1 00:00:21,522 --> 00:00:22,522 [Claudia] Dusty! 2 00:00:23,566 --> 00:00:25,193 Dusty, how was it? 3 00:00:25,276 --> 00:00:26,611 [Stammers] How was what? 4 00:00:27,195 --> 00:00:30,072 "How was what?" The greatest night of the year, of course. 5 00:00:30,156 --> 00:00:33,743 Oh. Oh, yeah, it was... It was, uh, tubular. 6 00:00:33,826 --> 00:00:35,536 - What's wrong with you? - Nothing. 7 00:00:35,620 --> 00:00:37,705 - Did something happen? - No. What? No. 8 00:00:37,788 --> 00:00:39,207 Are you constipated again? 9 00:00:39,290 --> 00:00:40,499 No. Mom! 10 00:00:40,583 --> 00:00:41,792 Okay, you're acting weird. 11 00:00:41,876 --> 00:00:43,377 - I am not acting weird! - [Thudding] 12 00:00:43,461 --> 00:00:44,462 - Whoa! - Ah! 13 00:00:44,545 --> 00:00:46,214 - [Laughing nervously] - [Hissing] 14 00:00:47,131 --> 00:00:50,676 Awesome, right? Yeah... I rigged the trap with, uh, 15 00:00:50,760 --> 00:00:53,346 a motor to make it look like I caught a ghost. 16 00:00:53,429 --> 00:00:54,597 Just like the movie. 17 00:00:54,680 --> 00:00:57,183 - [Laughs nervously] Oh, dusty. - [Laughs] Yeah. 18 00:00:57,266 --> 00:00:59,477 [Both laughing] 19 00:01:01,812 --> 00:01:04,690 Funny. Look at that. Look at that. 20 00:01:11,447 --> 00:01:13,282 I told you to keep quiet. 21 00:01:13,366 --> 00:01:16,535 All you had to do was stay still for one minute. 22 00:01:16,619 --> 00:01:17,912 One minute. 23 00:01:19,997 --> 00:01:21,582 Sorry, yertle. 24 00:01:21,666 --> 00:01:23,334 Temporary eviction, buddy. 25 00:01:27,213 --> 00:01:28,631 [Chittering] 26 00:01:34,262 --> 00:01:36,013 What are you, little guy? 27 00:01:40,393 --> 00:01:42,270 What were you doing in my trash? 28 00:01:43,396 --> 00:01:44,730 You hungry? 29 00:01:59,829 --> 00:02:00,829 Nougat. 30 00:02:01,330 --> 00:02:03,291 - Go on, eat. - [Screeches] 31 00:02:05,626 --> 00:02:06,626 Too hot? 32 00:02:08,713 --> 00:02:10,339 Sorry about that, little guy. 33 00:02:12,717 --> 00:02:13,926 [Chuckles] 34 00:02:14,593 --> 00:02:16,053 You like nougat, too, huh? 35 00:02:19,056 --> 00:02:20,808 You're pretty cute, you know that? 36 00:02:20,891 --> 00:02:23,060 I'm glad I found you. [Chuckles] 37 00:02:27,148 --> 00:02:28,232 D'Artagnan. 38 00:02:28,774 --> 00:02:30,776 I'm gonna call you D'Artagnan. 39 00:02:46,959 --> 00:02:49,086 [D'Artagnan chittering] 40 00:03:14,820 --> 00:03:16,447 [Screeches] 41 00:03:17,239 --> 00:03:18,949 [Theme music playing] 42 00:04:58,048 --> 00:04:59,467 [Footsteps approaching] 43 00:05:15,357 --> 00:05:16,692 [Hopper] Rise and shine. 44 00:05:22,490 --> 00:05:25,075 So that's it, huh? You're still not talking? 45 00:05:28,829 --> 00:05:29,830 All right. 46 00:05:30,831 --> 00:05:33,918 I guess I'm just gonna have to, uh... 47 00:05:34,001 --> 00:05:37,338 Enjoy this triple-Decker eggo extravaganza on my own. 48 00:05:47,431 --> 00:05:48,641 [Hopper grunts] 49 00:05:53,562 --> 00:05:54,563 Good, right? 50 00:05:55,356 --> 00:05:57,566 Know the great thing about it? It's only 8,000 calories. 51 00:06:03,280 --> 00:06:04,280 [Sniffles] 52 00:06:07,243 --> 00:06:08,869 You visited him again last night? 53 00:06:13,499 --> 00:06:14,708 He says he needs me. 54 00:06:16,252 --> 00:06:17,332 Want me to go check on him? 55 00:06:18,963 --> 00:06:20,403 I know that you miss him, all right? 