1 00:00:06,174 --> 00:00:09,844 Goodbye, Mike. 2 00:00:46,297 --> 00:00:47,298 Mike? 3 00:00:57,892 --> 00:00:59,227 Mike? 4 00:01:03,731 --> 00:01:06,734 Mike? Mike! 5 00:01:06,817 --> 00:01:08,736 Mike! 6 00:01:09,445 --> 00:01:10,655 Mike! 7 00:01:52,989 --> 00:01:54,309 Bravo team, check in. 8 00:04:01,575 --> 00:04:04,215 What about the Russians? What if they come looking for her? 9 00:04:04,245 --> 00:04:05,413 They don't know where she is. 10 00:04:05,496 --> 00:04:07,581 And she can't contact you without us knowing. 11 00:04:08,416 --> 00:04:11,877 The most important thing is for you to try to go on with your lives 12 00:04:11,961 --> 00:04:15,089 - and to keep all of this... - Top secret. Yeah. 13 00:04:15,798 --> 00:04:18,968 Understood. We're all patriots in this house. 14 00:04:19,552 --> 00:04:22,155 - Go back to the beginning. - I told you everything. 15 00:04:22,179 --> 00:04:25,808 - I understand this is difficult, Michael. - I don't know where she is. 16 00:04:25,891 --> 00:04:27,893 And even if I did, I'd never tell you. 17 00:04:28,686 --> 00:04:30,563 I would never tell you. 18 00:04:30,646 --> 00:04:32,857 I know it's difficult to accept, 19 00:04:32,940 --> 00:04:35,151 the stories she told you were not true. 20 00:04:35,234 --> 00:04:37,653 She's a very dangerous individual. 21 00:04:37,736 --> 00:04:40,156 If she contacts you, you must tell us. 22 00:04:40,865 --> 00:04:45,494 Othennise, you're putting yourself and your entire family at risk. 23 00:04:45,578 --> 00:04:49,874 Do you understand, Michael? Do you understand? 24 00:04:51,041 --> 00:04:52,042 Michael? 25 00:04:53,502 --> 00:04:54,795 Michael? 26 00:05:00,301 --> 00:05:01,635 Fan out. 27 00:05:01,719 --> 00:05:04,054 Somebody check the left side, I'll check the right side. 28 00:07:03,215 --> 00:07:05,301 Oh, Jesus! 29 00:07:06,385 --> 00:07:07,386 Ghost. 30 00:07:07,928 --> 00:07:09,513 Yeah, I see that. 31 00:07:09,597 --> 00:07:12,308 - Halloween. - Sure is. 32 00:07:12,391 --> 00:07:16,270 But right now, it's breakfast, okay? Come on, let's eat. 33 00:07:16,353 --> 00:07:17,605 They wouldn't see me. 34 00:07:18,564 --> 00:07:21,275 - Who wouldn't see you? - The bad men. 35 00:07:22,401 --> 00:07:23,736 What are you talking about? 36 00:07:24,987 --> 00:07:26,614 Trick or treat. 37 00:07:29,158 --> 00:07:30,784 You want to go trick-or-treating? 38 00:07:34,580 --> 00:07:35,789 You know the rules. 39 00:07:35,873 --> 00:07:37,666 - Yes, but... - Yeah, so you know the answer. 40 00:07:37,750 --> 00:07:40,461 - No, but they wouldn't see me. - No. Hey. I don't care. 41 00:07:40,544 --> 00:07:42,921 - But they wouldn't see me. - I don't care, all right? 42 00:07:43,005 --> 00:07:45,924 You go out there, ghost or not, it's a risk. 43 00:07:46,008 --> 00:07:48,385 We don't take risks. All right? 44 00:07:49,261 --> 00:07:52,056 They're stupid, and... 45 00:07:52,139 --> 00:07:53,807 We're not stupid! 46 00:07:55,768 --> 00:07:56,769 Exactly. 47 00:07:57,978 --> 00:08:02,399 Now, you take that off, sit down and eat. Your food's getting cold. 48 00:08:14,912 --> 00:08:17,373 All right, look... 49 00:08:17,998 --> 00:08:23,379 How about I get off early tonight, and I buy us a bunch of candy, 50 00:08:23,462 --> 00:08:27,424 and we can sit around and get fat, and we watch a scary movie together? 51 00:08:28,050 --> 00:08:29,718 How's that for a compromise? 52 00:08:29,802 --> 00:08:32,012 "Compromise"? 53 00:08:33,639 --> 00:08:37,726 C-o-m-promise. Compromise. 54 00:08:39,186 --> 00:08:41,563 How about that's your word for the day? Yeah? 55 00:08:42,898 --> 00:08:46,110 It's something that's kinda in-between. It's like halfway happy. 56 00:08:46,694 --> 00:08:49,655 By 5-1-5? 57 00:08:49,738 --> 00:08:53,242 5:15. Yeah, sure. 58 00:08:54,368 --> 00:08:55,369 Promise? 59 00:08:58,247 --> 00:08:59,331 Yes. 60 00:09:00,499 --> 00:09:01,709 I promise. 61 00:09:04,628 --> 00:09:06,130 Halfway happy. 62 00:09:23,772 --> 00:09:24,773 Will? 63 00:09:25,441 --> 00:09:26,984 Come on, honey, up and at 'em. 64 00:09:28,485 --> 00:09:29,653 Will? 65 00:09:29,737 --> 00:09:32,406 - Jonathan? - Yeah? 66 00:09:33,407 --> 00:09:34,658 Where's will? 67 00:09:34,742 --> 00:09:36,869 - What? - Where's will? 68 00:09:36,952 --> 00:09:38,454 - He's not in his room? - No. 69 00:09:40,038 --> 00:09:41,206 Will? 70 00:09:42,624 --> 00:09:43,834 What are you doing? 71 00:09:44,918 --> 00:09:45,919 Peeing? 72 00:09:46,670 --> 00:09:47,921 Okay. 73 00:09:50,174 --> 00:09:51,175 Okay. 74 00:09:51,842 --> 00:09:55,137 Let's get this... on. 75 00:09:55,220 --> 00:09:56,096 Oh! 76 00:09:56,180 --> 00:09:57,890 You need some tape. Hold on. 77 00:10:11,487 --> 00:10:12,488 What's this? 78 00:10:15,699 --> 00:10:16,700 Nothing. 79 00:10:19,036 --> 00:10:20,329 Did you have another episode? 80 00:10:20,412 --> 00:10:23,415 No, it's just, um... A sketch for a story I'm writing. 81 00:10:25,709 --> 00:10:27,377 All right. 