29,050 --> 00:08:31,135 The whole family comes and digs up the ground, 106 00:08:31,219 --> 00:08:32,720 they bury the casket inside, 107 00:08:32,803 --> 00:08:36,307 they eat gukbap under a tent, or cry next to the grave. 108 00:08:37,850 --> 00:08:38,851 Then everyone 109 00:08:39,894 --> 00:08:41,771 returns to their homes when its time. 110 00:08:44,607 --> 00:08:45,983 Eventually I'll be alone. 111 00:08:51,322 --> 00:08:54,283 They said… three months is all I had. 112 00:08:55,034 --> 00:08:56,160 Well, that's gone now. 113 00:08:59,789 --> 00:09:01,916 No one would be shocked if I died tonight. 114 00:09:03,501 --> 00:09:06,379 But if I die now, my family will have to mourn two deaths. 115 00:09:07,213 --> 00:09:08,047 That would 116 00:09:08,923 --> 00:09:11,092 hurt our family's standing, don't you think? 117 00:09:11,634 --> 00:09:12,885 Ah, so, 118 00:09:14,387 --> 00:09:15,805 that's what you're worrying about? 119 00:09:16,681 --> 00:09:19,100 "What if they have to have consecutive funerals?" 120 00:09:20,351 --> 00:09:21,185 Well, actually… 121 00:09:22,395 --> 00:09:25,147 ["From Bottom of My Heart" by Kim Na-young playing] 122 00:09:25,231 --> 00:09:27,191 I keep thinking that I want to live. 123 00:09:37,118 --> 00:09:38,703 The sunlight looks beautiful. 124 00:09:39,495 --> 00:09:42,206 The sky is full of clouds, and the birds are singing. 125 00:09:44,166 --> 00:09:47,169 Everything is so perfect, it's tormenting me now. 126 00:09:52,091 --> 00:09:53,384 I want to keep living. 127 00:10:11,068 --> 00:10:11,986 [chuckles softly] 128 00:10:15,573 --> 00:10:17,575 [song swells] 129 00:10:21,746 --> 00:10:22,955 [Hae-in chuckles softly] 130 00:10:38,095 --> 00:10:39,096 Mmm. 131 00:10:52,735 --> 00:10:53,611 [song ends] 132 00:10:53,694 --> 00:10:54,737 [rattles, clicks] 133 00:10:58,991 --> 00:11:00,993 [intriguing music playing] 134 00:11:15,966 --> 00:11:17,259 CHECKING ID PLEASE WAIT 135 00:11:17,343 --> 00:11:18,552 [beeping] 136 00:11:29,855 --> 00:11:31,732 [music swells] 137 00:11:39,365 --> 00:11:40,908 How did you find this? 138 00:11:41,826 --> 00:11:42,827 [music fades] 139 00:11:42,910 --> 00:11:44,245 DREAMLAND THEME PARK 140 00:11:44,328 --> 00:11:46,330 [intriguing choral music playing] 141 00:12:02,138 --> 00:12:04,849 Now this… this is my secret space. 142 00:12:09,353 --> 00:12:12,565 You just turn this handle and press this button here. 143 00:12:16,735 --> 00:12:18,279 [music swells] 144 00:12:19,196 --> 00:12:20,197 Thank you, Chairman. 145 00:12:24,118 --> 00:12:25,035 I told you. 146 00:12:25,119 --> 00:12:28,164 I've always loved you. Even in secret. 147 00:12:33,627 --> 00:12:35,337 This will go into your safety. 148 00:12:39,842 --> 00:12:40,843 [music swells] 149 00:12:42,011 --> 00:12:42,845 [music fades] 150 00:12:44,513 --> 00:12:47,808 What with his daughter being ill, and now his father's death, 151 00:12:48,517 --> 00:12:51,395 Mr. Hong has gotta be a wreck right now. 152 00:12:52,480 --> 00:12:54,023 Yeah, that's true. 153 00:12:54,106 --> 00:12:56,942 But now that the chairman has passed away, 154 00:12:57,026 --> 00:12:59,361 things have turned in favor of the Hongs. 155 00:12:59,445 --> 00:13:00,946 -Oh, really? -Uh… 156 00:13:02,198 --> 00:13:03,491 Father, uh… 157 00:13:04,617 --> 00:13:05,659 Look. 158 00:13:05,743 --> 00:13:07,745 Chairman Hong's shares were 21%, 159 00:13:07,828 --> 00:13:10,748 which was originally delegated to that woman, Moh Seul-hee. 160 00:13:10,831 --> 00:13:13,667 But since the chairman died, those shares have returned to the Hongs. 161 00:13:13,751 --> 00:13:15,419 -Oh. -Mmm. 162 00:13:15,503 --> 00:13:19,548 And currently, Yoon Eun-sung's shares dropped from a total of 59.1% 163 00:13:19,632 --> 00:13:22,551 to approximately 38.1. 164 00:13:22,635 --> 00:13:25,262 If the shares that are frozen in the joint guarantee 165 00:13:25,346 --> 00:13:26,972 are made available to the Hongs, 166 00:13:27,056 --> 00:13:29,808 -the total will be 34.7%. -Ah. 167 00:13:29,892 --> 00:13:31,936 Then the difference in their shares will be 3.4%. 168 00:13:32,019 --> 00:13:33,771 -Wow, they're almost tied. -That's right. 169 00:13:33,854 --> 00:13:35,606 How do you know about all this stuff? 170 00:13:35,689 --> 00:13:37,274 -I'm a member of a club. -What club? 171 00:13:37,358 --> 00:13:39,693 Of all the Queens minority shareholders. 172 00:13:39,777 --> 00:13:43,239 They're very keen on what will happen as a result of this management dispute. 173 00:13:44,281 --> 00:13:45,741 [exhales sharply] What the… 174 00:13:45,824 --> 00:13:47,535 Sounds like you're really keen. 175 00:13:47,618 --> 00:13:49,662 I know this might sound materialistic, 176 00:13:49,745 --> 00:13:52,206 but what do you think will happen to Hyun-woo? 177 00:13:52,289 --> 00:13:53,916 What are you saying? 178 00:13:53,999 --> 00:13:56,001 Well, it's just… Once their family was ruined, 179 00:13:56,085 --> 00:13:58,837 Hyun-woo dedicated himself to helping them. 180 00:13:58,921 --> 00:14:01,590 Once everything works out, he can ask for some shares. 181 00:14:01,674 --> 00:14:04,677 Or instead of director, maybe they'll make Hyun-woo the CEO. 182 00:14:06,011 --> 00:14:08,389 [sighs] I'm not 183 00:14:09,223 --> 00:14:12,393 a very demanding father, but I have a favor to ask. 184 00:14:13,060 --> 00:14:15,396 Yes, uh, what is it? 185 00:14:16,647 --> 00:14:18,857 If someone asks you who your father is, 186 00:14:18,941 --> 00:14:20,943 just leave my name out, all right? 187 00:14:22,528 --> 00:14:23,445 [Hyeon-tae] Okay. 188 00:14:24,113 --> 00:14:26,156 Seriously? Whoa. 189 00:14:26,240 --> 00:14:27,575 Father, wait for me. 190 00:14:30,119 --> 00:14:31,287 [Du-gwan grunts softly] 191 00:14:36,959 --> 00:14:38,544 Everyone owes you so much. 192 00:14:38,627 --> 00:14:40,838 [sighs] Oh, well, it was our pleasure. 193 00:14:42,548 --> 00:14:44,967 Good things will happen once you're back home in Seoul. 194 00:14:46,343 --> 00:14:47,219 You think so? 195 00:14:47,303 --> 00:14:48,554 [Du-gwan chuckles softly] 196 00:14:49,930 --> 00:14:51,348 [both sigh] 197 00:14:54,810 --> 00:14:55,978 [both exhale deeply] 198 00:14:58,939 --> 00:15:00,357 [inhales sharply] Um… 199 00:15:01,817 --> 00:15:03,819 You see, that persimmon… 200 00:15:04,695 --> 00:15:06,739 Originally, it was very bitter. 201 00:15:06,822 --> 00:15:08,574 But there's a way to take persimmons 202 00:15:08,657 --> 00:15:11,201 that are bitter and turn them into something much sweeter. 203 00:15:11,285 --> 00:15:14,038 -What is it? -It's called persimmon infusing. 204 00:15:15,247 --> 00:15:17,708 To start, you pour soju all over the stem of the fruit, 205 00:15:17,791 --> 00:15:19,251 then you cover them, 206 00:15:19,335 --> 00:15:21,503 and you just leave them like that for a while. 207 00:15:21,587 --> 00:15:22,504 Then it gets sweet. 208 00:15:23,547 --> 00:15:24,757 Uh… [chuckles] 209 00:15:25,466 --> 00:15:27,301 Here. Try a piece of it. 210 00:15:33,057 --> 00:15:34,475 -It is sweet. -[chuckles] 211 00:15:36,727 --> 00:15:40,814 Sometimes this life can be bitter and sour like those persimmons. 212 00:15:42,942 --> 00:15:44,151 It's already difficult, 213 00:15:44,234 --> 00:15:46,528 and when something like soju is poured all over it, 214 00:15:46,612 --> 00:15:49,365 it just feels pointless to go on. 215 00:15:49,448 --> 00:15:51,450 But if you can keep your head up, 216 00:15:52,117 --> 00:15:55,329 sooner or later, your life will be sweet again. 217 00:15:55,412 --> 00:15:56,705 But you knew that already. 218 00:15:57,373 --> 00:15:58,415 [both chuckle] 219 00:15:59,792 --> 00:16:01,001 -Yes. -Yes. 220 00:16:01,085 --> 00:16:02,086 [glasses clink] 221 00:16:02,753 --> 00:16:05,089 Oh, hey, hey. Have a drink with us. 222 00:16:05,172 --> 00:16:06,382 Ah, sure. 223 00:16:06,465 --> 00:16:07,967 [cell phone vibrating] 224 00:16:09,426 --> 00:16:10,427 INTERNATIONAL CALL 225 00:16:10,511 --> 00:16:13,263 Uh, hold on. It's from Germany. Excuse me. 226 00:16:15,349 --> 00:16:16,308 Hello. 227 00:16:19,395 --> 00:16:22,314 [man] Our lab has recently developed a surgical technique 228 00:16:22,398 --> 00:16:25,609 using C2R ultrasound combined with microbubbles, 229 00:16:25,693 --> 00:16:28,028 which is ideal for patients like Mrs. Hong 230 00:16:28,112 --> 00:16:30,072 who can't proceed with craniectomy 231 00:16:30,155 --> 00:16:32,116 due to the degree of spread in their brains. 232 00:16:32,992 --> 00:16:35,160 We can't guarantee a full recovery, 233 00:16:35,244 --> 00:16:39,248 but we recently saw a good prognosis using this procedure on a similar case. 234 00:16:40,082 --> 00:16:41,375 Um, however… 235 00:16:42,167 --> 00:16:44,253 [stirring music playing] 236 00:16:44,336 --> 00:16:47,423 [Du-gwan] Wait. So are you saying that she can get surgery? 237 00:16:48,090 --> 00:16:49,091 Yes. 238 00:16:49,675 --> 00:16:50,551 [sighs in relief] 239 00:16:50,634 --> 00:16:51,635 Thank goodness. 240 00:16:51,719 --> 00:16:54,680 In Hae-in's case, they can't perform the surgery 241 00:16:54,763 --> 00:16:56,807 that would require them to open up her brain. 242 00:16:56,890 --> 00:16:59,852 But now they're saying they can perform a different surgery 243 00:17:00,644 --> 00:17:02,730 using ultrasonic waves to destroy the tumor. 244 00:17:02,813 --> 00:17:04,648 They said it's worked in the past. 245 00:17:04,732 --> 00:17:05,983 Well, that's great news. 246 00:17:06,066 --> 00:17:09,153 [sighs] Thank you so much, Hyun-woo. Does Hae-in know? 247 00:17:09,236 --> 00:17:10,738 -I should go tell her. -Hold on. 248 00:17:12,114 --> 00:17:13,115 It's not that simple. 249 00:17:14,283 --> 00:17:16,076 [gentle music playing] 250 00:17:16,160 --> 00:17:19,496 [Beom-ja] Oh, thank the Lord, our prayers have been answered, Hae-in. 251 00:17:19,580 --> 00:17:22,082 Father must have sent this to us as a present 252 00:17:22,166 --> 00:17:23,751 as soon as he reached heaven. 253 00:17:23,834 --> 00:17:24,752 [Seon-hwa] Is it true? 254 00:17:24,835 --> 00:17:27,546 -[breath shaking] She can get surgery? -Yeah. 255 00:17:28,630 --> 00:17:29,715 [gasps] 256 00:17:29,798 --> 00:17:30,966 Hae-in, this is wonderful. 257 00:17:31,050 --> 00:17:32,509 It really is, Hae-in. 258 00:17:32,593 --> 00:17:34,762 -Let's just be grateful for this miracle. -[sobbing] 259 00:17:34,845 --> 00:17:36,138 Congratulations. 260 00:17:36,221 --> 00:17:38,098 Honey, congratulations. 261 00:17:43,145 --> 00:17:45,147 [emotional music playing] 262 00:17:58,619 --> 00:17:59,620 [sighs] 263 00:18:06,543 --> 00:18:07,711 [exhales] 264 00:18:12,841 --> 00:18:14,885 -[sighs] -[music fades] 265 00:18:33,070 --> 00:18:33,987 [door opens] 266 00:18:36,073 --> 00:18:37,366 [Hae-in sighs] 267 00:18:38,742 --> 00:18:42,037 How did they reach you? Email? Phone? Or was it a video conference? 268 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 -It was a phone call. -They called you? 269 00:18:45,958 --> 00:18:49,086 What if it was just a scam? Voice fishing? 270 00:18:49,169 --> 00:18:51,004 -It wasn't like that. -Hmm. 271 00:18:51,964 --> 00:18:53,298 All right. Good night. 272 00:18:54,716 --> 00:18:59,930 Hyun-woo, they're sure this surgery can work on a rare case like mine, right? 273 00:19:00,013 --> 00:19:01,306 Mm-hmm. That's right. 274 00:19:01,974 --> 00:19:02,975 Wow, all right. 275 00:19:06,562 --> 00:19:07,396 And the date? 276 00:19:07,479 --> 00:19:08,981 We can be there immediately. 277 00:19:09,606 --> 00:19:10,691 Yeah, they know. 278 00:19:11,441 --> 00:19:12,442 That's good. 279 00:19:15,737 --> 00:19:16,613 [door closes] 280 00:19:22,578 --> 00:19:23,495 So, 281 00:19:24,413 --> 00:19:25,998 when this surgery is finished, 282 00:19:28,041 --> 00:19:29,293 I'll live, right? 