56 00:06:21,590 --> 00:06:23,133 But it's too dangerous. 57 00:06:24,885 --> 00:06:27,221 You're the last thing he needs right now. 58 00:06:27,972 --> 00:06:29,890 You're gonna see him. Soon. 59 00:06:29,974 --> 00:06:34,144 And not just in that head of yours. You're gonna see him in real life. 60 00:06:35,104 --> 00:06:37,815 I feel like I'm making progress with these people. 61 00:06:38,607 --> 00:06:40,609 Friends don't lie. 62 00:06:40,693 --> 00:06:41,693 What? 63 00:06:41,735 --> 00:06:44,071 You say "soon" on day 21. 64 00:06:44,154 --> 00:06:47,449 You say "soon" on day 205. 65 00:06:48,033 --> 00:06:51,662 - You now say "soon" on day 326? - What is this? 66 00:06:51,745 --> 00:06:54,225 You're counting the days now like you're some kind of prisoner? 67 00:06:54,290 --> 00:06:56,292 When is "soon"? 68 00:06:56,375 --> 00:06:58,085 "Soon" is when... 69 00:06:58,752 --> 00:07:00,671 It's not dangerous anymore. 70 00:07:00,754 --> 00:07:02,089 When? 71 00:07:05,259 --> 00:07:06,927 - I don't know. - On day 500? 72 00:07:07,011 --> 00:07:08,345 - I don't know. - On day 600? 73 00:07:08,429 --> 00:07:10,180 - I don't know. - Day 700? 74 00:07:10,264 --> 00:07:11,640 - On day 800? - No! 75 00:07:11,724 --> 00:07:13,404 - I need to see him. Tell me! - I said I... 76 00:07:13,851 --> 00:07:17,104 Oh! Shit! Shit! 77 00:07:17,646 --> 00:07:20,608 Friends don't lie! 78 00:07:27,906 --> 00:07:29,825 Jesus. Have you seen them? 79 00:07:30,409 --> 00:07:33,370 - We're looking, mom. - Yeah, we're... we're looking. 80 00:07:33,454 --> 00:07:36,081 - [Bob] A-ha! Found 'em. [Chuckles] - [Joyce] Oh! 81 00:07:36,165 --> 00:07:38,005 Hiding under some jeans, sneaky little buggers. 82 00:07:38,083 --> 00:07:40,753 Thank you. Thank you. You're a life saver. 83 00:07:40,836 --> 00:07:43,380 Can you take will to school today? I cannot be late again. 84 00:07:43,464 --> 00:07:46,634 - He's staying over now? - Can you just take will, please? 85 00:07:46,717 --> 00:07:48,010 I can take him. 86 00:07:48,677 --> 00:07:51,555 - Will you make sure he gets in okay? - Yeah, of course. 87 00:07:51,639 --> 00:07:54,119 What do you say, big guy? Wanna go for a ride in the bobmobile? 88 00:08:20,000 --> 00:08:23,295 Mr. Henderson, you know the rules. Five at a time. 89 00:08:24,838 --> 00:08:27,633 One, two, three, four and five. 90 00:08:28,717 --> 00:08:29,718 Ten. 91 00:08:30,135 --> 00:08:31,929 You already have five books checked out. 92 00:08:32,012 --> 00:08:33,222 My mistake. 93 00:08:33,931 --> 00:08:34,973 However... 94 00:08:35,766 --> 00:08:39,728 I am on a curiosity voyage, and I need my paddles to travel. 95 00:08:39,812 --> 00:08:41,480 These books... 96 00:08:42,398 --> 00:08:44,191 These books are my paddles. 97 00:08:45,317 --> 00:08:48,070 Five at a time. 98 00:08:48,153 --> 00:08:50,322 - Are you shitting me? - Excuse me? 99 00:08:51,073 --> 00:08:52,199 What the hell is... 100 00:08:53,826 --> 00:08:56,036 - Mr. Henderson! - I need my paddles! 101 00:09:05,421 --> 00:09:08,257 Was that you I heard milling around last night, or was that a ghost? 102 00:09:08,340 --> 00:09:10,509 Yeah. Me, probably. 103 00:09:12,302 --> 00:09:15,723 - Another nightmare? - Um... no. 104 00:09:18,767 --> 00:09:20,352 Did I ever tell you about Mr. Baldo? 