82 00:10:28,587 --> 00:10:31,298 Three, two, one... 83 00:10:31,381 --> 00:10:33,861 Great. Hold up the proton blaster. 84 00:10:35,719 --> 00:10:37,054 All right, now turn to the light. 85 00:10:39,056 --> 00:10:42,434 Oh! I want to see those pearls. Yeah! 86 00:10:42,518 --> 00:10:43,894 Who you gonna call? 87 00:10:45,270 --> 00:10:47,064 Oh! 88 00:10:48,232 --> 00:10:50,651 Adorable, baby. Just adorable! 89 00:10:52,194 --> 00:10:54,863 - God. You are such a nerd. - Shut up. 90 00:10:54,947 --> 00:10:57,199 No wonder you only hang out with boys. 91 00:10:57,282 --> 00:10:59,910 - Enca! - Just the facts. 92 00:11:00,494 --> 00:11:01,870 Nerd. 93 00:11:01,954 --> 00:11:04,122 My god, I love this costume. Keep it up. 94 00:11:04,206 --> 00:11:08,293 - All right, that's the last one. - No, just one more. Come on, please? 95 00:11:09,670 --> 00:11:10,546 Ah! 96 00:11:10,629 --> 00:11:12,005 - Can I go to school? - Wait, wait. 97 00:11:12,089 --> 00:11:13,924 - Okay, say, "who you gonna call?" - No! 98 00:11:20,597 --> 00:11:22,850 -J' who you gonna call? J“ -j' ghostbusters! J“ 99 00:11:22,933 --> 00:11:24,059 hey, spengler! 100 00:11:24,142 --> 00:11:25,853 - Egon! Yeah! - Venkman! 101 00:11:25,936 --> 00:11:26,936 Whoa! Whoa! 102 00:11:27,396 --> 00:11:28,939 - What? - Why are you venkman? 103 00:11:29,022 --> 00:11:30,899 - Because I'm venkman. - No, I'm venkman. 104 00:11:30,983 --> 00:11:32,484 Why can't there be two venkmans? 105 00:11:32,568 --> 00:11:35,988 Because there's only one venkman in real life. We planned this months ago. 106 00:11:36,071 --> 00:11:39,366 I'm venkman, Dustin's stantz, you're egon, and you're Winston. 107 00:11:39,449 --> 00:11:42,202 - I specifically didn't agree to Winston. - Yes, you did! 108 00:11:42,286 --> 00:11:44,705 - I don't think he did. - No one wants to be Winston, man. 109 00:11:44,788 --> 00:11:46,123 What's wrong with Winston? 110 00:11:46,206 --> 00:11:49,209 What's wrong with Winston? He joined the team super late, 111 00:11:49,293 --> 00:11:51,336 he's not funny, and he's not even a scientist! 112 00:11:51,420 --> 00:11:54,506 - Yeah, but he's still cool. - If he's cool, then you be Winston. 113 00:11:54,590 --> 00:11:55,799 - I can't! - Why not? 114 00:11:55,883 --> 00:11:59,303 - Because... - Because you're not black? 115 00:11:59,386 --> 00:12:01,179 - I didn't say that! - You thought it. 116 00:12:03,473 --> 00:12:05,017 - I didn't say that! - Mike! 117 00:12:05,100 --> 00:12:08,020 Guys... guys! Guys! 118 00:12:11,273 --> 00:12:13,400 Why is no one else wearing costumes? 119 00:12:16,028 --> 00:12:17,028 Crap. 120 00:12:17,070 --> 00:12:19,865 Oh, my god! 121 00:12:19,948 --> 00:12:22,075 When do people make these decisions? 122 00:12:22,159 --> 00:12:23,994 Everyone dressed up last year. 123 00:12:24,077 --> 00:12:26,246 - It's a conspiracy, I'm telling you. - Just be cool. 124 00:12:26,330 --> 00:12:28,624 Who you gonna call? The nerds! 125 00:12:40,093 --> 00:12:43,263 - We gonna do this? - Not right now. We look like morons. 126 00:12:43,347 --> 00:12:44,890 Maybe she likes ghostbusters? 127 00:12:44,973 --> 00:12:47,517 Of course she likes ghostbusters, but that's not the point. 128 00:12:47,601 --> 00:12:50,062 The point is we're dressed up and she isn't. 129 00:12:50,145 --> 00:12:51,905 I didn't bring regular clothes. You? 130 00:12:51,980 --> 00:12:52,856 No. 131 00:12:52,940 --> 00:12:55,734 Then we have no choice. We gotta do this. It's now or never. 132 00:12:55,817 --> 00:12:57,986 - Right. - Let's engage. 133 00:13:02,532 --> 00:13:03,867 We could ask her after class. 134 00:13:03,951 --> 00:13:05,118 - Yup. - Okay. 135 00:13:09,373 --> 00:13:11,416 See? It's an exact match. 136 00:13:15,796 --> 00:13:20,092 - But... why would he lie to me? - He's a kid, Joyce. 137 00:13:20,175 --> 00:13:23,553 I mean, you heard him describe these episodes. 138 00:13:23,637 --> 00:13:28,600 It's not like he's describing a nightmare. He talks about them like they're real. 139 00:13:28,684 --> 00:13:30,978 Yeah, because they're not nightmares, they're flashbacks. 140 00:13:31,061 --> 00:13:33,647 I know a couple guys who have had these things, 141 00:13:33,730 --> 00:13:37,693 and it feels like you're there, like it's happening. 142 00:13:38,360 --> 00:13:41,822 - Then what the hell is this? - Owens said it would get worse. 143 00:13:41,905 --> 00:13:43,425 - That place... - What do you wanna do? 144 00:13:43,490 --> 00:13:45,033 You wanna take him back to Chicago? 145 00:13:45,117 --> 00:13:48,120 Well, there's that guy in Boston that's supposed to be... 146 00:13:48,203 --> 00:13:49,538 They're all a bunch of quacks. 147 00:13:49,621 --> 00:13:52,249 They'll all tell you the same thing, just cost you more money. 148 00:13:53,417 --> 00:13:59,089 I think he's right... about trauma. And we're coming up on a year, you know. 149 00:13:59,172 --> 00:14:03,969 I think everybody's on edge. Me, you... will most of all. 150 00:14:05,345 --> 00:14:08,432 I think we just gotta get through the next few weeks. 