283 00:19:31,962 --> 00:19:33,297 [Beom-jun] Does Hae-in know? 284 00:19:33,380 --> 00:19:35,716 -I should go tell her. -Hold on. 285 00:19:36,925 --> 00:19:38,093 It's not that simple. 286 00:19:38,177 --> 00:19:40,345 During the process of destroying the tumor, 287 00:19:40,429 --> 00:19:42,431 damage to the hippocampus is inevitable. 288 00:19:42,514 --> 00:19:43,515 [Beom-jun] Really? 289 00:19:44,975 --> 00:19:45,976 So it's likely… 290 00:19:48,520 --> 00:19:50,147 that she'll lose her long-term memories. 291 00:19:51,064 --> 00:19:52,316 [solemn music playing] 292 00:19:52,399 --> 00:19:55,402 Wait, what? [hesitates] What are you saying? 293 00:19:56,445 --> 00:19:58,030 It's likely that she'll lose 294 00:19:59,573 --> 00:20:01,033 all her earlier memories. 295 00:20:03,869 --> 00:20:04,870 [sighs] 296 00:20:08,624 --> 00:20:13,503 However, this surgery is our only way of keeping her alive at this point. 297 00:20:14,338 --> 00:20:16,173 Her white blood cell levels aren't increasing. 298 00:20:16,256 --> 00:20:18,592 So the original treatment is no longer an option. 299 00:20:19,509 --> 00:20:20,928 There's really not much time left. 300 00:20:21,511 --> 00:20:23,722 If she finds out that could happen, 301 00:20:24,514 --> 00:20:27,017 Hae-in might refuse to go to Germany for the surgery. 302 00:20:27,643 --> 00:20:28,560 [Du-gwan] Oh, no. 303 00:20:30,145 --> 00:20:31,980 What if she misses her chance? 304 00:20:33,482 --> 00:20:34,483 How about 305 00:20:35,234 --> 00:20:38,779 maybe you don't tell Hae-in about the side-effects just yet. 306 00:20:38,862 --> 00:20:41,406 And you persuade her once you're in Germany. 307 00:20:42,658 --> 00:20:43,784 Please, would you? 308 00:20:44,618 --> 00:20:46,828 She needs to get the surgery to stay alive. 309 00:20:46,912 --> 00:20:48,121 That's what's important. 310 00:20:48,205 --> 00:20:50,374 I'll survive this when I get the operation? 311 00:20:52,542 --> 00:20:53,835 -[sighs] -What? 312 00:20:57,506 --> 00:20:58,507 You'll survive. 313 00:21:00,008 --> 00:21:01,218 You'll be fine. 314 00:21:07,057 --> 00:21:08,058 All right, great. 315 00:21:09,643 --> 00:21:10,644 Good night. 316 00:21:13,188 --> 00:21:14,147 [sighs] 317 00:21:17,567 --> 00:21:19,611 [door opens, closes] 318 00:21:20,862 --> 00:21:22,864 [solemn music continues] 319 00:21:25,867 --> 00:21:27,619 [Hae-in sobbing softly] 320 00:21:41,967 --> 00:21:43,093 Hae-in. 321 00:21:43,176 --> 00:21:45,387 -[music fades] -[sobbing] 322 00:21:57,566 --> 00:21:58,608 [sniffles] 323 00:21:59,776 --> 00:22:00,861 Don't worry. 324 00:22:01,611 --> 00:22:02,946 I'm fine. I'm fine. 325 00:22:04,740 --> 00:22:08,994 I'm just crying because it's been so long since I felt happy like this. 326 00:22:12,039 --> 00:22:13,415 ["Promise" by Choi Yu-ree playing] 327 00:22:13,498 --> 00:22:14,624 Yeah, I know. 328 00:22:19,046 --> 00:22:19,963 I feel like 329 00:22:21,923 --> 00:22:24,051 I've woken up from a long nightmare. 330 00:22:27,387 --> 00:22:28,388 [Hae-in sniffling] 331 00:22:38,148 --> 00:22:39,316 You're okay now. 332 00:22:46,031 --> 00:22:46,948 [continues crying] 333 00:23:07,677 --> 00:23:09,054 Let's head inside and rest. 334 00:23:11,389 --> 00:23:13,391 [song continues] 335 00:24:14,327 --> 00:24:17,914 HAE-IN HYUN-WOO 336 00:24:18,582 --> 00:24:20,333 [birds chirping] 337 00:24:22,919 --> 00:24:23,920 [song ends] 338 00:24:34,306 --> 00:24:35,182 [exhales softly] 339 00:24:42,147 --> 00:24:43,899 -[Hyun-woo] Mmm. -[chuckles softly] 340 00:24:46,151 --> 00:24:47,110 [Hae-in chuckles] 341 00:24:51,448 --> 00:24:52,616 Good morning. 342 00:24:53,366 --> 00:24:55,160 [chuckles] Good morning. 343 00:24:55,243 --> 00:24:57,078 You don't have to go to work today, right? 344 00:25:00,248 --> 00:25:01,124 Mm-hmm. 345 00:25:02,209 --> 00:25:03,793 Let's spend the day together. 346 00:25:04,669 --> 00:25:05,670 [Hyun-woo] Hmm. 347 00:25:07,297 --> 00:25:08,924 -[chuckles] -Just the two of us. 348 00:25:10,050 --> 00:25:11,384 -[Hae-in chuckles] -Hmm. 349 00:25:11,468 --> 00:25:13,929 ["The Reasons Of My Smiles" by BSS playing] 350 00:25:14,012 --> 00:25:17,224 GURANG-RI STATION 351 00:25:19,643 --> 00:25:21,353 -[Hae-in chuckles] -Ah. 352 00:25:22,479 --> 00:25:23,605 Right here. 353 00:25:23,688 --> 00:25:25,315 TICKET OFFICE 354 00:25:25,899 --> 00:25:26,900 Two, please. 355 00:25:29,194 --> 00:25:30,237 Let's see. 356 00:25:30,320 --> 00:25:31,488 [machine beeps, whirs] 357 00:25:33,198 --> 00:25:35,325 [song continues] 358 00:25:37,744 --> 00:25:38,703 Mm-hmm. 359 00:25:40,914 --> 00:25:42,832 -[camera beeping] -[camera shutter clicking] 360 00:25:47,003 --> 00:25:48,213 [Hae-in chuckles] 361 00:25:48,296 --> 00:25:50,006 No "Another angle." Come on. 362 00:25:52,592 --> 00:25:53,802 [Hyun-woo clears throat] 363 00:25:56,471 --> 00:25:57,347 [camera timer beeps] 364 00:25:57,430 --> 00:25:58,682 -Good. Good. -Oh? 365 00:25:58,765 --> 00:25:59,599 [camera clicks] 366 00:26:01,559 --> 00:26:02,644 [bell trills] 367 00:26:02,727 --> 00:26:04,062 [Hyun-woo] Whoa. 368 00:26:08,733 --> 00:26:09,609 [Hyun-woo laughs] 369 00:26:19,828 --> 00:26:22,789 This is the first time we've traveled since our honeymoon, isn't it? 370 00:26:23,456 --> 00:26:24,749 Hmm. You're right. 371 00:26:24,833 --> 00:26:27,002 I've been too focused on work my whole life. 372 00:26:27,627 --> 00:26:30,505 After my surgery, I wanna plan more trips for us together. 373 00:26:31,881 --> 00:26:33,091 Promise? 374 00:26:35,552 --> 00:26:36,594 All right. 375 00:26:36,678 --> 00:26:38,763 [song continues] 376 00:27:02,245 --> 00:27:03,747 -[Hyun-woo clears throat] -[sighs] 377 00:27:05,540 --> 00:27:06,416 [song ends] 378 00:27:06,499 --> 00:27:07,417 Hey, listen. 379 00:27:07,500 --> 00:27:10,712 I don't want anything bothering me before the surgery. 380 00:27:10,795 --> 00:27:14,382 So with that being said, there are some things I have to get off of my mind. 381 00:27:15,550 --> 00:27:17,635 I see. What are they? 382 00:27:18,887 --> 00:27:20,305 I didn't intentionally deceive you, 383 00:27:20,388 --> 00:27:22,932 but there are three important secrets I have to tell you. 384 00:27:23,016 --> 00:27:24,059 You have three secrets? 385 00:27:24,142 --> 00:27:26,269 I'll tell you each of them before we leave. 386 00:27:26,353 --> 00:27:27,979 Today, I'll tell you the first secret. 387 00:27:29,481 --> 00:27:30,482 Well, tell me. 388 00:27:31,232 --> 00:27:32,150 You said 389 00:27:33,568 --> 00:27:35,862 you found this MP3 player, right? 390 00:27:36,529 --> 00:27:37,530 Yeah. 391 00:27:38,031 --> 00:27:39,074 It's mine. 392 00:27:39,824 --> 00:27:41,201 -Huh? -Look here. 393 00:27:41,284 --> 00:27:42,619 See the "H"? 394 00:27:42,702 --> 00:27:44,162 It stands for "Hae-in". 395 00:27:44,245 --> 00:27:47,957 I lost an MP3 player on the school field when I left to go study abroad. 396 00:27:48,583 --> 00:27:49,584 And here it is. 397 00:27:53,505 --> 00:27:54,631 [laughs incredulously] 398 00:27:55,632 --> 00:27:56,466 No way. 399 00:27:56,549 --> 00:27:58,301 Yes way. I'm telling you the truth. 400 00:28:04,349 --> 00:28:06,893 [chuckling incredulously] That's impossible. 401 00:28:06,976 --> 00:28:09,646 Well, that impossible thing actually happened, Hyun-woo. 402 00:28:12,440 --> 00:28:14,984 I guess you just don't remember running into me. 403 00:28:15,068 --> 00:28:17,278 So this probably doesn't mean much to you. 404 00:28:18,154 --> 00:28:19,739 Uh, that's not it. 405 00:28:21,199 --> 00:28:23,201 -To be honest, it's just-- -Hmm? 406 00:28:23,284 --> 00:28:24,494 Don't worry. 407 00:28:24,577 --> 00:28:26,371 I'm not upset. Why? 408 00:28:26,454 --> 00:28:28,289 Because I've changed a lot recently. 409 00:28:29,582 --> 00:28:31,543 I'll get to start things over soon. 410 00:28:34,379 --> 00:28:37,799 From now on, I want to think only about the good things in my life. 411 00:28:41,761 --> 00:28:43,680 -Really? -Mm-hmm. 412 00:28:43,763 --> 00:28:46,474 This MP3 player is proof of our history together. 413 00:28:46,558 --> 00:28:49,853 Better to focus on something positive like that. 414 00:28:51,062 --> 00:28:51,938 [chuckles softly] 415 00:28:55,150 --> 00:28:55,984 That's good. 416 00:28:57,235 --> 00:28:59,696 The other night, Eun-sung tried to make it seem like 417 00:28:59,779 --> 00:29:01,239 he and I were meant to be together, 418 00:29:01,322 --> 00:29:03,908 talking about how he saved me a long time ago and whatnot. 419 00:29:03,992 --> 00:29:05,326 "Meant to be together"? 420 00:29:05,952 --> 00:29:06,870 [scoffs] 421 00:29:06,953 --> 00:29:09,664 That sounds completely crazy. Who does he think he… [scoffs] 422 00:29:09,748 --> 00:29:12,709 Well, it's a romantic idea. 423 00:29:12,792 --> 00:29:14,294 We have a real love story. 424 00:29:14,377 --> 00:29:16,129 It started that day on the school field. 425 00:29:16,212 --> 00:29:18,882 [mellow music playing] 426 00:29:22,552 --> 00:29:25,013 "How come I never noticed someone this handsome before?" 427 00:29:26,181 --> 00:29:27,557 "Can I take him with me?" 428 00:29:28,641 --> 00:29:29,976 "This isn't fair." 429 00:29:30,059 --> 00:29:31,603 I thought about you for a while. 430 00:29:33,104 --> 00:29:35,523 -You had black loafers on. -Hmm? 431 00:29:35,607 --> 00:29:39,402 You… were wearing black loafers. 432 00:29:40,737 --> 00:29:41,821 With white socks. 433 00:29:42,655 --> 00:29:44,449 And you had such fair skin too. 434 00:29:45,784 --> 00:29:49,329 With hair… about that high in a ponytail. 435 00:29:50,163 --> 00:29:53,124 In a… ponytail. Yeah, that's right. 436 00:29:53,875 --> 00:29:55,001 I thought to myself, 437 00:29:55,877 --> 00:29:58,713 "This girl is… too good to be true." 438 00:29:59,380 --> 00:30:00,507 [both chuckle] 439 00:30:01,341 --> 00:30:03,843 So I spent the next day looking all over to find you. 440 00:30:05,428 --> 00:30:07,388 'Cause I didn't see your name tag that day. 441 00:30:08,181 --> 00:30:09,849 -Seriously? -Mm-hmm. 442 00:30:09,933 --> 00:30:14,103 You disappeared and left your MP3 player like you were Cinderella. 443 00:30:14,187 --> 00:30:16,314 -And it drove me nuts. -[chuckles softly] 444 00:30:16,397 --> 00:30:17,273 And then 445 00:30:18,191 --> 00:30:20,401 we met again, and now we're together. 446 00:30:21,861 --> 00:30:24,197 We also got divorced, obviously. But, anyway… 447 00:30:24,948 --> 00:30:26,157 It's just what you said. 448 00:30:26,866 --> 00:30:28,952 A real love story. We're meant to be together. 449 00:30:29,035 --> 00:30:30,036 Right. 450 00:30:30,787 --> 00:30:32,622 And you're the ideal guy for me, 451 00:30:32,705 --> 00:30:35,208 which means we're perfect for each other. 452 00:30:35,291 --> 00:30:36,376 -Mm-hmm. -Our future… 453 00:30:42,173 --> 00:30:43,174 Our future. 454 00:30:45,385 --> 00:30:46,970 It feels so good to say that. 455 00:30:47,053 --> 00:30:48,388 [music turns emotional] 456 00:30:48,471 --> 00:30:49,389 [sighs] 457 00:30:50,056 --> 00:30:52,350 [sighs] It's just exciting. 458 00:30:52,934 --> 00:30:54,352 [both chuckle softly] 459 00:30:56,354 --> 00:30:57,355 [Hae-in sighs] 460 00:30:59,399 --> 00:31:02,360 I never thought I would be in your future. 461 00:31:03,695 --> 00:31:05,238 Now we can be together. 462 00:31:14,622 --> 00:31:16,165 And speaking of… 463 00:31:16,249 --> 00:31:17,250 [music fades] 464 00:31:24,299 --> 00:31:26,217 I accept your request to cancel our divorce. 465 00:31:36,060 --> 00:31:37,395 What? Why do you look like that? 466 00:31:38,646 --> 00:31:41,107 ["Can't Get Over You" by Paul Kim playing] 467 00:31:43,443 --> 00:31:44,527 [Hyun-woo sniffles] 468 00:31:48,656 --> 00:31:49,824 You mean it? 469 00:31:49,908 --> 00:31:51,200 I'm the CEO of Queens. 470 00:31:51,910 --> 00:31:55,163 Don't you know that I absolutely hate returns and exchanges? 