105 00:09:21,895 --> 00:09:24,106 - Mr. Baldo? - Yeah. 106 00:09:24,940 --> 00:09:26,525 I was a little younger than you, 107 00:09:26,608 --> 00:09:29,194 standing in line for the Ferris wheel at the roane county fair. 108 00:09:29,278 --> 00:09:31,029 - Mmm-hmm. - And suddenly, 109 00:09:31,113 --> 00:09:33,824 I feel this fat white glove tap me on the shoulder. 110 00:09:33,907 --> 00:09:36,160 I spin around, and there he is. 111 00:09:36,744 --> 00:09:37,745 Mr. Baldo. 112 00:09:38,328 --> 00:09:41,373 [Imitating clown] "Hey, kiddo, would you like a balloon?" 113 00:09:41,957 --> 00:09:44,460 [Chuckles] Go ahead, laugh. It's funny. 114 00:09:44,543 --> 00:09:46,962 It wasn't funny back then, I can tell you that. 115 00:09:48,172 --> 00:09:50,382 I couldn't get him out of my head. 116 00:09:50,466 --> 00:09:53,469 Every night, he would come to me in my dreams. 117 00:09:53,552 --> 00:09:55,179 And every night when he came to me... 118 00:09:55,804 --> 00:09:56,804 I ran. 119 00:09:57,723 --> 00:10:02,060 [Sighs] It got so bad that I made my mom stay in the room with me 120 00:10:02,144 --> 00:10:04,146 until I could fall asleep every night. 121 00:10:05,230 --> 00:10:06,398 - Really? - Really. 122 00:10:06,982 --> 00:10:08,901 It went on like that for months. 123 00:10:08,984 --> 00:10:12,321 And then one day, the nightmares suddenly stopped. 124 00:10:14,239 --> 00:10:16,033 - Wanna know how? - How? 125 00:10:17,576 --> 00:10:19,161 Well, I fell asleep... 126 00:10:19,828 --> 00:10:23,373 And just like always, Mr. Baldo came to me. 127 00:10:23,999 --> 00:10:26,668 Only this time, I didn't run. 128 00:10:27,461 --> 00:10:29,671 This time, I stood my ground. 129 00:10:30,255 --> 00:10:32,508 I just looked at Mr. Baldo 130 00:10:32,591 --> 00:10:35,928 in his stupid face, and I said, "go away. Go away!" 131 00:10:38,764 --> 00:10:41,558 Just like that, he was gone. 132 00:10:42,434 --> 00:10:43,519 Never saw him again. 133 00:10:45,145 --> 00:10:46,480 Easy-peasy, right? 134 00:10:48,524 --> 00:10:49,650 Easy-peasy. 135 00:10:49,733 --> 00:10:50,943 Just like that. 136 00:10:52,736 --> 00:10:55,155 I still don't get why they call him zombie boy. 137 00:10:55,239 --> 00:10:57,879 I mean, I get it. He got lost in the woods for a week or something, 138 00:10:57,908 --> 00:11:01,286 but why is he a zombie? Because everyone thought he was dead? 139 00:11:01,370 --> 00:11:04,915 Yeah. I mean, we had a funeral for him and everything. 140 00:11:04,998 --> 00:11:06,583 After a week? 141 00:11:06,667 --> 00:11:09,962 Well, see, some other kid drowned at the quarry. 142 00:11:10,045 --> 00:11:12,714 We thought it was will because his body was super decomposed. 143 00:11:12,798 --> 00:11:13,798 What? 144 00:11:13,841 --> 00:11:15,425 Okay, that's not funny. 145 00:11:15,509 --> 00:11:17,594 It's not a joke, all right? It's public knowledge. 146 00:11:17,678 --> 00:11:19,096 You can ask anybody. 147 00:11:19,179 --> 00:11:21,890 Except will, because he is really sensitive about it. 148 00:11:21,974 --> 00:11:22,975 All right? 149 00:11:23,851 --> 00:11:24,851 Okay. 150 00:11:31,233 --> 00:11:32,651 [Bob] Have a great day, kiddo. 151 00:11:39,825 --> 00:11:41,285 [Mr Clarke] The case of Phineas Gage 152 00:11:41,368 --> 00:11:43,954 is one of the great medical curiosities of all time. 153 00:11:44,037 --> 00:11:49,167 Phineas was a railroad worker in 1848 who had a nightmarish accident. 