151 00:14:12,310 --> 00:14:15,147 Nothing's gonna go back to the way that it was. 152 00:14:15,230 --> 00:14:16,732 Not really. 153 00:14:16,815 --> 00:14:18,191 But it'll get better. 154 00:14:19,943 --> 00:14:21,361 In time. 155 00:14:28,118 --> 00:14:29,703 - Here. - Thank you. 156 00:14:33,623 --> 00:14:35,917 Jesus! Hopper... 157 00:14:36,001 --> 00:14:38,045 Brings me back to old times. 158 00:14:38,128 --> 00:14:39,128 What? 159 00:14:39,171 --> 00:14:43,592 - Sharing my cigarettes between... - Fifth and sixth period. 160 00:14:43,675 --> 00:14:45,761 Yeah, under the steps. 161 00:14:45,844 --> 00:14:47,971 Mr. Cooper caught us that time, remember? 162 00:14:48,055 --> 00:14:50,474 He was like, "Hey, assholes." 163 00:14:50,557 --> 00:14:53,393 We ran. We just ran. 164 00:15:06,406 --> 00:15:08,450 God, I want this to be over. 165 00:15:09,409 --> 00:15:10,410 I know. 166 00:15:58,125 --> 00:16:00,210 How's it looking out there, cowboy? 167 00:16:00,293 --> 00:16:02,963 Uh, you know, doc. The usual. 168 00:16:03,046 --> 00:16:05,757 Nice and nasty with a chance of radioactivity. 169 00:16:16,643 --> 00:16:21,189 Oh, yeah, it's barbecued all right. Anyone hungry? 170 00:16:25,944 --> 00:16:26,945 And... 171 00:16:29,739 --> 00:16:30,907 We're back on! 172 00:16:35,662 --> 00:16:36,955 There was this storm. 173 00:16:37,038 --> 00:16:40,458 Okay. So how did you feel when you saw the storm? 174 00:16:40,542 --> 00:16:43,086 I felt frozen. 175 00:16:45,088 --> 00:16:46,423 Actually frozen? Cold? 176 00:16:47,257 --> 00:16:51,845 No, like how you feel when you're scared, 177 00:16:51,928 --> 00:16:55,015 and you can't breathe or talk or do anything. 178 00:16:55,891 --> 00:16:58,143 I felt... I felt this evil... 179 00:17:21,750 --> 00:17:24,628 Nancy, this isn't you. 180 00:17:26,588 --> 00:17:31,009 Barb, just go ahead and go home, okay? 181 00:17:32,761 --> 00:17:33,803 Nancy? 182 00:17:34,346 --> 00:17:35,347 Nancy! 183 00:17:37,265 --> 00:17:38,266 Nancy. 184 00:17:39,643 --> 00:17:41,102 What's going on? Are you okay? 185 00:17:46,858 --> 00:17:49,277 - I can't keep doing this. - Doing what? 186 00:17:49,361 --> 00:17:52,697 - Pretending like everything's okay. - What are you talking about? 187 00:17:53,573 --> 00:17:54,574 Barbara. 188 00:17:54,658 --> 00:17:56,743 It's like everyone forgot. 189 00:17:56,826 --> 00:17:59,621 It's like nobody cares. Except her parents. 190 00:17:59,704 --> 00:18:01,624 - And now they're selling their house. - Nance... 191 00:18:01,706 --> 00:18:04,793 And they're going to spend the rest of their lives looking for her. 192 00:18:04,876 --> 00:18:06,336 - I know. - It's destroying them. 193 00:18:06,419 --> 00:18:10,423 I know. Okay? I get it. But listen, there's nothing we can do about it. 194 00:18:11,216 --> 00:18:13,134 Yeah, we could tell them the truth. 195 00:18:14,177 --> 00:18:17,931 - Well, you know that we can't do that. - We don't have to tell them everything. 196 00:18:18,014 --> 00:18:21,726 This isn't some game, Nance. If they found out that we told any... 197 00:18:27,399 --> 00:18:31,236 They could put us in jail. Okay? Or worse, they could destroy our families. 198 00:18:31,987 --> 00:18:36,032 They could do anything they want. Okay? Just think about what you're saying. 199 00:18:39,286 --> 00:18:40,287 Hey... 200 00:18:41,705 --> 00:18:43,415 Hey, hey... 201 00:18:45,375 --> 00:18:46,918 Hey, it's... 202 00:18:48,712 --> 00:18:50,338 It's hard, but let's... 203 00:18:52,382 --> 00:18:55,176 Let's just go to Tina's stupid party... 204 00:18:57,387 --> 00:18:58,763 Wear our stupid costumes 205 00:18:58,847 --> 00:19:01,725 that we've been working on for a stupid amount of time, 206 00:19:01,808 --> 00:19:05,979 and just pretend like we're stupid teenagers, okay? 207 00:19:07,981 --> 00:19:09,858 Can we just do that, just for tonight? 208 00:19:13,028 --> 00:19:14,029 Okay. 209 00:19:16,239 --> 00:19:17,239 Come here. 210 00:19:30,879 --> 00:19:32,297 Um... 211 00:19:32,964 --> 00:19:35,592 Hi, Max. I'm Dustin, and this is... 212 00:19:35,675 --> 00:19:37,260 - Lucas. - Yeah, I know. 213 00:19:37,344 --> 00:19:38,428 The stalkers. 214 00:19:39,554 --> 00:19:41,765 Uh, no. Actually... 215 00:19:41,848 --> 00:19:43,933 We weren't stalking you. 216 00:19:44,017 --> 00:19:47,854 No, we were just concerned because, you know, you're new and all. 217 00:19:47,937 --> 00:19:49,314 Yeah, for your safety. 218 00:19:49,397 --> 00:19:52,233 Mmm-hmm. There are a lot of bullies here. 219 00:19:52,317 --> 00:19:55,320 - So many bullies, it's crazy. - Yeah. 220 00:19:55,403 --> 00:19:59,783 - Is that why you're wearing proton packs? - Well, these don't function. But... 221 00:19:59,866 --> 00:20:04,913 I do have this handy-dandy little trap here. 222 00:20:04,996 --> 00:20:08,333 And look, it even opens and closes. Look, look, look... 223 00:20:09,376 --> 00:20:10,919 Voila! 224 00:20:11,002 --> 00:20:12,128 It's cool, right? 