471 00:31:57,582 --> 00:31:59,417 In the future, when we have a fight, 472 00:32:00,877 --> 00:32:02,253 you can't ask for 473 00:32:03,796 --> 00:32:05,465 a refund on this promise. 474 00:32:05,965 --> 00:32:09,761 If someone experiences a change of heart, that doesn't qualify for a refund. 475 00:32:13,431 --> 00:32:14,599 [Hyun-woo sniffles] 476 00:32:14,682 --> 00:32:16,768 Even if we… [sighs] 477 00:32:16,851 --> 00:32:18,853 …fight like cats and dogs, 478 00:32:19,771 --> 00:32:20,980 we'll still be together. 479 00:32:22,190 --> 00:32:25,902 Even if you say this promise is not a real legal contract, 480 00:32:26,569 --> 00:32:28,071 -it's no use. -[sighs] 481 00:32:28,154 --> 00:32:29,614 Let's choose to be together. 482 00:32:30,281 --> 00:32:32,158 All right, sounds good. We'll do that. 483 00:32:33,993 --> 00:32:34,911 So stop talking. 484 00:32:39,123 --> 00:32:41,167 [song continues] 485 00:32:44,337 --> 00:32:45,505 [Hae-in sighs] Hmm. 486 00:32:45,588 --> 00:32:48,174 I hear your… heart beating. 487 00:32:49,759 --> 00:32:52,428 It's my favorite sound. It always calms me down. 488 00:32:57,016 --> 00:32:58,017 [sighs] 489 00:33:21,040 --> 00:33:21,916 [song ends] 490 00:33:22,000 --> 00:33:24,002 So I went and did the math. 491 00:33:24,085 --> 00:33:26,796 Five percent is about 45 billion won. 492 00:33:26,879 --> 00:33:28,506 Take the change, it's 40 billion. 493 00:33:28,589 --> 00:33:31,384 I had a feeling you might pay in cash. So I have a car waiting. 494 00:33:31,467 --> 00:33:33,011 -It's outside. -You're here to collect? 495 00:33:33,094 --> 00:33:36,848 Mmm. This might come off as a bit too forward, 496 00:33:36,931 --> 00:33:41,060 but don't you think the reason for my lack of trust is because of our history? 497 00:33:41,144 --> 00:33:44,731 I did all the work, and I got stabbed in the back a whole lot. 498 00:33:56,117 --> 00:33:57,118 Check it. 499 00:33:58,536 --> 00:33:59,579 [teacup clinks] 500 00:34:00,955 --> 00:34:02,248 KO JEONG-JA 501 00:34:03,541 --> 00:34:04,625 [gasps softly] 502 00:34:04,709 --> 00:34:07,211 Thousand, ten thousand, million, ten million, 100 million, 503 00:34:07,295 --> 00:34:08,463 billion… [voice shudders] 504 00:34:10,131 --> 00:34:11,966 Ms. Moh, thank you very much. 505 00:34:12,050 --> 00:34:14,052 Your beauty, your charm, and your charisma. 506 00:34:14,135 --> 00:34:17,472 It must be hard for one person to have all of that. 507 00:34:17,555 --> 00:34:21,017 I just wanna be all put together the way you seem to be. 508 00:34:21,100 --> 00:34:23,186 -I suspended it. -Huh? 509 00:34:23,269 --> 00:34:25,855 When I lift the suspension, the money is all yours. 510 00:34:25,938 --> 00:34:26,939 Are you serious? 511 00:34:27,732 --> 00:34:30,359 Don't you think that my lack of trust is because of our history? 512 00:34:30,443 --> 00:34:31,944 I agree with you. 513 00:34:32,862 --> 00:34:34,322 -No. -I guess-- 514 00:34:34,405 --> 00:34:37,658 If you do what I say when I say it, then I'll lift the suspension. 515 00:34:37,742 --> 00:34:39,452 And the money is yours. All yours. 516 00:34:40,036 --> 00:34:42,747 Oh. You really are a snake. 517 00:34:45,041 --> 00:34:47,085 Mom! What's all this? 518 00:34:47,168 --> 00:34:49,087 It's not even kimchi-making season. 519 00:34:49,170 --> 00:34:51,005 The Hongs are returning to Seoul, 520 00:34:51,089 --> 00:34:53,424 so I've decided to give them some pear extract and kimchi. 521 00:34:53,508 --> 00:34:55,343 That's too much though. 522 00:34:55,426 --> 00:34:58,096 I wanted to share with our neighbors, so I made extra, 523 00:34:58,179 --> 00:34:59,388 give some to the old ladies. 524 00:34:59,472 --> 00:35:01,099 Oh, this is gonna take you all day. 525 00:35:01,182 --> 00:35:03,226 Well, then put on a pair of gloves. 526 00:35:03,309 --> 00:35:05,603 I can't. They'll damage my hands, so… 527 00:35:05,686 --> 00:35:06,771 Hey, I'll help you. 528 00:35:07,980 --> 00:35:10,525 -The radish? -Oh, could you cut it for me? 529 00:35:11,859 --> 00:35:13,361 -[whimsical music plays] -[gasps] 530 00:35:14,028 --> 00:35:16,072 Wow, look at her. That's amazing. 531 00:35:16,155 --> 00:35:17,865 [energetic music playing] 532 00:35:17,949 --> 00:35:19,700 She's really good with that knife, right? 533 00:35:19,784 --> 00:35:21,160 [music swells, slows down] 534 00:35:21,828 --> 00:35:25,456 Anyway, the way she wielded that knife was not normal. 535 00:35:25,540 --> 00:35:26,707 [all] Oh. 536 00:35:26,791 --> 00:35:29,210 -And she has no fear at all. -What? 537 00:35:29,293 --> 00:35:30,294 [music fades] 538 00:35:35,216 --> 00:35:36,759 [chopping continues] 539 00:35:38,261 --> 00:35:39,137 Hey. 540 00:35:39,220 --> 00:35:41,514 This doesn't mean that you're part of the family again. 541 00:35:42,056 --> 00:35:44,016 I have no intentions of joining the family. 542 00:35:44,100 --> 00:35:46,102 Once I'm done doing my job, I'll be on my way. 543 00:35:46,811 --> 00:35:48,354 So don't worry about it, Mom. 544 00:35:48,437 --> 00:35:51,232 [scoffs] You're not going to stay, but you're calling me "Mother"? 545 00:35:51,315 --> 00:35:53,609 I don't get it. Stop calling me that. 546 00:35:54,610 --> 00:35:55,486 But I want to. 547 00:35:56,445 --> 00:35:57,530 [chopping stops] 548 00:35:57,613 --> 00:35:58,573 What? 549 00:35:59,490 --> 00:36:03,119 I've never called anybody "Mother." It was never an option. 550 00:36:03,202 --> 00:36:04,579 So can you let it go? 551 00:36:04,662 --> 00:36:07,039 -[softly] Whoa, whoa, whoa… -[jaunty music playing] 552 00:36:10,501 --> 00:36:12,420 -The radishes are done. -Oh. 553 00:36:12,503 --> 00:36:13,796 -You're all done? -Anything else? 554 00:36:13,880 --> 00:36:14,714 No, no, no. 555 00:36:16,174 --> 00:36:17,550 The onions aren't cut. 556 00:36:17,633 --> 00:36:18,509 [gasps] 557 00:36:19,218 --> 00:36:21,137 Ooh… 558 00:36:21,220 --> 00:36:22,763 -[all gasping] -Incredible. 559 00:36:22,847 --> 00:36:25,600 -I just think she's so brave. -Why? 560 00:36:25,683 --> 00:36:28,811 I mean, she didn't get scared of her mother-in-law. 561 00:36:28,895 --> 00:36:30,521 -She spoke her mind. -[Mi-seon] Mm-hmm. 562 00:36:30,605 --> 00:36:31,522 Hmm. 563 00:36:31,606 --> 00:36:33,107 [women] Hmm. 564 00:36:33,191 --> 00:36:35,151 -[woman1] Anyway. -[woman 2] Come on, try this. 565 00:36:35,234 --> 00:36:36,152 [woman 1] Looks good. 566 00:36:36,235 --> 00:36:37,695 -Oh, Hae-in. -[woman 2] There she is. 567 00:36:37,778 --> 00:36:38,988 Hey, over here. 568 00:36:39,071 --> 00:36:42,783 Everyone heard about the surgery, Hae-in, and we're all so happy for you. 569 00:36:42,867 --> 00:36:44,660 -That's just so wonderful. -So great. 570 00:36:44,744 --> 00:36:46,204 Congratulations. 571 00:36:46,287 --> 00:36:48,456 I really appreciate it, but… 572 00:36:50,291 --> 00:36:52,376 -What are you doing? -Ah. 573 00:36:53,294 --> 00:36:55,963 Have you ever done this before? We're dyeing our nails. 574 00:36:57,089 --> 00:36:59,217 -I haven't. -Well, you know what they say. 575 00:36:59,300 --> 00:37:00,676 If the dye is still there 576 00:37:00,760 --> 00:37:03,596 when the first snow falls, your first love will come true. 577 00:37:03,679 --> 00:37:06,599 That's why Bang-sil always dyes hers in the fall. 578 00:37:07,099 --> 00:37:07,975 How romantic. 579 00:37:08,059 --> 00:37:10,478 I, um, wouldn't say romantic. 580 00:37:10,561 --> 00:37:12,021 She's a very selfish girl. 581 00:37:12,104 --> 00:37:14,357 Is it really selfish? I don't think so. 582 00:37:14,440 --> 00:37:17,443 -He just happens to be divorced. -Hey! 583 00:37:17,526 --> 00:37:19,820 [Bang-sil] I mean, I never used to see him that much, 584 00:37:19,904 --> 00:37:21,781 but these days I keep on running into him. 585 00:37:22,698 --> 00:37:23,574 It's been amazing. 586 00:37:23,658 --> 00:37:25,785 -Be quiet. Shut up, would you? -[woman 2] You're bad. 587 00:37:25,868 --> 00:37:27,954 -[Mi-seon] You can stop talking. -[Bang-sil] Sorry. 588 00:37:28,037 --> 00:37:30,248 I was too honest, wasn't I? 589 00:37:30,331 --> 00:37:31,958 Ms. Hong, don't be too upset. 590 00:37:32,708 --> 00:37:34,126 -Why would I? -It's just… 591 00:37:34,877 --> 00:37:36,462 To tell you the truth, 592 00:37:36,545 --> 00:37:40,049 Hyun-woo used to flirt with me back in the high school division at church. 593 00:37:40,132 --> 00:37:42,343 Now when on earth did Hyun-woo ever do that? 594 00:37:42,426 --> 00:37:43,719 You didn't know? 595 00:37:43,803 --> 00:37:45,429 They gave out snacks at church 596 00:37:45,513 --> 00:37:48,391 and Hyun-woo would always give me 597 00:37:48,474 --> 00:37:51,227 two of those chocolate cakes and the steamed buns. 598 00:37:51,310 --> 00:37:52,353 Everyone was jealous. 599 00:37:52,436 --> 00:37:55,898 Well, that's because you used to steal other people's snacks. 600 00:37:55,982 --> 00:37:58,109 Uh, Hae-in, it wasn't like that. 601 00:37:58,192 --> 00:37:59,944 Bang-sil, you're just talking nonsense. 602 00:38:05,283 --> 00:38:06,993 So you said, until the first snow? 603 00:38:07,785 --> 00:38:10,246 [whimsical music playing] 604 00:38:18,754 --> 00:38:19,588 [imperceptible] 605 00:38:36,230 --> 00:38:37,773 What are you doing? Get out. 606 00:38:49,076 --> 00:38:50,745 -Look. -Garden balsam? 607 00:38:51,579 --> 00:38:54,040 Yes, the girls said it's a very special balsam. 608 00:38:54,123 --> 00:38:56,459 -How so? -It represents the first snowfall, 609 00:38:56,542 --> 00:38:58,085 which I never thought I'd see again. 610 00:38:58,169 --> 00:38:59,879 It represents hope. 611 00:39:00,796 --> 00:39:02,965 I thought I'd never experience winter again, 612 00:39:03,049 --> 00:39:05,551 which means I wouldn't live to see the snow either. 613 00:39:05,634 --> 00:39:07,470 But now I'm looking forward to it. 614 00:39:08,220 --> 00:39:10,306 [music turns mellow] 615 00:39:10,389 --> 00:39:11,390 Of course. 616 00:39:12,266 --> 00:39:14,769 If the first snow falls before this dye disappears, 617 00:39:14,852 --> 00:39:15,936 it'll come true. 618 00:39:16,729 --> 00:39:18,481 -What? -My first love. 619 00:39:19,857 --> 00:39:22,443 Your "first love," which is 620 00:39:23,319 --> 00:39:26,447 the man on the bus or the taxi you mentioned, right? 621 00:39:26,947 --> 00:39:30,368 You like watching them from a distance, or you find yourself thinking of them. 622 00:39:30,451 --> 00:39:32,870 You take the longer route just so you can see their face. 623 00:39:32,953 --> 00:39:36,457 [Hyun-woo] You liked watching him from a distance and liked thinking about him. 624 00:39:36,540 --> 00:39:40,336 And you took the longer route just so you could see that jerk's face. 625 00:39:40,419 --> 00:39:43,089 -"Jerk"? Why would you call him that? -[playful music playing] 626 00:39:43,172 --> 00:39:44,799 [scoffs] Fine. 627 00:39:45,591 --> 00:39:46,842 -It's him? -Mmm. 628 00:39:48,135 --> 00:39:52,181 [sighs] I hope that the first snow falls a bit early this year. 629 00:39:54,892 --> 00:39:56,977 Hae-in, you're wearing the ring I gave you. 630 00:39:57,061 --> 00:39:58,896 Your first love can't come true. 631 00:39:59,814 --> 00:40:01,399 That'll will only complicate things. 632 00:40:02,691 --> 00:40:03,567 Are you listening? 633 00:40:05,361 --> 00:40:06,195 Hae-in. 634 00:40:07,238 --> 00:40:08,114 Hey, wait. 635 00:40:08,197 --> 00:40:09,240 [music fades] 636 00:40:14,412 --> 00:40:15,830 Michael met Hong Beom-seok? 637 00:40:15,913 --> 00:40:18,165 Yes, he's the CEO of Ever H. 638 00:40:18,249 --> 00:40:22,002 I guess the eldest son of Queens wants to return after his father's passing. 639 00:40:22,086 --> 00:40:25,965 Ever H has appeared on the stockholder's list as a legal entity for some time. 640 00:40:26,048 --> 00:40:28,801 Hong Beom-seok's been gathering shares since the stock price crashed. 641 00:40:28,884 --> 00:40:30,970 He's persuading the anchor LPs for a title. 