154 00:11:49,251 --> 00:11:52,880 A large iron rod was driven completely through his head. 155 00:11:54,089 --> 00:11:57,968 Phineas miraculously survived. He seemed fine. 156 00:11:58,051 --> 00:12:00,387 And physically, yes, he was. 157 00:12:01,013 --> 00:12:04,349 But his injury resulted in a complete change to his personality. 158 00:12:04,933 --> 00:12:07,477 So much so that friends that knew him 159 00:12:07,561 --> 00:12:10,898 started referring to him as "no longer Gage." 160 00:12:10,981 --> 00:12:13,859 At the time, this was known as the American crowbar case. 161 00:12:13,942 --> 00:12:15,277 Although it wasn't a... 162 00:12:15,360 --> 00:12:17,613 [Panting] I am so sorry, Mr. Clarke. 163 00:12:17,696 --> 00:12:20,657 Really, I'm so sorry. Please continue with the class. 164 00:12:20,741 --> 00:12:21,783 Don't mind me. 165 00:12:21,867 --> 00:12:24,077 Really, continue, please. Thanks. 166 00:12:24,953 --> 00:12:28,540 Although it wasn't a crowbar, it was a rod, as I said. 167 00:12:28,624 --> 00:12:32,210 [Softly] We have to meet. All of us. At lunch, av club. 168 00:12:33,295 --> 00:12:36,131 I have something that you won't believe. 169 00:12:38,884 --> 00:12:40,469 Av club. Lunch. 170 00:12:41,470 --> 00:12:43,388 - Dustin! - Yes, my lord? 171 00:12:43,472 --> 00:12:45,807 - Would you care to join the class now? - Please, yes. 172 00:12:45,891 --> 00:12:47,851 - The case of Phineas Gage. - Phineas Gage. 173 00:12:47,935 --> 00:12:50,771 - [Mr. Clarke] Page 104. - [Dustin] 104.104. 174 00:12:50,854 --> 00:12:53,190 - [Mr. Clarke] Focus. - Focusing. Focusing. 175 00:12:53,982 --> 00:12:55,067 [Softly] Av club. 176 00:12:57,361 --> 00:12:59,571 And he began to curse, using terrible words 177 00:12:59,655 --> 00:13:02,491 - that I don't dare repeat here. - [D'Artagnan chittering] 178 00:13:08,372 --> 00:13:10,582 [Powell] And we found some more by Gilbert's farm. 179 00:13:10,666 --> 00:13:12,250 [Callahan] Some real nasty stuff. 180 00:13:12,334 --> 00:13:14,378 - It was sticky. - All right. Where else? 181 00:13:16,838 --> 00:13:17,881 That was it, chief. 182 00:13:17,965 --> 00:13:19,675 That was it, or you get tired of looking? 183 00:13:20,258 --> 00:13:23,845 - It was getting dark. - I mean, it was really dark. 184 00:13:23,929 --> 00:13:25,889 They're called flashlights, you dipshits. 185 00:13:25,973 --> 00:13:29,935 Oh, okay. Someone woke up on the wrong side of the bed this morning. 186 00:13:30,519 --> 00:13:32,229 [Powell] More lady problems, chief? 187 00:13:51,206 --> 00:13:54,793 Hey, chief! Where you going? 188 00:13:54,876 --> 00:13:56,670 You want us to go back out there? 189 00:13:56,753 --> 00:13:59,089 - Why's he gotta kick the door? - Hey, chief! 190 00:14:22,195 --> 00:14:23,655 [Sighs] 191 00:14:52,559 --> 00:14:53,560 [Sighs] 192 00:14:59,274 --> 00:15:00,817 [Hopper] My grandad used to live here. 193 00:15:02,152 --> 00:15:03,653 Long time ago. 194 00:15:04,988 --> 00:15:07,282 I mainlyjust use it for storage now. 195 00:15:10,577 --> 00:15:12,204 Lot of history here. 196 00:15:19,669 --> 00:15:21,880 So, uh... what do you think? 