225 00:20:12,754 --> 00:20:14,172 No? Okay. But, um... 226 00:20:14,255 --> 00:20:17,509 So, we were talking last night, and you're new here, 227 00:20:17,592 --> 00:20:21,346 so you probably don't have any friends to take you trick-or-treating, 228 00:20:21,429 --> 00:20:24,474 and you're scared of bullies, so we were thinking 229 00:20:24,557 --> 00:20:26,768 that it would be okay if you come with us. 230 00:20:26,851 --> 00:20:29,020 - "It'd be okay"? - Yeah. Our party's a democracy, 231 00:20:29,104 --> 00:20:30,464 the majority voted you could come. 232 00:20:30,522 --> 00:20:33,242 Didn't realize it was such an honor to go trick-or-treating with you. 233 00:20:33,274 --> 00:20:35,193 We know where to get the full-sized candy bars. 234 00:20:35,276 --> 00:20:36,611 We figured you'd want in. 235 00:20:36,694 --> 00:20:38,279 That's presumptuous of you. 236 00:20:40,115 --> 00:20:44,452 Yeah. Totally. Uh, so, um... you'll come? 237 00:20:46,913 --> 00:20:50,667 We're meeting at the maple street cul-de-sac at 7:00. 238 00:20:50,750 --> 00:20:52,168 That's 7:00 on the dot! 239 00:20:54,003 --> 00:20:55,880 "Presumptuous." 240 00:20:56,548 --> 00:20:57,799 That's a good thing, right? 241 00:21:01,511 --> 00:21:02,512 Is it bad? 242 00:21:03,304 --> 00:21:07,892 Lucas, is it bad? Lucas? Son of a bitch, Lucas. Is it bad? 243 00:21:10,228 --> 00:21:14,190 How does it feel? Like pouring pure silk onto my skin. 244 00:21:14,691 --> 00:21:17,026 Inhuman. Relentless. 245 00:21:18,236 --> 00:21:20,905 Arnold Schwarzenegger is... the term... 246 00:21:20,989 --> 00:21:23,616 Well, I'm stunned. I don't know what to think. 247 00:21:23,700 --> 00:21:25,845 - Don't you love me? - Of course I love you. 248 00:21:25,869 --> 00:21:29,622 It's just that it's so sudden. I mean, it's not like you. 249 00:21:29,706 --> 00:21:32,292 Erica, I am this way because of you. 250 00:21:32,375 --> 00:21:33,710 Me? _llme? Ll 251 00:21:33,793 --> 00:21:34,669 Mmm-hmm. 252 00:21:34,752 --> 00:21:37,213 You have made me wild and impetuous, 253 00:21:37,297 --> 00:21:38,631 - just like you. - "Impetuous." 254 00:21:38,715 --> 00:21:40,175 People are going to be aghast. 255 00:21:40,258 --> 00:21:43,098 - "People are going to be aghast." - They're gonna love it. 256 00:21:44,804 --> 00:21:48,391 I mean, it's gonna stun the whole town. The whole world! 257 00:21:48,475 --> 00:21:52,145 Erica, tell me that you will marry me, in this house, tonight... 258 00:22:49,410 --> 00:22:50,411 Hey. 259 00:22:51,287 --> 00:22:52,497 I'm not gonna hurt you. 260 00:22:54,207 --> 00:22:55,291 What's your name? 261 00:22:57,335 --> 00:22:59,462 What're you doing out here in the cold? 262 00:23:41,504 --> 00:23:44,257 So, you're telling me that merrill poisoned your farm, 263 00:23:44,340 --> 00:23:47,093 because he thinks you poisoned his, which, of course, you didn't? 264 00:23:47,176 --> 00:23:50,346 No, sir. And I got me an alibi the night he accuses me. 265 00:23:50,430 --> 00:23:53,057 My Jenny and her boys were in town. I was with them all night. 266 00:23:53,141 --> 00:23:56,978 - Did you actually see merrill? - No need. That man done lost his mind. 267 00:23:57,061 --> 00:23:59,772 Went around slandering me, threatening all sorts of madness. 268 00:23:59,856 --> 00:24:01,274 A pumpkin conspiracy. 269 00:24:01,357 --> 00:24:02,900 Hawkins' very own Chinatown. 270 00:24:02,984 --> 00:24:06,279 Merrill threatening to do something and him actually doing something 271 00:24:06,362 --> 00:24:07,572 are two very different things. 272 00:24:07,655 --> 00:24:09,741 - You got a better explanation? - Cold weather. 273 00:24:09,824 --> 00:24:11,868 - It's October. - Yeah, it's a cold one. 274 00:24:12,660 --> 00:24:15,163 - You see these hands? - Yeah. 275 00:24:15,246 --> 00:24:18,249 - You know why they look like that? - Because you're old? 276 00:24:18,333 --> 00:24:20,793 _you're damn straight. 277 00:24:20,877 --> 00:24:23,630 And I've been doing this a long time, chief. A long time. 278 00:24:23,713 --> 00:24:26,090 And I ain't never seen anything the likes of this. 279 00:24:26,924 --> 00:24:28,801 - None of us have. - None of us? 280 00:24:28,885 --> 00:24:32,180 Merrill didn't just hit me last night. He hit damn near everyone. 281 00:24:32,263 --> 00:24:33,431 What are you talking about? 282 00:24:33,514 --> 00:24:38,227 Jack o'Dell, Pete freeling, Rick neary, the christensens. 283 00:24:38,311 --> 00:24:41,105 All of their crops, dead. 284 00:24:43,816 --> 00:24:45,401 Give me those names again. 285 00:25:01,125 --> 00:25:02,126 You're late again. 286 00:25:02,210 --> 00:25:05,463 - Yeah, I had to get catch-up homework. - Jesus. I don't care. 287 00:25:05,546 --> 00:25:07,548 You're late again, and you're skating home. 288 00:25:07,632 --> 00:25:08,633 Do you hear me? 289 00:25:19,936 --> 00:25:23,523 God, this place is such a shithole. 