642 00:40:31,053 --> 00:40:35,057 Let him try. You can use what I gave you to protect yourself. 643 00:40:35,141 --> 00:40:36,267 [man] As requested, 644 00:40:36,350 --> 00:40:39,520 I established shell corporations in Hong Kong and Switzerland. 645 00:40:39,603 --> 00:40:42,356 I opened their corporate accounts with us here at IEBC, 646 00:40:42,440 --> 00:40:45,609 and stated that only you, Mr. Yoon, can manage them. 647 00:40:46,360 --> 00:40:48,362 [dramatic music playing] 648 00:40:50,364 --> 00:40:52,283 [Mr. Han] How should we go about the first deal? 649 00:40:52,366 --> 00:40:53,784 Let's use the CD at 2.1%. 650 00:40:53,868 --> 00:40:55,828 BUYING SMALL AMOUNTS OF STOCK AT REGULAR INTERVALS 651 00:40:55,911 --> 00:40:57,246 -Yes, sir. -[Hyun-woo] We got him. 652 00:40:57,329 --> 00:40:59,915 Yoon Eun-sung revealed the slush fund to the public. 653 00:41:00,708 --> 00:41:02,835 He's anxious that Uncle might endanger his position. 654 00:41:03,836 --> 00:41:06,422 [sighs] Mr. Hong is still in New York, yes? 655 00:41:06,505 --> 00:41:08,382 Yes, he's still meeting with the LPs. 656 00:41:09,425 --> 00:41:11,135 Keep feeding news of that to Yoon Eun-sung. 657 00:41:11,218 --> 00:41:12,678 He'll get anxious and 658 00:41:12,761 --> 00:41:14,889 -buy more shares with the slush fund. -Okay. 659 00:41:14,972 --> 00:41:17,224 Soon we'll put Yoon Eun-sung away for embezzlement, 660 00:41:17,308 --> 00:41:20,936 breach of trust, and violation of the Foreign Exchange Transactions Act. 661 00:41:21,020 --> 00:41:25,065 Hey, that man you asked me to look into, I think it was Pyeon Seong-uk. 662 00:41:25,149 --> 00:41:27,568 You mean that land broker who kidnapped you. 663 00:41:27,651 --> 00:41:32,531 Hmm. He had evidence on Director Jo and the double contract. 664 00:41:32,615 --> 00:41:33,824 We never got it though. 665 00:41:33,908 --> 00:41:34,950 He hasn't called, either. 666 00:41:35,034 --> 00:41:38,412 He isn't using his credit cards anymore. He's not even using his cell phone. 667 00:41:38,496 --> 00:41:39,371 [Yang-gi sighs] 668 00:41:39,455 --> 00:41:40,789 What if he left the country? 669 00:41:42,041 --> 00:41:42,958 [Hyun-woo] Hmm. 670 00:41:43,667 --> 00:41:45,461 Hasn't that car been there for a few days? 671 00:41:45,544 --> 00:41:47,379 [suspenseful music playing] 672 00:41:47,463 --> 00:41:48,297 [screams] 673 00:41:48,380 --> 00:41:51,091 [newsreader] An unidentified man in his forties was found dead 674 00:41:51,175 --> 00:41:53,385 near Sambang Reservoir in Yeongjin-gun, Gyeonggi-do. 675 00:41:53,469 --> 00:41:55,346 The corpse appears to have suffered stab wounds 676 00:41:55,429 --> 00:41:59,058 and due to the severe decomposition of the body, we have yet to identify-- 677 00:42:02,269 --> 00:42:03,437 [music fades] 678 00:42:07,441 --> 00:42:08,484 [Grace sighs] 679 00:42:08,567 --> 00:42:11,320 Is this what a pie in the sky looks like? 680 00:42:11,987 --> 00:42:12,988 [sighs] 681 00:42:17,618 --> 00:42:18,536 [Seon-hwa sighs] 682 00:42:20,704 --> 00:42:21,997 [Grace] Ms. Kim! 683 00:42:22,081 --> 00:42:24,625 Your Amazing Grace is here! 684 00:42:24,708 --> 00:42:26,085 -[Grace laughs] -Jesus, what now? 685 00:42:26,710 --> 00:42:27,962 Hey, what's going on? 686 00:42:28,045 --> 00:42:29,922 I'm making dry persimmon. 687 00:42:30,005 --> 00:42:31,799 Oh, my. [gasps] 688 00:42:31,882 --> 00:42:34,051 Your hands are so rough. [gasps] 689 00:42:34,760 --> 00:42:36,011 And look at those wrinkles. 690 00:42:36,554 --> 00:42:39,139 Oh, your sunspots. I got rid of all those, I thought. 691 00:42:43,227 --> 00:42:45,145 You'll have your comeback at Queens soon. 692 00:42:45,229 --> 00:42:46,814 But it's a battlefield out there. 693 00:42:46,897 --> 00:42:50,317 Everyone's going back and forth between you and that evil bitch. 694 00:42:50,401 --> 00:42:53,904 You know what weapon is going to help you beat that woman Moh Seul-hee? 695 00:42:55,155 --> 00:42:56,490 Beautiful skin. 696 00:42:56,574 --> 00:43:00,035 Lie down right now and I will… make it shine. 697 00:43:00,119 --> 00:43:02,121 [relaxing orchestral music playing] 698 00:43:06,542 --> 00:43:09,503 Oh, my God, I've never done something like this before. 699 00:43:09,587 --> 00:43:10,421 It tickles. 700 00:43:10,504 --> 00:43:14,008 You'll get wrinkles if you laugh. Now say these words in your head. 701 00:43:14,091 --> 00:43:17,052 "Whitening, elasticity, recovery." 702 00:43:17,136 --> 00:43:20,264 The most important thing about a comeback is resilience, you know. 703 00:43:20,347 --> 00:43:23,183 Oh, that's all right. We have plenty of resilience. 704 00:43:23,267 --> 00:43:25,269 We'll be returning to Queens, 705 00:43:25,352 --> 00:43:28,480 and Hae-in will be healthy again after surgery. 706 00:43:28,564 --> 00:43:30,232 You're saying Hae-in's getting surgery? 707 00:43:30,316 --> 00:43:32,693 I thought she couldn't get surgery in her condition. 708 00:43:32,776 --> 00:43:34,945 We found a hospital willing to try, 709 00:43:35,029 --> 00:43:36,822 far away in Germany. 710 00:43:36,905 --> 00:43:37,948 Ah, is that so? 711 00:43:38,866 --> 00:43:40,993 [chuckles] How wonderful. 712 00:43:41,076 --> 00:43:43,245 -[Seon-Hwa] It's really great. -It really is great. 713 00:43:47,916 --> 00:43:48,917 [music fades] 714 00:43:53,964 --> 00:43:55,633 [whimsical guitar music playing] 715 00:44:07,227 --> 00:44:09,063 Hello. I've been wanting to see you. 716 00:44:09,730 --> 00:44:10,939 -That so? -Yeah. 717 00:44:11,023 --> 00:44:12,483 -[gasps] -I have a gift. 718 00:44:12,566 --> 00:44:13,692 Oh, what is it? 719 00:44:13,776 --> 00:44:17,071 I didn't think I'd run into you like this, so I left it at home. 720 00:44:17,154 --> 00:44:18,656 Do you want to meet up tonight? 721 00:44:18,739 --> 00:44:20,074 -At night? -Uh-huh. 722 00:44:21,241 --> 00:44:23,619 [exhales] Well, sure, let's do it. 723 00:44:23,702 --> 00:44:24,703 [chuckles nervously] 724 00:44:25,454 --> 00:44:27,206 [whimsical music continues] 725 00:44:27,289 --> 00:44:28,165 [exhales] 726 00:44:29,041 --> 00:44:29,917 [compact closes] 727 00:44:30,626 --> 00:44:31,835 [chuckles] 728 00:44:31,919 --> 00:44:34,004 Why ask to meet up late at night? 729 00:44:36,090 --> 00:44:37,174 [gasps] 730 00:44:37,257 --> 00:44:40,469 This man is way too forward. Could be risky. 731 00:44:41,679 --> 00:44:43,305 [inhales deeply] 732 00:44:46,517 --> 00:44:48,268 Uh, well, you got here first. 733 00:44:50,062 --> 00:44:52,272 -[Beom-ja sighs] -[music fades] 734 00:44:52,356 --> 00:44:53,232 Yes. 735 00:44:55,234 --> 00:44:56,777 I have, uh, something to say. 736 00:44:56,860 --> 00:44:58,529 -I'll speak first. -Uh, sure. 737 00:44:58,612 --> 00:44:59,530 So… [sighs] 738 00:45:01,198 --> 00:45:02,574 …tomorrow is when I leave. 739 00:45:02,658 --> 00:45:04,952 And when I get to Seoul, I don't know when I'll come back. 740 00:45:05,035 --> 00:45:07,704 I know. I overheard that, so-- 741 00:45:07,788 --> 00:45:10,082 I know what you want to say to me. I think I… 742 00:45:10,791 --> 00:45:13,669 got the hint when you gave me… [inhales] 743 00:45:13,752 --> 00:45:16,213 …all those mulberries last time. [exhales] 744 00:45:16,964 --> 00:45:20,175 -[sighs] Oh, it won't work. -Huh? What won't-- 745 00:45:20,259 --> 00:45:21,260 Listen. 746 00:45:22,094 --> 00:45:23,220 I have money, as you know. 747 00:45:23,303 --> 00:45:26,181 But also bonds, movable property, real estate, stocks. 748 00:45:26,890 --> 00:45:28,767 [sighs] That plus three ex-husbands. 749 00:45:28,851 --> 00:45:30,686 [quirky music playing] 750 00:45:30,769 --> 00:45:33,355 -Oh, what a surprise. -I'm sure it is. 751 00:45:34,273 --> 00:45:36,442 Anyway, [chuckles] it's just that… 752 00:45:36,525 --> 00:45:37,818 [inhales] 753 00:45:37,901 --> 00:45:39,611 …my life is too complicated. 754 00:45:40,612 --> 00:45:41,655 So I can't start 755 00:45:42,656 --> 00:45:43,574 anything with you. 756 00:45:43,657 --> 00:45:45,367 Um… 757 00:45:45,451 --> 00:45:47,327 [hesitates] Still, please accept this. 758 00:45:49,037 --> 00:45:50,914 -What is this? -[sighs] 759 00:45:51,748 --> 00:45:53,083 Wait, is this a love letter? 760 00:45:54,084 --> 00:45:55,085 [gasps] 761 00:45:55,627 --> 00:45:57,671 [chuckling] I don't know. You really shouldn't. 762 00:45:58,255 --> 00:45:59,256 CONDOLENCES KIM YEONG-SONG 763 00:45:59,339 --> 00:46:02,509 It's condolence money. I heard about your father. 764 00:46:02,593 --> 00:46:04,303 [gasps, sighs] 765 00:46:06,763 --> 00:46:07,681 [envelope rustling] 766 00:46:08,390 --> 00:46:11,852 -This isn't necessary. I'll be going now. -Wait! Hold on, no. 767 00:46:11,935 --> 00:46:15,189 You… you can't turn this down. This money actually isn't for you. 768 00:46:15,272 --> 00:46:17,608 Beom-ja, this money is for your father. 769 00:46:18,233 --> 00:46:21,361 No matter how rich you are, in the afterlife, you start with nothing. 770 00:46:22,613 --> 00:46:24,823 [emotional music playing] 771 00:46:25,449 --> 00:46:26,950 [Yeong-song sighs] Take it. 772 00:46:27,034 --> 00:46:28,452 I know it's not much, 773 00:46:29,495 --> 00:46:32,164 but this way, your father will be able to have drinks and rice soup 774 00:46:32,247 --> 00:46:33,749 with the rest of the family. 775 00:46:38,420 --> 00:46:40,923 Your father will live comfortably, 776 00:46:41,006 --> 00:46:44,134 enjoying good food with his friends and family. 777 00:46:44,218 --> 00:46:46,553 So try not to be too heartbroken. 778 00:46:46,637 --> 00:46:48,263 [breath shaking] 779 00:46:49,848 --> 00:46:50,974 Thank you very much. 780 00:46:51,642 --> 00:46:53,310 [crying] 781 00:46:53,393 --> 00:46:54,561 Take care of yourself. 782 00:46:55,312 --> 00:46:56,271 [Beom-ja sniffles] 783 00:47:01,527 --> 00:47:02,402 [sniffles] 784 00:47:06,782 --> 00:47:07,908 Good luck to you. 785 00:47:14,581 --> 00:47:15,791 [crying softly] 786 00:47:20,337 --> 00:47:21,338 [sniffles] 787 00:47:22,756 --> 00:47:23,757 [exhales shakily] 788 00:47:25,467 --> 00:47:26,885 -[sniffles] -[music fades] 789 00:47:26,969 --> 00:47:30,597 What are you talking about? You're staying here instead of coming home with us? 790 00:47:31,390 --> 00:47:32,349 What is this about? 791 00:47:32,432 --> 00:47:34,935 It'll only be until we get our own place to live. 792 00:47:35,018 --> 00:47:37,646 What she's trying to ask is why are you getting your own place? 793 00:47:37,729 --> 00:47:38,855 Since I was young, 794 00:47:40,232 --> 00:47:41,858 I've always had on training wheels. 795 00:47:41,942 --> 00:47:42,776 One was Mom, 796 00:47:44,528 --> 00:47:45,737 the other was Dad. 797 00:47:45,821 --> 00:47:47,155 What are you saying? 798 00:47:48,115 --> 00:47:52,786 Now I want to remove those training wheels and stand tall on my own. 799 00:47:52,869 --> 00:47:55,664 Stand tall on your own? You must be joking. 800 00:47:55,747 --> 00:47:58,000 Hey, Da-hye, is this your doing? 801 00:47:58,083 --> 00:48:00,252 -Oh, uh-- -Honey. Shh, shh. Don't say a word. 802 00:48:01,086 --> 00:48:02,296 Let me do the talking. 803 00:48:03,046 --> 00:48:06,800 If you want to talk to Da-hye now, you can speak to her through our attorney. 804 00:48:06,883 --> 00:48:08,093 -What?! -Can you do me a favor? 805 00:48:08,176 --> 00:48:09,136 I refuse. 806 00:48:10,929 --> 00:48:13,098 Hey, take care of your family on your own. 807 00:48:13,181 --> 00:48:16,476 And since we're on the subject, [clears throat] I have something to say. 808 00:48:16,560 --> 00:48:17,769 I'm not coming home either. 809 00:48:17,853 --> 00:48:19,313 -[gentle music playing] -Oh, you too? 810 00:48:19,396 --> 00:48:22,566 He has a studio apartment in Seoul. We're moving in there. 811 00:48:22,649 --> 00:48:25,402 We're heading off to Germany soon and it's closer to the airport. 