197 00:15:22,881 --> 00:15:25,300 It's a work-in-progress. You know, it's, uh... 198 00:15:26,593 --> 00:15:29,429 It takes a little imagination, but, uh... 199 00:15:29,513 --> 00:15:31,515 Once we fix it up, it's gonna be nice. 200 00:15:32,349 --> 00:15:33,350 Real nice. 201 00:15:35,560 --> 00:15:36,686 This is your new home. 202 00:15:41,399 --> 00:15:42,400 Home. 203 00:15:46,696 --> 00:15:48,323 [Hopper sighs] 204 00:15:48,949 --> 00:15:50,784 Oh, yeah. 205 00:15:50,867 --> 00:15:52,452 Yeah, yeah. 206 00:15:53,120 --> 00:15:54,121 All right, this... 207 00:15:55,789 --> 00:15:57,165 This is music. 208 00:16:05,132 --> 00:16:07,134 ["You don't mess around with Jim" playing] 209 00:16:10,929 --> 00:16:15,934 J“ uptown got its hustlers the bowery got its bums j“ 210 00:16:16,643 --> 00:16:18,061 j“ 42nd street got big Jim walkerj“ 211 00:16:18,145 --> 00:16:19,896 all right. [Claps] Let's get to work. 212 00:16:19,980 --> 00:16:21,648 J“ he's a pool-shootin' son of a gun j“ 213 00:16:22,232 --> 00:16:25,277 j“ yeah, he's big and dumb as a man can come j“ 214 00:16:25,360 --> 00:16:27,779 j“ but he's stronger than a country hoss j“ 215 00:16:27,863 --> 00:16:31,324 j“ and when the bad folks all get together at night j“ 216 00:16:31,408 --> 00:16:35,078 j“ you know they all call big Jim "boss" just because j“ 217 00:16:36,163 --> 00:16:39,624 j“ and they say you don't tug on Superman's cape j“ 218 00:16:39,708 --> 00:16:42,294 j“ you don't spit into the wind j“ 219 00:16:42,836 --> 00:16:45,797 j“ you don't pull the mask off that old lone rangerj“ 220 00:16:45,881 --> 00:16:48,049 j“ and you don't mess around with Jim j“ 221 00:16:49,426 --> 00:16:51,094 [static crackling] 222 00:16:52,929 --> 00:16:55,849 J“ well, outta south Alabama come a country boy j“ 223 00:16:55,932 --> 00:16:58,560 j“ he said "I'm lookin' for a man named Jim j“ 224 00:16:58,643 --> 00:17:01,771 j“ I am a pool-shootin' boy my name is Willie McCoy j“ 225 00:17:01,855 --> 00:17:04,649 j“ but down home they call me slim j“ 226 00:17:04,733 --> 00:17:07,485 j“ yeah, I'm lookin' for the king of 42nd street j“ 227 00:17:07,569 --> 00:17:10,197 j“ he drivin' a drop top Cadillac j“ 228 00:17:10,280 --> 00:17:13,533 j“ last week, he took all my money and it may sound funny j“ 229 00:17:13,617 --> 00:17:16,119 j“ but I come to get my money back" j“ 230 00:17:16,203 --> 00:17:19,247 j“ and everybody say, Jack, don't you know j“ 231 00:17:19,331 --> 00:17:25,212 j“ you don't tug on Superman's cape you don't spit into the wind j“ 232 00:17:25,295 --> 00:17:28,173 j“ you don't pull the mask off that old lone rangerj“ 233 00:17:28,256 --> 00:17:30,592 j“ and you don't mess around with slim j“ 234 00:17:37,599 --> 00:17:38,725 [Hopper] Give me those. 235 00:17:39,267 --> 00:17:40,268 Okay. 236 00:17:41,019 --> 00:17:44,689 Now, this is called a trip wire. 237 00:17:44,773 --> 00:17:46,775 It's like an alarm. 238 00:17:48,401 --> 00:17:51,988 You, uh, set it up like this. 239 00:17:52,072 --> 00:17:55,116 And then, anybody gets close, 240 00:17:55,200 --> 00:17:59,204 it's gonna make a loud noise like, uh, gunfire. 241 00:17:59,287 --> 00:18:01,039 Bang! [Chuckles] 242 00:18:04,918 --> 00:18:06,753 Those bad men aren't gonna find ya. 243 00:18:08,171 --> 00:18:09,714 All right? Not way the hell out here. 244 00:18:10,340 --> 00:18:11,675 We'll take some precautions. 245 00:18:13,635 --> 00:18:15,553 There's gonna be a couple ground rules. 