290 00:25:23,606 --> 00:25:25,316 - It's not that bad. - No? 291 00:25:28,277 --> 00:25:30,363 Mmm! 292 00:25:30,446 --> 00:25:33,741 You smell that, Max? That's actually shit. 293 00:25:33,825 --> 00:25:35,618 - Cow shit. - I don't see any cows. 294 00:25:35,702 --> 00:25:37,745 Clearly, you haven't met the high-school girls. 295 00:25:38,913 --> 00:25:41,624 - So what, you like it here now? - No. 296 00:25:41,749 --> 00:25:43,876 - Then why are you defending it? - I'm not. 297 00:25:43,960 --> 00:25:45,169 Sure sounds like it. 298 00:25:47,380 --> 00:25:49,340 - It's just we're stuck here, so... - Hmm. 299 00:25:49,424 --> 00:25:51,759 You're right. We're stuck here. 300 00:25:53,302 --> 00:25:54,804 And whose fault is that? 301 00:25:55,638 --> 00:25:56,638 Yours. 302 00:25:57,724 --> 00:25:59,475 - What'd you say? - Nothing. 303 00:26:00,518 --> 00:26:02,520 - Did you say it's my fault? - No. 304 00:26:04,313 --> 00:26:05,815 You know whose fault it is. 305 00:26:06,566 --> 00:26:07,567 Say it. 306 00:26:09,986 --> 00:26:11,112 Max... 307 00:26:12,572 --> 00:26:13,573 Say it. 308 00:26:15,783 --> 00:26:17,160 Say it! 309 00:26:28,504 --> 00:26:30,381 Really, everyone dressed up last year. 310 00:26:30,465 --> 00:26:31,841 Billy, slow down. 311 00:26:31,924 --> 00:26:34,302 - Oh, these your new hick friends? - No! I don't know them. 312 00:26:34,385 --> 00:26:36,053 I guess you won't care if! Hit 'em, then? 313 00:26:36,137 --> 00:26:38,264 I get bonus points, I get 'em all in one go? 314 00:26:38,347 --> 00:26:39,766 No, Billy, stop. It's not funny. 315 00:26:44,270 --> 00:26:45,271 Hey, guys? 316 00:26:46,022 --> 00:26:49,275 Billy, come on, stop it. It's not funny. Stop! 317 00:26:49,942 --> 00:26:51,360 - Go! - Mike, you need to haul ass! 318 00:26:51,444 --> 00:26:53,362 Billy, stop it! 319 00:26:53,446 --> 00:26:55,072 Whoa! Shit! Shit! Shit! Shit! 320 00:26:56,741 --> 00:26:58,701 Yeah! That was a close one, huh? 321 00:26:59,869 --> 00:27:00,870 Holy shit! 322 00:27:00,953 --> 00:27:02,997 Was that... 323 00:27:04,457 --> 00:27:05,958 Mad Max. 324 00:27:33,194 --> 00:27:38,282 Now, you tryin' to tell me, with a straight face, cold did this? 325 00:27:39,617 --> 00:27:41,285 How far does it go? 326 00:28:00,304 --> 00:28:01,904 Hey, chief, you copy? 327 00:28:01,973 --> 00:28:03,182 Uh... 328 00:28:03,266 --> 00:28:04,308 Hey, chief. 329 00:28:04,392 --> 00:28:05,977 How's it looking over there? 330 00:28:06,060 --> 00:28:09,230 Like a giant pissed all over Jack's bean field. 331 00:28:09,313 --> 00:28:11,941 Smells, too. It smell over there? 332 00:28:12,024 --> 00:28:13,651 Uh, yeah, little bit. 333 00:28:13,734 --> 00:28:16,654 Smells like a nursing home, man. 334 00:28:16,737 --> 00:28:19,282 Listen. I want you guys to track the rot, see how far it goes. 335 00:28:19,365 --> 00:28:21,868 Just, uh, Mark anything that's dead. 336 00:28:21,951 --> 00:28:24,579 - That's gonna take some time. - So take it. 337 00:28:24,662 --> 00:28:27,248 And, look, we don't know what caused this. Could be poison. 338 00:28:27,331 --> 00:28:29,250 So don't touch anything without gloves. 339 00:28:32,670 --> 00:28:33,880 Copy that, chief. 340 00:28:35,590 --> 00:28:37,675 You got any marking flags? 341 00:28:51,355 --> 00:28:55,234 So you hit "t" to zoom in, and "w" zooms back out. 342 00:28:56,110 --> 00:28:57,361 See? Easy-peasy. 343 00:28:57,445 --> 00:29:00,031 Just make sure to turn off the power to save energy there. 344 00:29:00,114 --> 00:29:02,575 Listen. Stay close to your brother, okay? 345 00:29:02,658 --> 00:29:04,368 And listen, listen, listen... 346 00:29:04,452 --> 00:29:07,914 If you get a bad feeling or anything, you tell him to take you straight home. 347 00:29:07,997 --> 00:29:09,665 - You promise? - Okay. 348 00:29:09,749 --> 00:29:11,208 - Are you ready, bud? - Yeah. 349 00:29:13,210 --> 00:29:14,545 Be safe. 350 00:29:14,629 --> 00:29:17,089 I hope it doesn't suck! 351 00:29:22,428 --> 00:29:24,680 I just don't get what she sees in him. 352 00:29:24,764 --> 00:29:25,806 What? 353 00:29:26,515 --> 00:29:27,600 Bob. 354 00:29:28,309 --> 00:29:29,977 At least he doesn't treat me different. 355 00:29:31,062 --> 00:29:34,023 I mean, I can't even go trick-or-treating by myself. It's lame. 356 00:29:34,649 --> 00:29:36,317 What? You think I'm lame? 357 00:29:36,400 --> 00:29:41,697 No, but it's not like Nancy's coming to watch over Mike, you know? 358 00:29:48,871 --> 00:29:50,331 Will! Hey! 359 00:29:51,791 --> 00:29:54,794 Hey, don't cross the streams. Don't cross the streams! 360 00:30:01,342 --> 00:30:02,343 Hey, listen. 361 00:30:03,427 --> 00:30:04,303 Yeah? 362 00:30:04,387 --> 00:30:09,684 If I let you go on your own, you promise to stay in the neighborhood? 363 00:30:09,767 --> 00:30:12,561 - Yeah! Yeah, yeah, totally. - And be back at Mike's by 9:00. 364 00:30:12,645 --> 00:30:14,897 - 9:30? - 9:00. 365 00:30:14,981 --> 00:30:15,856 - Yeah. - Deal? 366 00:30:15,940 --> 00:30:17,108 - Yeah, deal. - All right. 367 00:30:18,401 --> 00:30:21,112 Hey, will. Don't let any of your spazzy friends use this, all right? 