812 00:48:25,485 --> 00:48:27,195 No, it's not. It's even farther away. 813 00:48:27,279 --> 00:48:29,323 Plus, there's everything we need at his apartment. 814 00:48:29,406 --> 00:48:31,450 It's small, but very efficient. 815 00:48:31,533 --> 00:48:33,744 We have to take the elevator to get to the fridge 816 00:48:33,827 --> 00:48:37,664 in the middle of the night at our house. That's too far to travel in your own home. 817 00:48:37,748 --> 00:48:39,708 Hey, honey, I get what's going on. 818 00:48:39,791 --> 00:48:42,586 The two of you just want to be alone with each other. 819 00:48:42,669 --> 00:48:45,839 Yes. I want to enjoy my alone time with Hae-in. 820 00:48:49,676 --> 00:48:50,969 With your blessing. 821 00:48:51,053 --> 00:48:53,138 Well, if that's what you want, then go ahead. 822 00:48:53,805 --> 00:48:56,933 Yes, go ahead. But if you need anything, just call. 823 00:48:58,477 --> 00:48:59,770 [Soo-cheol] Wow. 824 00:48:59,853 --> 00:49:02,189 This feels… unfair. 825 00:49:02,272 --> 00:49:04,483 No one's ever treated me unfairly before. 826 00:49:04,566 --> 00:49:06,234 [chuckling] It's refreshing. 827 00:49:06,318 --> 00:49:08,487 [Grace] They're coming back with their things tomorrow. 828 00:49:08,570 --> 00:49:10,197 I think you should prepare yourself. 829 00:49:11,907 --> 00:49:13,533 Oh, I also met with Cheon Da-hye. 830 00:49:16,078 --> 00:49:18,330 What is this? You were long gone. Why come back? 831 00:49:18,413 --> 00:49:20,207 Please don't tell Ms. Moh for now. 832 00:49:20,290 --> 00:49:24,336 You idiot. She already knows. Because she told me you were here. 833 00:49:24,419 --> 00:49:25,253 Seriously? 834 00:49:25,337 --> 00:49:27,589 She knows about what happened. All of it. 835 00:49:27,673 --> 00:49:30,258 About the taxi and you carrying the golden Buddha in your arms. 836 00:49:30,342 --> 00:49:32,302 -Shit. -Yeah, she has people watching everything. 837 00:49:32,386 --> 00:49:35,889 What is it? Why are you here? It must be resentment? 838 00:49:36,973 --> 00:49:39,851 There's no resentment at all. I felt guilty about it. 839 00:49:39,935 --> 00:49:41,228 Really? You have a conscience? 840 00:49:42,020 --> 00:49:42,854 It turns out I do. 841 00:49:42,938 --> 00:49:47,317 A conscience toward the only one who truly loved me after all. 842 00:49:47,401 --> 00:49:51,196 Whoa, incredible. She has feelings for him. 843 00:49:51,279 --> 00:49:53,281 You know how once you have feelings for someone, 844 00:49:53,365 --> 00:49:55,242 -nobody can talk you out of it? -[scoffs] 845 00:49:55,325 --> 00:49:57,452 I was so good to her and still she lied. 846 00:49:58,203 --> 00:50:00,789 I guess she believes in biting the hand that feeds her. 847 00:50:01,456 --> 00:50:02,666 Also, Hong Hae-in? 848 00:50:02,749 --> 00:50:06,044 It looks like she might not be terminally ill anymore. 849 00:50:06,128 --> 00:50:08,714 Hyun-woo finally found a hospital in Europe 850 00:50:08,797 --> 00:50:11,466 that is willing to do an operation on her. 851 00:50:11,550 --> 00:50:13,677 They're going to Germany in a week's time. 852 00:50:13,760 --> 00:50:15,512 [pensive music playing] 853 00:50:17,013 --> 00:50:18,974 [music turns ominous] 854 00:50:19,057 --> 00:50:20,559 [gasps] You scared me. 855 00:50:23,395 --> 00:50:26,189 Find which hospital they're using and what kind of surgery. 856 00:50:26,273 --> 00:50:27,941 -[knocking at door] -[music fades] 857 00:50:28,024 --> 00:50:29,443 [insects trilling distantly] 858 00:50:31,611 --> 00:50:33,238 -Good night. -Come in. 859 00:50:34,489 --> 00:50:36,283 You can really see the stars from here. 860 00:50:41,079 --> 00:50:42,205 [Seon-hwa sighs] 861 00:50:44,666 --> 00:50:46,793 Two days ago, I even saw a shooting star. 862 00:50:48,503 --> 00:50:49,337 Oh, yeah? 863 00:50:50,797 --> 00:50:53,550 Before you were born, I dreamt of a shooting star. 864 00:50:54,843 --> 00:50:56,845 I wanted to have a pretty daughter. 865 00:50:57,429 --> 00:50:58,930 So I wished upon a star. 866 00:51:01,433 --> 00:51:03,143 And that star was named Hae-in. 867 00:51:04,019 --> 00:51:06,021 [emotional music playing] 868 00:51:10,567 --> 00:51:11,568 [inhales] 869 00:51:12,402 --> 00:51:15,655 [sighs] It's difficult to know how to talk to you sometimes. 870 00:51:17,407 --> 00:51:19,659 We have been fighting for over two decades. 871 00:51:21,369 --> 00:51:24,372 It feels awkward being kind to you all of a sudden, you know? 872 00:51:25,207 --> 00:51:26,458 I was so terrible. 873 00:51:28,251 --> 00:51:30,170 [cries] And I'm so sorry. 874 00:51:31,296 --> 00:51:33,924 I regret it all. I will treat you better. 875 00:51:34,633 --> 00:51:37,010 [inhales] This is perfect. 876 00:51:41,389 --> 00:51:42,224 This is okay? 877 00:51:42,307 --> 00:51:44,559 It'd be weird if you were suddenly kind to me. 878 00:51:45,268 --> 00:51:47,771 You know, we have a lot of time ahead of us. 879 00:51:47,854 --> 00:51:49,231 You'll get there eventually. 880 00:51:52,025 --> 00:51:54,236 For now, this is good. 881 00:51:54,861 --> 00:51:55,987 All right, then. 882 00:51:57,155 --> 00:52:00,700 So what about if after your surgery, we practice being kinder? 883 00:52:00,784 --> 00:52:02,160 How does that sound? 884 00:52:07,791 --> 00:52:10,752 [Seon-hwa breathes deeply] 885 00:52:14,589 --> 00:52:15,715 Gosh, I didn't realize 886 00:52:15,799 --> 00:52:18,176 how draining all this conflict between in-laws could be. 887 00:52:18,260 --> 00:52:19,427 -[music fades] -Yeah. 888 00:52:19,511 --> 00:52:22,556 I hear it's as stressful as serving in the military. 889 00:52:22,639 --> 00:52:25,016 It's important for us to leave our family home. 890 00:52:25,100 --> 00:52:27,435 -If only to protect Da-hye. -Hmm. 891 00:52:27,519 --> 00:52:30,689 -Oh. -[sighs] Oh. What's taking so long? 892 00:52:31,565 --> 00:52:34,276 Mom, Dad. I packed your things. 893 00:52:34,359 --> 00:52:35,986 -[Seon-hwa] Oh, you did? Okay. -Yes. 894 00:52:37,487 --> 00:52:39,155 Traffic is gonna get really bad soon. 895 00:52:39,239 --> 00:52:41,366 -Better get a move on. Let's go. -[Beom-jun grunts] 896 00:52:42,284 --> 00:52:44,286 [quirky music playing] 897 00:52:45,078 --> 00:52:46,955 I'm sorry for everything. 898 00:52:47,038 --> 00:52:50,500 But I feel the most sorry about leaving our son behind. 899 00:52:50,584 --> 00:52:51,626 I feel uncomfortable, 900 00:52:51,710 --> 00:52:54,838 as if I had fun at a party, but didn't help take out the trash. 901 00:52:54,921 --> 00:52:56,756 -Father! -What are friends for? 902 00:52:56,840 --> 00:52:58,258 -[sighs] -[Du-gwan] Tell me. 903 00:52:58,341 --> 00:53:01,761 Why are you in such a rush now? You should at least stay and have lunch. 904 00:53:01,845 --> 00:53:04,681 -Yeah, you're right. -Hey, no! You've been away for a month. 905 00:53:04,764 --> 00:53:06,933 Go back to the house and get things organized. 906 00:53:07,017 --> 00:53:08,476 I was gonna make kimchijeon. 907 00:53:08,560 --> 00:53:10,270 -Ah, no-- -Kimchijeon? 908 00:53:10,353 --> 00:53:11,688 Have some tasty kimchijeon 909 00:53:11,771 --> 00:53:13,315 and some nice, sweet makgeolli. 910 00:53:13,398 --> 00:53:14,399 How does that sound? 911 00:53:14,482 --> 00:53:16,693 Hold it. Makgeolli? No, you're driving. 912 00:53:16,776 --> 00:53:19,279 -I could drive us instead. -[Bong-ae chuckles] 913 00:53:19,362 --> 00:53:22,282 Don't worry. You can always stay another night. 914 00:53:22,365 --> 00:53:24,117 -Yes, absolutely. -I guess you're right. 915 00:53:24,200 --> 00:53:27,287 [huffs] You both need to learn how to make an exit. 916 00:53:27,370 --> 00:53:30,332 The whole idea of having a plan is that you follow it. Isn't it? 917 00:53:30,415 --> 00:53:32,250 -I think this is fine. -[Soo-cheol sighs] 918 00:53:32,334 --> 00:53:34,502 -[Hyun-woo] We'll get going now. -Okay. 919 00:53:34,586 --> 00:53:38,506 -[Hyun-woo] Trying to beat the traffic. -Yeah. Go now and avoid the traffic. 920 00:53:39,215 --> 00:53:40,258 Thank you for everything. 921 00:53:41,593 --> 00:53:43,720 -Take care. -[Bong-ae sighs] 922 00:53:43,803 --> 00:53:46,306 You stay strong when you get this operation. 923 00:53:47,182 --> 00:53:49,893 Hae-in, I'll see you again. 924 00:53:51,019 --> 00:53:53,021 [emotional music playing] 925 00:53:54,064 --> 00:53:55,065 [Beom-jun sighs] 926 00:53:59,069 --> 00:54:00,904 [Bong-ae sighs deeply] 927 00:54:01,863 --> 00:54:02,864 Hyun-woo, 928 00:54:03,990 --> 00:54:04,950 protect her. 929 00:54:06,701 --> 00:54:08,745 -Don't worry, I will. -[Du-gwan] Hey. 930 00:54:08,828 --> 00:54:09,746 [bag rustles] 931 00:54:09,829 --> 00:54:12,958 Your mother, she made kimchi and pear extract. 932 00:54:13,041 --> 00:54:15,627 -Carry those for them, Du-gwan. -[Du-gwan] Sure. Yeah, I got it. 933 00:54:16,419 --> 00:54:18,338 -Goodbye, everyone. -[Beom-jun clears throat] 934 00:54:26,513 --> 00:54:27,639 [Soo-cheol] Take this. 935 00:54:33,144 --> 00:54:33,979 [huffs] 936 00:54:37,148 --> 00:54:38,650 -[elevator beeps] -[music fades] 937 00:54:41,403 --> 00:54:43,113 You're the single guy on the 11th floor. 938 00:54:43,196 --> 00:54:45,115 -Yes, hello. -[woman] Hello. 939 00:54:49,327 --> 00:54:50,495 He's not single. 940 00:54:50,578 --> 00:54:52,998 -[quirky music playing] -Huh? 941 00:54:53,081 --> 00:54:53,915 Yes, I'm his wife. 942 00:54:53,999 --> 00:54:56,126 [gasps] Oh, I see! 943 00:54:56,209 --> 00:54:58,878 Didn't you say you were all by yourself when you first moved in? 944 00:54:59,754 --> 00:55:02,590 -I guess things change, don't they? -[Hyun-woo chuckles] 945 00:55:03,967 --> 00:55:04,801 Yes. 946 00:55:04,884 --> 00:55:07,679 -[squealing] Oh! You two are newlyweds! -[elevator dings] 947 00:55:07,762 --> 00:55:10,098 [chuckling] How wonderful! 948 00:55:10,181 --> 00:55:11,683 You're still on the honeymoon stage? 949 00:55:11,766 --> 00:55:14,269 -[chuckling] Yes, we are. -[woman giggling] 950 00:55:14,352 --> 00:55:16,688 [Hyun-woo and Hae-in chuckling] 951 00:55:20,108 --> 00:55:21,151 [Hyun-woo exhales] 952 00:55:24,904 --> 00:55:26,573 [door closes, beeps] 953 00:55:29,576 --> 00:55:30,577 [bag thumps] 954 00:55:32,579 --> 00:55:33,455 [music fades] 955 00:55:33,538 --> 00:55:36,666 You know, we've now officially announced that we're newlyweds. 956 00:55:37,917 --> 00:55:39,669 Wait, "officially announced"? 957 00:55:39,753 --> 00:55:41,046 Yeah, to that woman. 958 00:55:41,629 --> 00:55:43,965 Soon, the rest of the neighborhood will find out. 959 00:55:44,049 --> 00:55:46,760 Even the part-timers at the convenience store in the lobby. 960 00:55:46,843 --> 00:55:48,428 "The single guy 961 00:55:48,511 --> 00:55:52,474 has chosen to marry a really pretty girl and to live with her." 962 00:55:52,557 --> 00:55:53,641 [chuckles] 963 00:55:54,976 --> 00:55:56,853 Hmm. So? 964 00:55:56,936 --> 00:55:58,229 [smacks lips] 965 00:55:58,313 --> 00:56:03,526 I think we should act like we're newlyweds… all the time. 966 00:56:03,610 --> 00:56:06,112 ["Heart Flutter" by dori playing] 967 00:56:08,364 --> 00:56:09,365 How's that? 968 00:56:14,996 --> 00:56:16,289 [song continues] 969 00:56:31,846 --> 00:56:34,933 [Hae-in] Typically, newlyweds are still in the honeymoon stage. 970 00:56:35,016 --> 00:56:36,392 So they're never far apart. 971 00:56:50,323 --> 00:56:51,324 Their hands. 972 00:56:51,866 --> 00:56:53,243 Their feet. 973 00:57:01,876 --> 00:57:03,253 Shoulders. 974 00:57:06,881 --> 00:57:07,882 Whatever. 975 00:57:10,593 --> 00:57:13,972 They're always stuck to each other, no matter what they're doing. 976 00:57:15,473 --> 00:57:18,685 Sure we're happy now, but there will be challenges in life. 977 00:57:18,768 --> 00:57:20,103 I just look there? Did you smile? 