246 00:18:17,347 --> 00:18:18,347 Rule number one: 247 00:18:19,140 --> 00:18:20,934 Always keep the curtains drawn. 248 00:18:23,436 --> 00:18:24,688 Rule number two: 249 00:18:25,522 --> 00:18:28,984 Only open the door if you hear my secret knock. 250 00:18:35,490 --> 00:18:36,533 And rule number three: 251 00:18:37,409 --> 00:18:40,912 Don't ever go out alone, especially not in the daylight. 252 00:18:46,376 --> 00:18:48,837 That's it. Three rules. 253 00:18:49,421 --> 00:18:50,964 I call 'em the, uh... 254 00:18:52,090 --> 00:18:53,550 Don't be stupid rules. 255 00:18:55,593 --> 00:18:57,012 'Cause we 're not stupid. 256 00:18:57,721 --> 00:18:58,721 Right? 257 00:18:59,597 --> 00:19:00,724 Not stupid. 258 00:19:20,368 --> 00:19:22,912 - [Steve grunts] - Harrington, right? 259 00:19:22,996 --> 00:19:25,957 I heard you used to run this school. That true? 260 00:19:26,041 --> 00:19:28,335 King Steve, they used to call you, huh? 261 00:19:29,127 --> 00:19:30,211 Then you turned bitch. 262 00:19:30,295 --> 00:19:32,576 Hey, maybe you should just shut up and just play the game. 263 00:19:38,636 --> 00:19:39,637 Whoo! 264 00:19:40,221 --> 00:19:43,558 That's what I'm talking about! Whoo! 265 00:19:43,641 --> 00:19:44,642 [Nancy] Steve? 266 00:19:46,895 --> 00:19:48,938 - What are you doing here? - What do you think? 267 00:19:49,022 --> 00:19:51,566 Where were you this morning? I missed first period. 268 00:19:51,649 --> 00:19:53,026 I figured Jonathan would take you. 269 00:19:53,735 --> 00:19:55,904 Wha... what are you talking about? 270 00:19:55,987 --> 00:19:58,406 [Scoffs] Jesus, you really can't handle your alcohol. 271 00:20:00,241 --> 00:20:02,911 You remember going to Tina's party last night, right? 272 00:20:02,994 --> 00:20:04,788 - Yes. - And then what? 273 00:20:04,871 --> 00:20:07,874 I remember dancing, and... 274 00:20:08,625 --> 00:20:09,834 Spilling some punch. 275 00:20:09,918 --> 00:20:12,545 You got mad at me because I was drunk... 276 00:20:13,088 --> 00:20:14,839 - And then you took me home. - [Scoffs] 277 00:20:14,923 --> 00:20:17,217 No, see, that's where your mind gets a little bit fuzzy. 278 00:20:17,300 --> 00:20:20,053 That was your other boyfriend. That was... that was Jonathan. 279 00:20:20,136 --> 00:20:22,680 - I don't understand. - It's pretty simple, Nancy. 280 00:20:22,764 --> 00:20:24,682 - You were just telling it like it is. - What? 281 00:20:26,476 --> 00:20:27,977 Apparently, uh... 282 00:20:28,686 --> 00:20:32,774 We killed Barb and I don't care, 'cause I'm bullshit... 283 00:20:32,857 --> 00:20:36,486 And our whole... our whole relationship is bullshit, and... 284 00:20:36,569 --> 00:20:39,249 I mean, pretty much everything is just bullshit, bullshit, bullshit. 285 00:20:39,280 --> 00:20:41,491 Oh, yeah, also, you don't love me. 286 00:20:41,574 --> 00:20:44,577 I was drunk, Steve. I don't remember any of that. 287 00:20:44,661 --> 00:20:47,539 So that makes everything that you said... It's what? Just bullshit, too? 288 00:20:47,622 --> 00:20:48,957 - Yes. - Well, then tell me. 289 00:20:49,040 --> 00:20:50,375 Tell you what? 290 00:20:50,875 --> 00:20:52,001 You love me. 291 00:20:54,337 --> 00:20:55,547 - Really? - [Door bangs] 292 00:20:55,630 --> 00:20:56,631 Harrington! 