368 00:30:21,195 --> 00:30:22,405 Okay. 369 00:30:22,488 --> 00:30:24,365 I hope it doesn't suck. 370 00:30:26,409 --> 00:30:27,535 Will! 371 00:30:27,618 --> 00:30:30,997 - Egon! - Yeah! You ready for tonight, man? 372 00:30:36,711 --> 00:30:37,837 Awesome! 373 00:30:44,135 --> 00:30:48,973 Thirty-eight, thirty-nine, forty, forty-one, forty-two! 374 00:30:51,684 --> 00:30:53,561 - Yeah! - Forty-two! 375 00:30:53,644 --> 00:30:56,939 We got ourselves a new keg king! 376 00:30:57,023 --> 00:31:00,359 - Billy! Billy! Billy! - That's how you do it, Hawkins! 377 00:31:00,443 --> 00:31:02,695 Billy! Billy! Billy! 378 00:31:23,090 --> 00:31:25,551 We got ourselves a new keg king, harrington. 379 00:31:25,634 --> 00:31:28,387 - Yeah, that's right! - Yeah. Eat it, harrington. 380 00:31:44,236 --> 00:31:45,738 What's in this? 381 00:31:45,821 --> 00:31:49,033 Pure fuel! Pure fuel! 382 00:31:49,116 --> 00:31:50,242 Whoo! 383 00:31:54,955 --> 00:31:57,208 Hey... whoa, whoa! Hey... whoa, whoa, whoa! Take it easy. 384 00:31:57,333 --> 00:31:59,293 Take it easy. Nance, Nance, Nance... 385 00:31:59,376 --> 00:32:02,838 We're just being stupid teenagers for the night. Wasn't that the deal? 386 00:32:27,446 --> 00:32:29,824 Yeah. 387 00:32:34,745 --> 00:32:37,039 - No. No, no. - Come on. Yes. 388 00:32:37,123 --> 00:32:40,209 - Yes. Yes. Yes. Come on. - No. No. No. 389 00:32:40,292 --> 00:32:43,045 Oh, there it is. 390 00:32:45,422 --> 00:32:47,258 You playing Frankenstein to my Dracula? 391 00:32:47,341 --> 00:32:51,387 - Come on, you're stiff as a board. Relax. - I'm sorry. It's... 392 00:32:53,722 --> 00:32:56,100 He's fine. Okay? Jonathan's with him. 393 00:32:56,183 --> 00:32:57,768 I know. 394 00:32:58,352 --> 00:33:03,149 It's just every time he's away from me, it's like I can't function. 395 00:33:04,275 --> 00:33:09,280 - I know it sounds silly. - No, it's not silly. It's not silly. 396 00:33:13,784 --> 00:33:17,204 What if we were to move out of Hawkins... Together? 397 00:33:17,288 --> 00:33:18,414 - What? - I know. 398 00:33:18,497 --> 00:33:21,333 Whoa, Nellie, right? No, I just... 399 00:33:21,959 --> 00:33:23,519 I've been thinking about what you said. 400 00:33:24,378 --> 00:33:26,213 About how we've got all these memories here, 401 00:33:26,297 --> 00:33:28,299 and you wish you had enough money to move. 402 00:33:28,382 --> 00:33:31,010 Well, my parents are selling their house in Maine. 403 00:33:31,093 --> 00:33:33,929 There's a radioshack nearby. I'm sure they'd take me on. 404 00:33:34,013 --> 00:33:35,055 We could just... 405 00:33:38,934 --> 00:33:41,604 - My turn to be silly now. - Bob... 406 00:33:41,687 --> 00:33:44,523 No, it's fine. Wine makes me crazy. 407 00:33:45,399 --> 00:33:48,194 Oh, it's just so hard to explain. 408 00:33:49,904 --> 00:33:54,408 It's just this... This is not a normal family. 409 00:33:56,035 --> 00:33:57,119 It could be. 410 00:33:59,163 --> 00:34:00,247 It could be. 411 00:34:00,331 --> 00:34:04,251 J“ everything is nothing if you got no one j“ 412 00:34:04,335 --> 00:34:07,213 j“ and you just walk in the night j“ 413 00:34:07,296 --> 00:34:11,091 j“ slowly losing sight of the real thing j“ - 414 00:34:12,551 --> 00:34:13,928 Finally. 415 00:34:16,555 --> 00:34:17,848 Victims. 416 00:34:22,228 --> 00:34:23,562 Trick or treat! 417 00:34:23,646 --> 00:34:25,272 Oh! 418 00:34:25,356 --> 00:34:28,734 Well, aren't you cute? The little exterminators. 419 00:34:30,903 --> 00:34:34,490 If I get another 3 musketeers, I'm gonna kill myself. 420 00:34:34,573 --> 00:34:37,534 - What's wrong with 3 musketeers? - "What's wrong with 3 musketeers?" 421 00:34:37,618 --> 00:34:39,954 - No one likes 3 musketeers. - Yeah, it's just nougat. 422 00:34:40,037 --> 00:34:41,455 Whoa. "Just nougat"? 423 00:34:41,538 --> 00:34:43,916 Just nougat? It is top three for me. 424 00:34:43,999 --> 00:34:45,584 - Top three? - Top three! 425 00:34:45,668 --> 00:34:46,961 Oh, god. Give me a break. 426 00:34:47,044 --> 00:34:49,588 Seriously, I can just eat a whole bowl of nougat. Straight up. 427 00:34:53,926 --> 00:34:56,720 Holy shit! You should have seen the look on your faces. 428 00:34:56,804 --> 00:35:00,474 And you? Who screams like that? You sound like a little girl. 429 00:35:03,519 --> 00:35:06,313 Hey, you guys coming or not? Oh, I heard we should hit up loch Nora. 430 00:35:06,397 --> 00:35:08,774 That's where the rich people live, right? 431 00:35:10,526 --> 00:35:11,527 Yeah! 432 00:36:01,493 --> 00:36:02,578 You're dead. 433 00:36:03,162 --> 00:36:04,455 Yeah, you got me, kid. 434 00:36:06,123 --> 00:36:08,167 Happy Halloween. 435 00:36:12,087 --> 00:36:18,260 Oh, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 436 00:36:43,410 --> 00:36:46,455 Hey, kid. Give me some of that candy, would you? 437 00:36:47,081 --> 00:36:48,290 No way. 438 00:36:50,918 --> 00:36:53,545 All right. How about now? 439 00:36:53,629 --> 00:36:56,590 Who are you? I'm Maria. 