978 00:57:20,186 --> 00:57:22,230 [Hae-in] Then, all those memories of the good times 979 00:57:22,313 --> 00:57:26,109 will be like candy in a glass jar to be savored one by one. 980 00:57:26,192 --> 00:57:28,445 So the bad times don't feel so bad. 981 00:57:29,195 --> 00:57:32,699 That's why it's important to enjoy ourselves as much as possible now 982 00:57:32,782 --> 00:57:33,867 while we're still happy. 983 00:57:33,950 --> 00:57:35,160 [imperceptible] 984 00:57:37,454 --> 00:57:39,414 [song continues] 985 00:57:41,166 --> 00:57:43,001 [Hyun-woo humming] 986 00:57:43,751 --> 00:57:45,545 -[grunts] -That looks nice. 987 00:57:51,926 --> 00:57:52,927 [Hae-in] Mmm. 988 00:57:58,808 --> 00:58:00,685 [clanging] 989 00:58:03,062 --> 00:58:04,481 [song ends] 990 00:58:04,564 --> 00:58:06,149 -[clangs] -[sighs] 991 00:58:06,858 --> 00:58:08,776 Instead of accumulating stocks and shares, 992 00:58:08,860 --> 00:58:10,028 I think from now on, 993 00:58:10,111 --> 00:58:13,114 I'm gonna focus on accumulating happy memories. 994 00:58:13,198 --> 00:58:15,617 What really matters to me now is… [inhales] 995 00:58:16,159 --> 00:58:18,620 -…filling that glass jar. [exhales] -Hmm. 996 00:58:23,750 --> 00:58:25,627 So why did you come here so often? 997 00:58:25,710 --> 00:58:28,213 -[chuckles] You really like baseball? -[chuckles] 998 00:58:29,339 --> 00:58:30,507 I enjoy the simplicity of it. 999 00:58:31,299 --> 00:58:34,802 It's just, the ball comes out of that hole and I try to hit it. 1000 00:58:34,886 --> 00:58:35,762 It's that easy. 1001 00:58:39,140 --> 00:58:40,183 What do you feel 1002 00:58:41,518 --> 00:58:42,435 while you're doing it? 1003 00:58:42,519 --> 00:58:44,562 Hmm. I like… 1004 00:58:45,605 --> 00:58:48,650 [inhales] …focusing on one thing when things get complicated. 1005 00:58:50,026 --> 00:58:52,904 Or I think about what's most important, and I focus on that. 1006 00:58:54,072 --> 00:58:55,615 It's all I have my eye on. 1007 00:58:55,698 --> 00:58:59,369 So what are you… focusing on right now? 1008 00:59:00,537 --> 00:59:02,580 [mellow music playing] 1009 00:59:04,624 --> 00:59:05,583 Saving you, of course. 1010 00:59:07,919 --> 00:59:10,838 [chuckles softly] That's what I'm focusing on. 1011 00:59:13,424 --> 00:59:14,425 That's what's important. 1012 00:59:21,057 --> 00:59:22,058 [softly] Now… 1013 00:59:23,101 --> 00:59:24,102 [coin rattles] 1014 00:59:28,773 --> 00:59:29,691 [ball ejects] 1015 00:59:29,774 --> 00:59:30,984 [clangs] 1016 00:59:32,443 --> 00:59:33,278 [music fades] 1017 00:59:33,361 --> 00:59:36,114 It seems like Hong Soo-cheol decided to stay there a little longer. 1018 00:59:36,197 --> 00:59:39,367 And Baek Hyun-woo and Hong Hae-in are staying together. 1019 00:59:39,450 --> 00:59:42,495 The only ones moving back in are the vice president and his wife. 1020 00:59:42,579 --> 00:59:43,413 "Vice president"? 1021 00:59:45,039 --> 00:59:48,167 Apologies, ma'am. Once they've come back with their shares, 1022 00:59:48,251 --> 00:59:52,380 don't you think he'll try to get his title as vice president back? 1023 00:59:54,215 --> 00:59:55,383 Who says he can? 1024 00:59:56,384 --> 00:59:59,429 Soon, they'll realize they should have stayed away. 1025 01:00:00,096 --> 01:00:01,097 [Grace] Hmm. 1026 01:00:02,890 --> 01:00:03,891 [elevator dings] 1027 01:00:11,482 --> 01:00:12,859 I was on my way to see you. 1028 01:00:13,985 --> 01:00:15,028 Can we talk? 1029 01:00:16,696 --> 01:00:18,448 I heard Hae-in's getting surgery in Germany. 1030 01:00:19,198 --> 01:00:22,493 [chuckles] Don't worry. I was going to say that's great. 1031 01:00:23,244 --> 01:00:24,078 Ah. 1032 01:00:24,162 --> 01:00:25,413 [tense music playing] 1033 01:00:25,496 --> 01:00:26,789 -You were? -Of course. 1034 01:00:26,873 --> 01:00:28,833 [inhales] I've always liked Hae-in, 1035 01:00:28,916 --> 01:00:32,045 and it's great that you finally found a solution. 1036 01:00:33,630 --> 01:00:35,965 When you're in Germany, please care for her. 1037 01:00:38,217 --> 01:00:39,218 I will. 1038 01:00:40,803 --> 01:00:42,430 If you're finished, can I go? 1039 01:00:43,681 --> 01:00:45,266 I researched it… [sighs] 1040 01:00:45,350 --> 01:00:47,727 …and found that the surgery has side effects. 1041 01:00:54,025 --> 01:00:55,526 Does Hae-in know about this? 1042 01:01:00,031 --> 01:01:03,576 Well, if she knew, she'd refuse the procedure. 1043 01:01:06,704 --> 01:01:08,289 I'm guessing she doesn't know. 1044 01:01:08,373 --> 01:01:10,124 What point are you trying to make? 1045 01:01:10,208 --> 01:01:12,335 She needs that surgery, so you'd better… 1046 01:01:15,588 --> 01:01:16,673 keep it a secret. 1047 01:01:17,965 --> 01:01:19,258 I want her to live. 1048 01:01:20,259 --> 01:01:21,552 That's what's important. 1049 01:01:31,938 --> 01:01:33,439 Get rid of their old things. 1050 01:01:33,523 --> 01:01:35,233 We'll mail them to Hyun-woo. 1051 01:01:35,316 --> 01:01:37,318 [music turns ominous] 1052 01:01:55,086 --> 01:01:56,754 [music swells, fades] 1053 01:01:59,966 --> 01:02:03,177 You said you were coming here as a customer today, not the CEO. 1054 01:02:03,261 --> 01:02:04,721 So I took a leave of absence. 1055 01:02:04,804 --> 01:02:06,639 I did come here as a customer. 1056 01:02:06,723 --> 01:02:08,808 -What are you going to buy? -I'm just looking around. 1057 01:02:08,891 --> 01:02:11,644 I thought you hate customers who don't actually buy anything. 1058 01:02:11,728 --> 01:02:13,855 [amusing music playing] 1059 01:02:13,938 --> 01:02:15,189 [Hae-in] This isn't a day spa. 1060 01:02:15,273 --> 01:02:17,066 You're supposed to buy things here. 1061 01:02:17,150 --> 01:02:19,861 Maybe we should get rid of all the chairs. How about that? 1062 01:02:19,944 --> 01:02:21,571 [children yelling] 1063 01:02:21,654 --> 01:02:22,613 [sighs] 1064 01:02:23,364 --> 01:02:25,366 And there are kids playing around? 1065 01:02:25,450 --> 01:02:28,119 Kids can play at a theme park, not this department store. 1066 01:02:28,202 --> 01:02:30,913 [Secretary Na] That's why we got rid of all the resting areas. 1067 01:02:30,997 --> 01:02:33,583 Right. I'll spend money like a good customer. 1068 01:02:36,043 --> 01:02:38,588 What do you want? I'll get it. 1069 01:02:38,671 --> 01:02:41,007 I could use lip balm. My lips are dry. 1070 01:02:41,090 --> 01:02:42,008 [Hae-in] Hmm. 1071 01:02:43,176 --> 01:02:44,510 [music fades] 1072 01:02:45,595 --> 01:02:46,721 [Hae-in sighs wearily] 1073 01:02:48,973 --> 01:02:50,933 Why am I so tired after spending money? 1074 01:02:51,726 --> 01:02:55,229 You're tired? That's concerning. We can rest for a while. 1075 01:02:55,313 --> 01:02:57,023 No. [inhales] 1076 01:02:58,858 --> 01:02:59,692 I'm looking around. 1077 01:02:59,776 --> 01:03:02,737 This layout is amazing. There's no time to rest. 1078 01:03:02,820 --> 01:03:05,448 We planned on buying lip balm, but we also bought moisturizer. 1079 01:03:05,531 --> 01:03:07,241 I even bought a coat as well. 1080 01:03:07,325 --> 01:03:09,660 I planned on getting clothes, but then I saw the scarves 1081 01:03:09,744 --> 01:03:12,163 and the matching gloves were right next to it. 1082 01:03:12,246 --> 01:03:13,664 And those perfumes smell good. 1083 01:03:13,748 --> 01:03:15,374 You came up with this whole idea. 1084 01:03:15,458 --> 01:03:18,002 You wanted to have full control over everyone's attention. 1085 01:03:18,085 --> 01:03:20,463 So you filled up every space with pop-up stores. 1086 01:03:21,631 --> 01:03:24,217 Well, when I come back, pop-up stores are history. 1087 01:03:24,300 --> 01:03:25,426 -Why? -It's exhausting. 1088 01:03:26,385 --> 01:03:29,263 It feels like I got tricked even though I spent my own money. 1089 01:03:29,347 --> 01:03:31,015 People don't want to feel used. 1090 01:03:31,098 --> 01:03:32,767 This is what I'm thinking. 1091 01:03:32,850 --> 01:03:35,186 We're gonna get rid of all this and bring back chairs, 1092 01:03:35,269 --> 01:03:36,854 expensive ones that are comfortable. 1093 01:03:36,938 --> 01:03:38,022 [purposeful music playing] 1094 01:03:38,105 --> 01:03:40,858 Then we'll remodel the lobby plaza and turn it into a space 1095 01:03:40,942 --> 01:03:44,195 where we can host concerts and where kids can run around and play. 1096 01:03:44,278 --> 01:03:46,447 -[Secretary Na] Huh? -You could take a date here. 1097 01:03:47,365 --> 01:03:48,449 Or bring your children 1098 01:03:48,533 --> 01:03:51,452 and have a look around the place when it's cold out. 1099 01:03:52,495 --> 01:03:55,623 Sounds nice. I want people to feel happy when they're here. 1100 01:03:55,706 --> 01:03:57,041 Seriously? 1101 01:03:58,042 --> 01:03:58,876 Seriously. 1102 01:03:58,960 --> 01:04:00,962 You're gonna change your mind after the surgery. 1103 01:04:01,045 --> 01:04:03,422 -Why would I? -On TV, you see it all the time. 1104 01:04:03,506 --> 01:04:05,925 After brain surgery, people lose their memories, 1105 01:04:06,008 --> 01:04:07,802 and then they start to act totally different. 1106 01:04:07,885 --> 01:04:11,848 Not true. In my case, I'll be getting more time in my life. 1107 01:04:12,640 --> 01:04:16,519 I want to spend it as someone who's better than they were before. 1108 01:04:18,896 --> 01:04:19,939 [music fades] 1109 01:04:20,022 --> 01:04:22,608 [woman, echoing] Ms. Jeon! 1110 01:04:22,692 --> 01:04:24,694 [amusing bluesy music playing] 1111 01:04:28,281 --> 01:04:29,949 Isn't that Ho-yeol's mom's voice? 1112 01:04:37,915 --> 01:04:39,458 -I'm here now. -All right. 1113 01:04:39,542 --> 01:04:42,587 But why are you behaving like this with your eyes lowered? 1114 01:04:42,670 --> 01:04:43,838 You're making me nervous. 1115 01:04:45,131 --> 01:04:46,924 -I would like-- -There are no returns. 1116 01:04:47,008 --> 01:04:48,467 I'm not doing refunds either. 1117 01:04:48,551 --> 01:04:49,719 I'm sorry. 1118 01:04:49,802 --> 01:04:53,973 I tried to keep my promise, but I think it's finally time now. 1119 01:04:54,724 --> 01:04:55,808 [imperceptible] 1120 01:04:58,227 --> 01:05:01,272 [sighs] All right. Let me hear the reason for the refund. 1121 01:05:01,355 --> 01:05:02,648 -Just explain it. -Me? 1122 01:05:06,360 --> 01:05:08,029 Oh, are you talking about that time 1123 01:05:08,112 --> 01:05:10,072 I spent time with the guys and lied about it? 1124 01:05:10,156 --> 01:05:11,157 You little… 1125 01:05:12,491 --> 01:05:13,951 -[Hyeon-tae hesitating] -[sighs] 1126 01:05:14,035 --> 01:05:15,578 Oh, it's not. It's something else. 1127 01:05:18,623 --> 01:05:22,001 Ah, did you find that gaming console? I bought it secondhand. 1128 01:05:22,084 --> 01:05:23,628 You bought a gaming console as well? 1129 01:05:24,629 --> 01:05:26,672 -[quirky music playing] -[Hyeon-tae] Oh, oh. 1130 01:05:28,007 --> 01:05:29,842 Please just tell me what this is about. 1131 01:05:29,926 --> 01:05:33,888 [cries] He withdrew cash from our savings and used it to invest in stock. 1132 01:05:33,971 --> 01:05:35,848 -[Ho-yeol's mom sniffles] -[paper rustles] 1133 01:05:36,849 --> 01:05:38,434 Only half of it's left. 1134 01:05:38,517 --> 01:05:40,895 -[yells, grunts] -[Hyeon-tae grunts] 1135 01:05:40,978 --> 01:05:44,649 He even bought cryptocurrency. Now it's down just about 90%. 1136 01:05:44,732 --> 01:05:46,651 You must be insane! [grunts] 1137 01:05:46,734 --> 01:05:49,320 -[crying] I'm sorry. I'm sorry! -[Bong-ae grunting] 1138 01:05:50,821 --> 01:05:52,323 [sighs in exasperation] 1139 01:05:52,406 --> 01:05:54,700 Hyeon-suk, I am so ashamed right now. 1140 01:05:55,534 --> 01:05:59,038 I will deal with him later, but for now, I'll give you your refund. 1141 01:05:59,121 --> 01:06:01,040 You should go your own way before it's too late. 1142 01:06:01,123 --> 01:06:02,166 [crying] No, please! 1143 01:06:02,249 --> 01:06:03,250 Anyways, 1144 01:06:04,210 --> 01:06:06,963 when I make kimchi, I'll text you. You'll like it. 1145 01:06:07,046 --> 01:06:09,382 -[cries] -I'm his mother, but even I'll admit 1146 01:06:09,465 --> 01:06:11,968 a beautiful woman like you is more than he deserves. 