440 00:36:58,926 --> 00:37:00,260 Will you play with me? 441 00:37:03,430 --> 00:37:05,391 Would you like one of my flowers? 442 00:37:29,123 --> 00:37:30,249 Late. 443 00:38:26,221 --> 00:38:27,639 J“ he did the mash j“ 444 00:38:28,182 --> 00:38:30,976 -j“ he did the monster mash j“ -j“ the monster mash j“ 445 00:38:31,685 --> 00:38:34,688 -j“ it was a graveyard smash j“ -j“ he did the mash... j“ 446 00:38:34,771 --> 00:38:38,817 another full-size. Like, seriously, rich people are such suckers. 447 00:38:39,985 --> 00:38:43,280 - Wait. You're not rich, right? - No, I live up old cherry road. 448 00:38:44,740 --> 00:38:47,159 No, it's fine. I mean, the street's good for skating. 449 00:38:47,242 --> 00:38:48,285 Hmm. 450 00:38:48,368 --> 00:38:49,745 Yeah, totally tubular. 451 00:38:50,913 --> 00:38:54,666 What? Did I say that right? Or is it, like, tubular. 452 00:38:54,750 --> 00:38:58,670 It's, like, Totally tubular. 453 00:38:58,754 --> 00:39:01,590 - Totally tubular! - What a gnarly wave, dude. 454 00:39:01,673 --> 00:39:05,177 - Totally brodacious, bro! - Stop. My ears are hurting. 455 00:39:12,267 --> 00:39:14,770 - Did you agree to this? - What? 456 00:39:14,853 --> 00:39:16,897 To herjoining our party. 457 00:39:16,980 --> 00:39:19,691 - It's just for Halloween. - You should have checked with me. 458 00:39:19,775 --> 00:39:22,778 Well, they were excited. I guess I thought you'd be okay with it. 459 00:39:22,861 --> 00:39:24,613 She's ruining the best night of the year. 460 00:39:36,333 --> 00:39:38,293 -Watch it, zombie boy. {935951 461 00:39:39,503 --> 00:39:40,921 trick or treat, freak. 462 00:39:41,004 --> 00:39:42,047 Boo! 463 00:39:58,188 --> 00:39:59,189 Mike? 464 00:40:00,607 --> 00:40:01,733 Mike? 465 00:40:06,154 --> 00:40:07,656 Mike! 466 00:40:53,368 --> 00:40:54,368 Will! 467 00:40:54,411 --> 00:40:56,663 Will, what's wrong? 468 00:40:56,747 --> 00:40:58,290 I couldn't find you. Are you hurt? 469 00:40:59,082 --> 00:41:00,375 Holy shit! 470 00:41:01,585 --> 00:41:03,021 - Is he okay? - I don't know. 471 00:41:03,045 --> 00:41:06,757 I'm gonna get you home, okay? I'm gonna get you home. Hold on. 472 00:41:06,840 --> 00:41:08,884 - All right, take it easy. - I got him. 473 00:41:08,967 --> 00:41:09,968 Mike? 474 00:41:10,052 --> 00:41:12,429 Keep trick-or-treating. I'm bored anyways. 475 00:41:14,931 --> 00:41:16,058 What's wrong with him? 476 00:41:49,549 --> 00:41:50,676 Nice costume. 477 00:41:52,469 --> 00:41:53,929 - Huh? - Nice costume. 478 00:41:54,012 --> 00:41:56,807 Oh, uh, yeah. I'm going as a guy who hates parties. 479 00:41:58,016 --> 00:42:00,394 - I'm Samantha. - Uh, Jonathan. 480 00:42:12,030 --> 00:42:13,031 Kiss? 481 00:42:13,824 --> 00:42:15,075 The band. 482 00:42:17,577 --> 00:42:19,371 - No, no, no. - Get off. 483 00:42:19,454 --> 00:42:21,915 - No, you've had enough, okay? - Screw you! 484 00:42:21,998 --> 00:42:25,752 Nance, I'm serious. Hey. Hey. Hey. Stop. No, I'm serious. 485 00:42:25,836 --> 00:42:27,337 - Put it down. - No! 486 00:42:27,421 --> 00:42:29,131 - Nance, put it down. - Steve! Stop. 487 00:42:29,214 --> 00:42:30,924 -Stop. Stop. {935951 488 00:42:35,345 --> 00:42:36,888 What the hell? 489 00:42:38,181 --> 00:42:39,181 Nance. 490 00:42:48,859 --> 00:42:50,944 Nance, I'm sorry. 491 00:42:52,279 --> 00:42:55,323 - That's not coming off, Nance. - It's coming. 492 00:42:55,407 --> 00:42:58,034 Come on. Let me just take you home, okay? Come here. 493 00:42:58,118 --> 00:43:00,954 - Let me take you home. Come on. - You wanted this. 494 00:43:01,037 --> 00:43:03,123 No, I didn't want this. I told you to stop drinking. 495 00:43:03,206 --> 00:43:05,459 - It's bullshit. Bullshit. - No, it's not bullshit. Okay? 496 00:43:05,542 --> 00:43:10,672 - No, it's not bullshit, Nancy. - No, you. You're bullshit. 497 00:43:10,756 --> 00:43:12,591 What? 498 00:43:12,674 --> 00:43:16,553 You're pretending like everything is okay. 499 00:43:17,262 --> 00:43:22,434 You know, like we didn't... Like we didn't kill Barb. 500 00:43:23,477 --> 00:43:29,024 Like, it's great. Like, we're in love and we're partying. 501 00:43:30,066 --> 00:43:34,154 Yeah, let's party, huh? Party. We're partying. 502 00:43:35,030 --> 00:43:37,157 This is bullshit. 503 00:43:39,618 --> 00:43:41,119 "Like we're in love"? 504 00:43:42,996 --> 00:43:45,248 It's bullshit. 505 00:43:48,293 --> 00:43:49,920 You don't love me? 506 00:43:50,754 --> 00:43:52,047 It's bullshit. 507 00:44:21,493 --> 00:44:23,829 It's like... like I'm stuck. 508 00:44:24,746 --> 00:44:26,706 Like, like, stuck in the upside down? 509 00:44:27,999 --> 00:44:28,999 No. 510 00:44:29,751 --> 00:44:32,879 You know on a view-master, when it gets, like... 511 00:44:32,963 --> 00:44:34,965 - Caught between two slides? - Yeah. Like that. 512 00:44:35,048 --> 00:44:38,343 Like one side's our world, and the other... 513 00:44:39,761 --> 00:44:41,555 The other slide is the upside down. 514 00:44:45,433 --> 00:44:46,434 And... 515 00:44:47,185 --> 00:44:51,940 And there was this noise coming from everywhere. 