1147 01:06:12,051 --> 01:06:14,595 -[crying] -Hyeon-suk, I apologize. 1148 01:06:14,679 --> 01:06:17,431 -[sobbing] Oh, Ms. Jeon! -[Hyeon-tae sobbing] 1149 01:06:21,852 --> 01:06:24,689 -I'll pay her, then I'm gonna murder you! -[mumbles] 1150 01:06:24,772 --> 01:06:27,066 -[Bong-ae grunting] -[Hyeon-tae screaming] 1151 01:06:31,195 --> 01:06:32,947 -Honey, honey! -Just go away! 1152 01:06:36,534 --> 01:06:37,535 [music fades] 1153 01:06:38,661 --> 01:06:39,787 Good news! 1154 01:06:39,870 --> 01:06:43,374 Honey, I'm about to become a very rich man. Do you hear me right now? 1155 01:06:44,208 --> 01:06:46,168 [Beom-jun] Hae-in told me she bought something 1156 01:06:46,252 --> 01:06:47,628 but wasn't able to check in on it. 1157 01:06:48,421 --> 01:06:50,131 This building here. 1158 01:06:50,214 --> 01:06:53,676 Yes, but I clean every single day, I water down the signboard, 1159 01:06:53,759 --> 01:06:55,469 I disinfect the water tank… 1160 01:06:55,553 --> 01:06:57,763 -[Beom-jun] Uh-huh. -…and I even wax the floors. 1161 01:06:57,847 --> 01:07:00,433 -I'm considering doing a paint job too. -I see. 1162 01:07:01,267 --> 01:07:03,185 It's got a good amount of foot traffic, 1163 01:07:03,269 --> 01:07:05,646 and since it's close to a two-lane road, it's quite visible. 1164 01:07:05,730 --> 01:07:09,150 -And the rental is good too. -Oh, yes, that's right. It's doing okay. 1165 01:07:09,233 --> 01:07:12,028 Why do you ask? Um, are you trying to sell it? 1166 01:07:13,237 --> 01:07:15,489 -Oh-- -I've discussed it with Hae-in, 1167 01:07:16,449 --> 01:07:19,493 and we've decided to give you this very building. 1168 01:07:20,703 --> 01:07:22,496 -[quirky music playing] -[Hyeon-tae] Oh? 1169 01:07:22,580 --> 01:07:25,166 Oh, uh… [chuckling] What?! 1170 01:07:25,249 --> 01:07:27,585 [sucks teeth] Once I get back in Seoul, 1171 01:07:27,668 --> 01:07:31,672 our accountant will let you know what documents you'll have to prepare. 1172 01:07:31,756 --> 01:07:34,925 Oh, hold on. Do you mean for free? 1173 01:07:35,009 --> 01:07:36,343 Think of it as a gift. 1174 01:07:36,427 --> 01:07:38,304 -[Hyeon-tae, softly] Yeah! -[Beom-jun] Mmm. 1175 01:07:38,387 --> 01:07:41,724 Um, wow. I'm so overwhelmed. This is unheard of. 1176 01:07:42,975 --> 01:07:45,936 I'm going to be the son of a landlord, so don't break up with me. 1177 01:07:50,274 --> 01:07:53,235 -Stop it. We'll talk later. Okay? -Huh? 1178 01:07:55,821 --> 01:07:57,490 You better talk with your father now. 1179 01:07:58,157 --> 01:08:00,034 [Hyeon-suk breathing heavily] 1180 01:08:02,328 --> 01:08:03,412 -[whacks buttocks] -Go on. 1181 01:08:03,496 --> 01:08:04,830 [music fades] 1182 01:08:04,914 --> 01:08:07,666 [Hyeon-tae] So I'm thinking now of remodeling the first floor 1183 01:08:07,750 --> 01:08:09,502 and turning it into a fitness center. 1184 01:08:09,585 --> 01:08:11,545 Hey, you're a boxing coach. Stick to that. 1185 01:08:13,047 --> 01:08:16,675 Now, Mother. I've been saying I want to move my salon. 1186 01:08:16,759 --> 01:08:18,385 The first floor would be a perfect fit. 1187 01:08:18,469 --> 01:08:19,553 Quit butting in. 1188 01:08:20,137 --> 01:08:23,265 Do you know how much I clean and make sure everything is just-- 1189 01:08:23,349 --> 01:08:26,727 I take all those stickers off the stairs. You use the third floor anyway. 1190 01:08:26,811 --> 01:08:28,104 -Hyeon-tae? -Yes, Mother? 1191 01:08:28,187 --> 01:08:29,480 It's time to move your gym. 1192 01:08:29,563 --> 01:08:33,067 Uh, why would you joke about something like that? [chuckles nervously] 1193 01:08:33,150 --> 01:08:33,984 Not a joke. 1194 01:08:34,735 --> 01:08:38,072 -You're way behind on rent. -Hold on. I'm trying-- 1195 01:08:38,155 --> 01:08:39,865 -Listen. -Yes. 1196 01:08:42,827 --> 01:08:45,454 [Du-gwan grunts, clears throat] 1197 01:08:45,538 --> 01:08:48,582 This is exactly why we have contracts, son. 1198 01:08:48,666 --> 01:08:50,376 -[amusing music playing] -[inhales] Uh… 1199 01:08:50,459 --> 01:08:53,129 "If the tenant is overdue on monthly rent more than once, 1200 01:08:53,212 --> 01:08:55,422 the landlord can terminate the contract." 1201 01:08:55,506 --> 01:08:58,050 -Take a look at it. -So what? I have to go? 1202 01:08:58,134 --> 01:08:59,301 Not at all. 1203 01:09:00,302 --> 01:09:04,140 We're telling you to pay the back rent in full. It's due on the 10th each month. 1204 01:09:04,223 --> 01:09:05,850 -Now wait. -[groans] 1205 01:09:05,933 --> 01:09:09,019 Do I have to? Huh? What about me? 1206 01:09:09,103 --> 01:09:13,274 Market price is a million won. You can move in if you can match that. 1207 01:09:13,357 --> 01:09:15,401 Ugh! That's more expensive than where I'm at now. 1208 01:09:15,484 --> 01:09:17,611 That's 'cause it's a great location. 1209 01:09:17,695 --> 01:09:20,322 Anyway, your mother and I look forward to developing 1210 01:09:20,406 --> 01:09:23,492 a much stricter, businesslike relationship with the two of you. 1211 01:09:23,576 --> 01:09:25,161 -[music fades] -As your landlord. 1212 01:09:25,244 --> 01:09:28,873 Um, Father, why is it necessary to have such tension between us? 1213 01:09:28,956 --> 01:09:30,124 -I'm telling you. -[both] Oh. 1214 01:09:30,207 --> 01:09:31,584 There were lots of times when 1215 01:09:31,667 --> 01:09:35,129 it felt like you two were challenging our authority as parents. 1216 01:09:35,212 --> 01:09:39,049 This is a way to establish your loyalty by obeying your parents. 1217 01:09:41,927 --> 01:09:43,679 -No, it's not. -Mmm? 1218 01:09:43,762 --> 01:09:46,182 -I just want them to pay me rent. -[amusing music playing] 1219 01:09:46,265 --> 01:09:49,768 Oh, really, Bong-ae? You should've mentioned that. [chuckles] 1220 01:09:50,436 --> 01:09:52,313 Anyway, [clears throat] our Dubong Building-- 1221 01:09:52,396 --> 01:09:55,191 -Huh? Dubong Building? -Du-gwan and Bong-ae's building. 1222 01:09:55,274 --> 01:09:56,692 -[gasps] -Oh, my God. 1223 01:09:56,775 --> 01:09:58,152 -So tacky. -[Mi-seon] Yeah. 1224 01:09:58,235 --> 01:10:01,989 From now on, it doesn't matter whether you're family or not. 1225 01:10:02,781 --> 01:10:04,366 We only care about the rent. 1226 01:10:05,534 --> 01:10:06,368 Remember that. 1227 01:10:06,452 --> 01:10:08,037 -[both groan] -[music fades] 1228 01:10:08,120 --> 01:10:11,165 It's only October, and we have Christmas decorations? 1229 01:10:11,248 --> 01:10:13,083 Well, you told them to do it. 1230 01:10:14,585 --> 01:10:15,586 Me? 1231 01:10:16,128 --> 01:10:17,796 The harvest festival is already over. 1232 01:10:17,880 --> 01:10:20,382 Christmas is coming soon. So is winter. 1233 01:10:20,466 --> 01:10:22,176 We should create a festive mood 1234 01:10:22,259 --> 01:10:24,637 so customers will want to buy their winter jackets here. 1235 01:10:24,720 --> 01:10:26,931 That way, we'll be able to beat the competition. 1236 01:10:27,014 --> 01:10:30,309 By preparing for it early as soon as Halloween's over. 1237 01:10:30,392 --> 01:10:32,686 Let's be the very first ones to sell winter items. 1238 01:10:32,770 --> 01:10:34,146 [inhales] 1239 01:10:34,230 --> 01:10:35,648 Oh. [sighs] 1240 01:10:36,398 --> 01:10:38,484 Is this just a rehearsal? 1241 01:10:38,567 --> 01:10:41,570 Yes. The Marketing Team has been working on this all day. 1242 01:10:41,654 --> 01:10:42,488 [Hae-in] Hmm. 1243 01:10:42,571 --> 01:10:44,823 [Christmas bells tinkling] 1244 01:10:44,907 --> 01:10:47,409 ["Last Chance" by So Soo Bin playing] 1245 01:11:09,223 --> 01:11:10,224 Is that snow? 1246 01:11:12,101 --> 01:11:13,811 Does anyone else see this? 1247 01:11:13,894 --> 01:11:15,104 There's so much of it. 1248 01:11:16,647 --> 01:11:19,733 Hang on. I didn't know they'd have the snow for the rehearsal. 1249 01:11:19,817 --> 01:11:20,651 Just a moment. 1250 01:11:21,277 --> 01:11:22,278 [Hae-in] Hmm. 1251 01:11:25,114 --> 01:11:27,116 [song continues] 1252 01:12:21,337 --> 01:12:23,922 Strange, there's… snow in the fall. 1253 01:12:25,966 --> 01:12:29,178 You hoped it would snow early. It's what you wanted. 1254 01:12:30,763 --> 01:12:32,389 -That's right. -[song ends] 1255 01:12:32,473 --> 01:12:34,933 Looks like what I wished for may be coming true. 1256 01:12:35,726 --> 01:12:36,602 [Hyun-woo chuckles] 1257 01:12:36,685 --> 01:12:39,396 That wish for my first love is going to come true. 1258 01:12:40,522 --> 01:12:42,691 [laughs nervously] I… 1259 01:12:44,485 --> 01:12:46,570 don't think that's what this snowfall is for. 1260 01:12:46,653 --> 01:12:47,529 Why not? 1261 01:12:48,655 --> 01:12:49,865 What better sign is there? 1262 01:12:49,948 --> 01:12:51,992 [inhales sharply] You're still thinking about 1263 01:12:53,327 --> 01:12:55,746 that jerk? Why? 1264 01:12:56,413 --> 01:12:57,873 [Hae-in breathes deeply] 1265 01:12:59,333 --> 01:13:01,710 I actually planned never to tell you this 1266 01:13:01,794 --> 01:13:04,213 because I thought it'd make you too full of yourself. 1267 01:13:05,047 --> 01:13:07,132 But I'll tell you anyway. It's my second secret. 1268 01:13:09,093 --> 01:13:11,303 -What is it? -It was bus 372, yes? 1269 01:13:11,970 --> 01:13:13,389 -What? -You rode it 1270 01:13:14,098 --> 01:13:15,599 after work to get home, right? 1271 01:13:18,727 --> 01:13:20,938 Oh. Uh-huh, uh-huh. That's right. 1272 01:13:21,021 --> 01:13:23,732 You always sat by the window in the very back row. 1273 01:13:24,483 --> 01:13:26,110 Yeah, that's true. 1274 01:13:26,193 --> 01:13:27,653 -How'd you know? -How do you think? 1275 01:13:33,409 --> 01:13:34,243 [sighs] 1276 01:13:35,577 --> 01:13:40,374 I crossed Hangang River quite often to follow the bus you took after work. 1277 01:13:41,250 --> 01:13:44,461 It took me forever to go back and forth in that traffic. 1278 01:13:45,879 --> 01:13:47,840 -Why? -[sighs] 1279 01:13:56,223 --> 01:13:58,600 That man on the bus I mentioned? 1280 01:13:58,684 --> 01:14:02,187 The bus was 372, and the guy was you. 1281 01:14:03,480 --> 01:14:04,314 Yeah? 1282 01:14:07,484 --> 01:14:08,986 How'd you get into college? 1283 01:14:09,987 --> 01:14:12,156 ["Tell Me It's Not a Dream" by 10CM playing] 1284 01:14:14,283 --> 01:14:15,117 Huh? [gasps] 1285 01:14:15,200 --> 01:14:16,201 It was me? 1286 01:14:18,036 --> 01:14:19,538 Really? It was me? 1287 01:14:20,414 --> 01:14:21,748 Yeah, it was you. 1288 01:14:21,832 --> 01:14:23,625 [Secretary Na] They're just the sweetest. 1289 01:14:24,209 --> 01:14:27,171 Hey, why'd you bring out the snow for the rehearsal? 1290 01:14:27,254 --> 01:14:28,964 Earlier today, Baek Hyun-woo here… 1291 01:14:29,047 --> 01:14:32,426 Excuse me. Could you turn on the snowmaker for the rehearsal? 1292 01:14:33,177 --> 01:14:37,222 Uh, we don't really have to do all that for a rehearsal, do we? [sighs] 1293 01:14:37,306 --> 01:14:40,267 Well, um, the Law Department has to prepare for it. 1294 01:14:40,893 --> 01:14:42,978 In case a customer slips on the floor, you know? 1295 01:14:43,061 --> 01:14:46,690 I would like to see for myself how slippery the floor will be. 1296 01:14:46,773 --> 01:14:49,151 [sighing] Oh, well, then we'll do it. 1297 01:14:49,735 --> 01:14:51,862 Just make the snowfall large and beautiful. 1298 01:14:52,529 --> 01:14:54,031 Yes. Understood. 1299 01:14:54,114 --> 01:14:55,782 -I appreciate it. -Sure. 1300 01:14:57,409 --> 01:15:00,704 [Secretary Na] Something tells me Hyun-woo did this as an act of love for Hae-in. 1301 01:15:00,787 --> 01:15:01,955 [Secretary Kim] You're right. 1302 01:15:02,039 --> 01:15:04,249 They divorced, and now they're remarried. 1303 01:15:04,333 --> 01:15:06,084 [Hyun-woo laughing uproariously] 1304 01:15:06,168 --> 01:15:07,419 How romantic. 1305 01:15:07,503 --> 01:15:08,629 Was it really me? 1306 01:15:09,630 --> 01:15:10,756 I was your first love? 1307 01:15:10,839 --> 01:15:11,757 [song ends] 1308 01:15:11,840 --> 01:15:13,217 [birds chirping] 1309 01:15:15,093 --> 01:15:18,347 Their flight must have taken off. Wonder what time they'll arrive. 1310 01:15:19,389 --> 01:15:20,641 [ticking] 1311 01:15:24,061 --> 01:15:25,270 It's a long way to go. 1312 01:15:25,354 --> 01:15:27,898 [groans] I'm glad I prayed every morning. 1313 01:15:28,690 --> 01:15:30,984 Hae-in will get better when she gets that surgery. 1314 01:15:31,068 --> 01:15:32,778 Then she and Hyun-woo… [inhales] 1315 01:15:32,861 --> 01:15:34,655 …can live happily ever after. 1316 01:15:34,738 --> 01:15:35,989 [dishes clatter softly] 1317 01:15:36,657 --> 01:15:37,950 Uh, about that… 1318 01:15:39,785 --> 01:15:40,869 Baek Hyun-woo said that… 1319 01:15:42,704 --> 01:15:43,580 Hmm? What did he say? 1320 01:15:43,664 --> 01:15:46,083 Once she gets the surgery, Hae-in… 1321 01:15:46,166 --> 01:15:48,335 [breathing shakily] She could 1322 01:15:49,836 --> 01:15:51,463 lose all her memory. 1323 01:15:51,547 --> 01:15:53,674 -[somber music playing] -[dish clatters] 1324 01:15:53,757 --> 01:15:55,759 [Bong-ae] What are you talking about? 1325 01:15:55,842 --> 01:15:57,344 It's a possible side effect. 1326 01:15:58,929 --> 01:16:02,140 But what else can we do? At least she'll survive. 1327 01:16:05,018 --> 01:16:06,144 Oh! [gasps] 1328 01:16:07,604 --> 01:16:09,022 [music swells] 1329 01:16:10,607 --> 01:16:11,733 [music fades] 1330 01:16:11,817 --> 01:16:13,944 [melancholic music playing] 1331 01:16:16,488 --> 01:16:17,489 [Beom-jun inhales] 1332 01:16:18,240 --> 01:16:20,075 There was no other choice. 1333 01:16:20,158 --> 01:16:23,870 I begged Hyun-woo not to say anything about the side effects. 1334 01:16:23,954 --> 01:16:26,248 [breath trembling] 1335 01:16:27,332 --> 01:16:29,084 That's… [cries, gulps] 1336 01:16:30,210 --> 01:16:32,087 That's good, I suppose. 1337 01:16:32,921 --> 01:16:36,091 She's got my temper, and if she would have found out, 1338 01:16:36,717 --> 01:16:39,303 we would have never convinced her to go to Germany. 1339 01:16:42,180 --> 01:16:43,015 I feel… 1340 01:16:43,098 --> 01:16:44,641 [crying] 1341 01:16:44,725 --> 01:16:46,643 I feel so sorry for our daughter. 1342 01:16:46,727 --> 01:16:48,478 [sobbing] 1343 01:17:00,157 --> 01:17:02,075 My poor daughter! 1344 01:17:03,076 --> 01:17:05,078 [melancholic music continues] 1345 01:17:08,081 --> 01:17:10,083 [rattling] 1346 01:17:20,844 --> 01:17:21,845 You all right? 1347 01:17:24,014 --> 01:17:24,848 I'm doing fine. 1348 01:17:26,892 --> 01:17:28,018 Everything's fine. 1349 01:17:33,231 --> 01:17:34,232 [Hae-in sighing] 1350 01:17:40,781 --> 01:17:42,866 -[music fades] -[indistinct chatter] 1351 01:17:44,826 --> 01:17:46,828 [ominous music playing] 1352 01:17:50,415 --> 01:17:52,334 [woman] So you're headed to Frankfurt, Germany? 1353 01:17:53,001 --> 01:17:54,795 -Yes. -[mouse clicks] 1354 01:18:00,425 --> 01:18:05,597 BODY FOUND NEAR SAMBANG RESERVOIR IDENTIFIED AS LAND BROKER, MR. PYEON 1355 01:18:05,681 --> 01:18:06,723 [music swells] 1356 01:18:08,475 --> 01:18:09,309 [music fades] 1357 01:18:09,393 --> 01:18:10,435 [sighs] 1358 01:18:14,898 --> 01:18:15,899 [Hae-in clears throat] 1359 01:18:22,864 --> 01:18:23,824 [Hae-in sighs] 1360 01:18:28,412 --> 01:18:30,414 [mellow music playing] 1361 01:18:35,627 --> 01:18:36,795 Tell me the third one. 1362 01:18:38,088 --> 01:18:39,089 What? 1363 01:18:40,173 --> 01:18:42,884 You said you had three secrets to tell me. 1364 01:18:44,010 --> 01:18:46,304 -You've only told me two. -Ah, yeah. 1365 01:18:48,056 --> 01:18:49,015 [chuckles softly] 1366 01:18:50,183 --> 01:18:51,101 So the secret is… 1367 01:18:53,520 --> 01:18:55,272 -Yeong-suk. -Yeong-suk? 1368 01:18:56,148 --> 01:18:58,066 -The raccoon that lives on the roof? -Mmm. 1369 01:18:59,735 --> 01:19:00,736 [exhales] 1370 01:19:01,486 --> 01:19:05,699 I never got a chance to see her. However, I would like to see her. 1371 01:19:06,950 --> 01:19:08,702 -So what about her? -I lied. 1372 01:19:10,287 --> 01:19:11,997 [laughs] 1373 01:19:14,833 --> 01:19:17,002 How could a raccoon live on the roof? You believe that? 1374 01:19:17,753 --> 01:19:19,337 [both laugh] 1375 01:19:22,132 --> 01:19:23,049 Wow. 1376 01:19:24,760 --> 01:19:26,178 I never figured that out. 1377 01:19:27,804 --> 01:19:29,848 I would go on the roof and I always called for her. 1378 01:19:30,599 --> 01:19:31,433 How sweet. 1379 01:19:32,100 --> 01:19:33,935 [both chuckle] 1380 01:19:36,188 --> 01:19:38,148 [Hae-in chuckling] 1381 01:19:55,499 --> 01:19:56,500 [music fades] 1382 01:19:57,334 --> 01:19:58,460 Here we are. 1383 01:19:59,795 --> 01:20:01,004 [inhales sharply] 1384 01:20:01,087 --> 01:20:02,923 -Hae-in. -What? 1385 01:20:04,716 --> 01:20:07,552 There's… something I haven't told you either. 1386 01:20:09,137 --> 01:20:10,222 What is it? 1387 01:20:15,519 --> 01:20:16,520 What? 1388 01:20:17,771 --> 01:20:18,897 What did the doctor say? 1389 01:20:22,067 --> 01:20:24,653 Did they say… they can't do the surgery? 1390 01:20:27,197 --> 01:20:28,198 That's not it. 1391 01:20:32,118 --> 01:20:33,119 Once you 1392 01:20:34,496 --> 01:20:35,330 get the surgery, 1393 01:20:37,415 --> 01:20:41,294 it's highly likely that you'll lose your memory. 1394 01:20:42,838 --> 01:20:43,839 What are you saying? 1395 01:20:45,423 --> 01:20:46,258 What memory? 1396 01:20:49,052 --> 01:20:50,136 You could lose 1397 01:20:51,012 --> 01:20:51,930 all your memories. 1398 01:20:53,557 --> 01:20:54,558 Everyone you know, 1399 01:20:55,350 --> 01:20:58,395 everywhere you've been, every single thing you've experienced. 1400 01:21:00,981 --> 01:21:02,315 You would forget everything. 1401 01:21:11,408 --> 01:21:13,743 But still, in spite of all that, 1402 01:21:14,995 --> 01:21:18,039 this surgery is the only way you'll be able to live. 1403 01:21:25,589 --> 01:21:26,423 So… 1404 01:21:29,092 --> 01:21:29,926 I have to… 1405 01:21:32,345 --> 01:21:33,597 decide right now? 1406 01:21:35,807 --> 01:21:37,976 If I get the operation, I'll lose my memory. 1407 01:21:38,059 --> 01:21:39,102 But I'll die if I don't? 1408 01:21:40,395 --> 01:21:42,355 What kind of answer are you expecting me to give? 1409 01:21:42,439 --> 01:21:44,107 ["Hold Me Back" by Heize playing] 1410 01:21:45,400 --> 01:21:47,152 -Hae-in. -Yeah, what is it, Hyun-woo? 1411 01:21:49,237 --> 01:21:50,238 Just forget it. 1412 01:21:53,074 --> 01:21:54,409 Forget these last few days. 1413 01:22:08,381 --> 01:22:10,008 [Hae-in breathing heavily] 1414 01:22:11,635 --> 01:22:13,303 Let go. Let go of me. 1415 01:22:15,305 --> 01:22:16,473 Listen to me. 1416 01:22:17,515 --> 01:22:18,725 Just stop and listen. 1417 01:22:20,560 --> 01:22:21,853 I won't watch you die. 1418 01:22:22,896 --> 01:22:25,148 You… have to live. 1419 01:22:28,109 --> 01:22:29,069 You're going to live. 1420 01:22:31,321 --> 01:22:32,197 Please, 1421 01:22:33,406 --> 01:22:34,491 let's survive this. 1422 01:22:35,951 --> 01:22:36,785 Hmm? 1423 01:22:36,868 --> 01:22:38,870 [song continues] 1424 01:23:18,910 --> 01:23:20,036 [song ends] 1425 01:23:28,586 --> 01:23:30,046 [Hyun-woo grunts softly] 1426 01:23:36,428 --> 01:23:37,429 [exhales sharply] 1427 01:23:40,390 --> 01:23:41,391 [clears throat] 1428 01:23:43,810 --> 01:23:44,936 Hi, Hong Hae-in. 1429 01:23:47,731 --> 01:23:50,442 I am… Baek Hyun-woo. 1430 01:23:53,319 --> 01:23:56,072 I am… your husband. 1431 01:23:57,407 --> 01:23:59,701 You must be in such a shock right now. 1432 01:24:00,660 --> 01:24:01,786 Well, me too. 1433 01:24:02,287 --> 01:24:03,955 You don't remember a thing, 1434 01:24:04,039 --> 01:24:06,708 and now a total stranger is saying he's your husband. 1435 01:24:14,132 --> 01:24:16,634 -[emotional music playing] -[crying softly] 1436 01:24:20,138 --> 01:24:21,139 Actually, 1437 01:24:22,557 --> 01:24:23,475 it's a good thing. 1438 01:24:24,434 --> 01:24:27,145 You were… You were very, very sick. 1439 01:24:27,729 --> 01:24:28,646 Yet you survived. 1440 01:24:30,607 --> 01:24:31,691 [sniffles] 1441 01:24:31,775 --> 01:24:32,776 Uh… 1442 01:24:33,985 --> 01:24:36,946 I figure you're curious about what kind of person you were. 1443 01:24:39,407 --> 01:24:42,869 And I know it's sad that you can't remember. 1444 01:24:45,371 --> 01:24:46,414 But don't worry. 1445 01:24:47,957 --> 01:24:49,292 [voice shaking] Because I… 1446 01:24:51,836 --> 01:24:53,046 I haven't forgotten. 1447 01:24:55,256 --> 01:24:56,216 I promise to… 1448 01:24:59,052 --> 01:25:00,428 explain everything. 1449 01:25:03,223 --> 01:25:04,307 Ah. 1450 01:25:04,390 --> 01:25:06,059 [sniffles] Ah, I shouldn't cry. 1451 01:25:06,142 --> 01:25:07,435 [chuckles, sniffles] 1452 01:25:09,646 --> 01:25:14,275 This is… the first time you'll see me. 1453 01:25:15,735 --> 01:25:17,070 [sniffles, sighs] 1454 01:25:18,696 --> 01:25:19,739 [exhales] 1455 01:25:20,824 --> 01:25:22,450 And I want to let you know 1456 01:25:24,035 --> 01:25:28,331 that even if I'm no longer your idea of a perfect man, I'm sorry. 1457 01:25:29,499 --> 01:25:31,292 However, we can't just end things. 1458 01:25:32,001 --> 01:25:35,797 You and I… once made a promise. 1459 01:25:35,880 --> 01:25:38,758 And there's no refund with a change of heart. 1460 01:25:40,093 --> 01:25:41,344 Even if it's not working… 1461 01:25:43,972 --> 01:25:45,223 or we hate each other, 1462 01:25:46,975 --> 01:25:47,892 even… 1463 01:25:50,228 --> 01:25:51,271 [breath trembling] 1464 01:25:53,231 --> 01:25:54,274 …if we have to 1465 01:25:55,817 --> 01:25:56,818 start over. 1466 01:25:58,945 --> 01:25:59,946 Even then, 1467 01:26:01,281 --> 01:26:02,407 I'm sticking with you. 1468 01:26:04,993 --> 01:26:06,077 That was our promise. 1469 01:26:07,203 --> 01:26:09,080 [breathes shakily] 1470 01:26:11,416 --> 01:26:14,586 Now that you're healed, we'll do exciting things 1471 01:26:14,669 --> 01:26:18,131 as well as completely ordinary things together every day. 1472 01:26:20,175 --> 01:26:21,759 We'll fill your glass jar 1473 01:26:23,428 --> 01:26:24,679 with our life together. 1474 01:26:26,514 --> 01:26:27,599 That's what I want. 1475 01:26:31,269 --> 01:26:32,312 And we can do it. 1476 01:26:32,937 --> 01:26:35,815 Nothing… can come between us. 1477 01:26:40,612 --> 01:26:41,654 I… [cries] 1478 01:26:43,448 --> 01:26:44,282 [sniffles] 1479 01:26:46,201 --> 01:26:47,327 I love you, Hae-in. 1480 01:26:47,410 --> 01:26:48,411 [music fades] 1481 01:26:50,914 --> 01:26:52,081 I will love you… 1482 01:26:53,374 --> 01:26:54,209 [sniffles] 1483 01:26:55,835 --> 01:26:56,878 …always. 1484 01:26:57,462 --> 01:26:59,339 ["Love You With All My Heart" by Crush playing] 1485 01:26:59,422 --> 01:27:00,506 [laughs] 1486 01:27:04,844 --> 01:27:07,764 QUEEN OF TEARS 1487 01:27:10,975 --> 01:27:12,977 [song continues] 1488 01:27:39,337 --> 01:27:41,756 [Hae-in] I remember it so clearly. 1489 01:27:41,839 --> 01:27:43,841 The moon, the wind. 1490 01:27:44,550 --> 01:27:47,095 [Hyun-woo] I'm begging you, don't pray about leaving. 1491 01:27:47,178 --> 01:27:50,056 Or else those people you call your family will get hurt. 1492 01:27:50,139 --> 01:27:51,599 [Soo-cheol] Da-hye! 1493 01:27:51,683 --> 01:27:54,602 [Hae-in] I lived my life as myself. That's how I'll die. 1494 01:27:54,686 --> 01:27:56,229 [Hyun-woo] I won't let that happen. 1495 01:27:56,312 --> 01:27:59,315 [Beom-jun] That's how he found the hospital willing to do this surgery. 1496 01:27:59,399 --> 01:28:01,192 [Hyun-woo] I'm gonna protect this woman. 1497 01:28:01,276 --> 01:28:04,821 [crying] Stop doing this to me! Stop making me want to keep on living. 1498 01:28:04,904 --> 01:28:05,989 [Hyun-woo] Hae-in!