516 00:44:54,234 --> 00:44:56,736 And then I saw something. 517 00:44:58,321 --> 00:45:01,283 - The demogorgon? - No. 518 00:45:01,366 --> 00:45:07,414 It was like this huge shadow in the sky. 519 00:45:09,207 --> 00:45:12,794 Only, it was alive. 520 00:45:14,796 --> 00:45:16,214 And it was coming for me. 521 00:45:20,176 --> 00:45:21,177 Is this all real? 522 00:45:22,137 --> 00:45:25,056 Or is it like the doctors say, all in your head? 523 00:45:25,140 --> 00:45:28,018 I don't know. Just... 524 00:45:29,811 --> 00:45:31,980 Just please don't tell the others, okay? 525 00:45:33,231 --> 00:45:34,649 They won't understand. 526 00:45:38,111 --> 00:45:39,279 Eleven would. 527 00:45:39,946 --> 00:45:41,156 She would? 528 00:45:42,198 --> 00:45:43,199 Yeah. 529 00:45:44,159 --> 00:45:45,911 She always did. 530 00:45:49,331 --> 00:45:51,875 Sometimes I feel like I still see her. 531 00:45:54,294 --> 00:45:57,172 Like she's still around, but she never is. 532 00:45:58,924 --> 00:46:01,927 I don't know. Sometimes I feel like I'm going crazy. 533 00:46:03,261 --> 00:46:04,429 Me, too. 534 00:46:08,183 --> 00:46:12,103 Hey, well, if we're both going crazy, then we'll go crazy together, right? 535 00:46:12,979 --> 00:46:16,608 Yeah. Crazy together. 536 00:47:18,545 --> 00:47:19,629 Jonathan? 537 00:48:11,765 --> 00:48:14,976 Hey, kid. Open up, all right? Look, I know I'm late. 538 00:48:15,685 --> 00:48:18,813 I got candy here, all right? I got all the good stuff. 539 00:48:23,777 --> 00:48:27,989 Please, will you open the door? I'm gonna freeze to death out here. 540 00:48:46,424 --> 00:48:48,259 Hey, kid. Open up, would you? 541 00:48:50,553 --> 00:48:56,059 I got, uh... stuck somewhere, and I lost track of time. 542 00:48:59,187 --> 00:49:00,438 And I'm sorry. 543 00:49:02,065 --> 00:49:04,526 El, would you please open the door? 544 00:49:05,819 --> 00:49:06,820 Ei? 545 00:49:11,991 --> 00:49:13,243 All right. 546 00:49:16,121 --> 00:49:19,499 I'm just gonna be out here by myself, eating all this candy. 547 00:49:19,582 --> 00:49:21,042 I'm gonna get fat. 548 00:49:22,377 --> 00:49:24,546 It's very unhealthy to leave me out here. 549 00:49:26,214 --> 00:49:28,133 Could have a heart attack or something. 550 00:49:29,259 --> 00:49:32,512 But, you know, you do what you want. 551 00:49:37,392 --> 00:49:39,727 One quarter pound of all-American beef, 552 00:49:39,811 --> 00:49:43,481 fresh-cut tomato, and four strips of crispy bacon. 553 00:49:44,107 --> 00:49:46,484 Did somebody say bacon? 554 00:49:46,568 --> 00:49:48,337 Refreshing lemon... 555 00:49:48,361 --> 00:49:50,864 And they're perfect for dunking. Mmm! 556 00:50:26,274 --> 00:50:28,067 It's day 353. 557 00:50:32,322 --> 00:50:36,534 I had a bad day today. I don't know. I... 558 00:50:38,828 --> 00:50:40,413 I guess I wish you were here. 559 00:50:41,789 --> 00:50:43,374 I mean, we all do. 560 00:50:46,544 --> 00:50:49,422 If you're out there, just please give me a sign. 561 00:50:57,472 --> 00:50:58,472 Mike. 562 00:51:00,516 --> 00:51:01,517 Eleven? 563 00:51:55,905 --> 00:51:57,365 Tubular. 564 00:51:58,908 --> 00:52:00,285 Tubular. 565 00:52:01,369 --> 00:52:02,620 Tubular. 566 00:52:08,209 --> 00:52:10,586 Mews, is that... 567 00:52:19,846 --> 00:52:22,890 Shit. Shit. Shit. Shit. 568 00:52:43,786 --> 00:52:44,786 Holy sh... 569 00:52:50,376 --> 00:52:51,711 J“ ghostbusters j“ 570 00:52:52,754 --> 00:52:56,674 j“ if there's something strange in your neighborhood j“ 571 00:52:56,758 --> 00:52:58,676 j“ who you gonna call? J“ 572 00:52:58,760 --> 00:53:00,219 j“ ghostbusters j“ 573 00:53:00,887 --> 00:53:05,183 j“ if there's something weird and it don't look good j“ 574 00:53:05,266 --> 00:53:06,684 j“ who you gonna call? J“ 575 00:53:06,768 --> 00:53:08,644 j“ ghostbusters j“ 576 00:53:15,777 --> 00:53:17,487 J“ I ain't afraid of no ghost j“ 577 00:53:23,993 --> 00:53:25,620 J“ I ain't afraid of no ghost j“ 578 00:53:34,379 --> 00:53:37,757 J“ if you're seeing things running through your head j“ 579 00:53:38,716 --> 00:53:40,259 j“ who can you call? J“ 580 00:53:40,343 --> 00:53:41,844 j“ ghostbusters j“ 581 00:53:42,470 --> 00:53:46,516 j“ an invisible man sleeping in your bed j“ 582 00:53:46,599 --> 00:53:48,518 j“ oh! Who you gonna call? J“ 583 00:53:48,601 --> 00:53:49,811 j“ ghostbusters j“ 584 00:53:57,443 --> 00:53:59,278 J“ I ain't afraid of no ghost j“ 585 00:54:05,576 --> 00:54:07,578 J“ I ain't afraid of no ghost j“ 586 00:54:09,747 --> 00:54:12,542 j“ don't get caught alone oh, no j“ 587 00:54:13,209 --> 00:54:14,961 j“ ghostbusters j“ 588 00:54:15,920 --> 00:54:17,964 j“ when it comes through your door j“ 589 00:54:18,047 --> 00:54:19,757 j“ unless you just want some more j“ 590 00:54:19,841 --> 00:54:21,634 j“ I think you better call j“ 591 00:54:21,717 --> 00:54:23,261 j“ ghostbusters j“ 592 00:54:24,429 --> 00:54:25,638 j“ who you gonna call? J“ 593 00:54:26,013 --> 00:54:27,348 j“ ghostbusters j“