293 00:20:56,714 --> 00:20:59,384 Dude, we need you, man. That douchebag's killing us. Let's go! 294 00:20:59,467 --> 00:21:00,718 - All right! - Come on! 295 00:21:08,309 --> 00:21:09,894 I think that you're bullshit. 296 00:21:15,692 --> 00:21:17,110 [D'Artagnan chittering] 297 00:21:18,528 --> 00:21:20,238 [Dustin] His name is D'Artagnan. 298 00:21:27,203 --> 00:21:28,204 Cute, right? 299 00:21:28,746 --> 00:21:31,124 - D'Artagnan? - Dart for short. 300 00:21:31,708 --> 00:21:35,044 - And he was in your trash? - Foraging for food. 301 00:21:36,087 --> 00:21:37,547 - You wanna hold him? - No, no. 302 00:21:37,630 --> 00:21:39,150 - He doesn't bite. - I don't want to... 303 00:21:39,174 --> 00:21:40,633 Oh, god, he's slimy! 304 00:21:41,759 --> 00:21:43,636 Ugh, he's like a living booger. 305 00:21:43,720 --> 00:21:45,472 Ugh, oh, god! 306 00:21:50,059 --> 00:21:51,144 What is he? 307 00:21:52,103 --> 00:21:53,980 My question exactly. 308 00:21:55,273 --> 00:21:57,609 At first, I thought it was some type of pollywog. 309 00:21:57,692 --> 00:22:00,653 - Pollywog? - It's another word for tadpole. 310 00:22:00,737 --> 00:22:03,498 - A tadpole is the larval stage of a toad. - I know what a tadpole is. 311 00:22:03,531 --> 00:22:06,868 All right, then you know that most tadpoles are aquatic, right? 312 00:22:06,951 --> 00:22:08,912 Well, dart, he isn't. He doesn't need water. 313 00:22:08,995 --> 00:22:11,122 Yeah, but aren't there nonaquatic pollywogs? 314 00:22:11,206 --> 00:22:14,375 Terrestrial pollywogs? Yep. Two to be exact. 315 00:22:14,459 --> 00:22:15,919 Indirana semipalmata. 316 00:22:17,170 --> 00:22:18,671 And the adenomera andreae. 317 00:22:18,755 --> 00:22:21,174 One's from India, one's from South America. 318 00:22:21,257 --> 00:22:22,967 So how did one end up in my trash? 319 00:22:23,051 --> 00:22:25,512 Maybe some scientists brought it here, anditescaped? 320 00:22:25,595 --> 00:22:26,930 Do you guys see that? 321 00:22:27,013 --> 00:22:29,349 Looks like something is moving inside of it. 322 00:22:32,602 --> 00:22:34,479 - [Screeches] - [Both gasp] 323 00:22:36,523 --> 00:22:37,690 [Dustin] Whoa. 324 00:22:37,774 --> 00:22:38,900 It's okay. It's okay. 325 00:22:38,983 --> 00:22:41,152 - I got you, little guy. - [Chittering] 326 00:22:41,236 --> 00:22:43,905 I know you don't like that. It's okay. 327 00:22:43,988 --> 00:22:45,198 And there's another thing. 328 00:22:45,281 --> 00:22:47,909 Reptiles, they're cold-blooded. Ectothermic, right? 329 00:22:47,992 --> 00:22:51,246 They love heat, the sun. Dart hates it. It hurts him. 330 00:22:51,329 --> 00:22:54,040 So, if he's not a pollywog or a reptile... 331 00:22:54,123 --> 00:22:56,084 Then I've discovered a new species. 332 00:23:09,264 --> 00:23:11,266 [Bell rings] 333 00:23:13,726 --> 00:23:15,103 We gotta show him to Mr. Clarke. 334 00:23:15,186 --> 00:23:17,957 - What if he steals my discovery? - He's not gonna steal your discovery. 335 00:23:17,981 --> 00:23:20,900 You know, I'm thinking about calling it dustonious pollywogus. 336 00:23:20,984 --> 00:23:23,152 - What do you think? - I think you're an idiot. 337 00:23:23,236 --> 00:23:25,076 When I become rich and famous for this one day, 338 00:23:25,154 --> 00:23:26,474 don't come crawling back, saying, 339 00:23:26,531 --> 00:23:29,451 "oh, my god, Dustin, I'm so sorry for being mean to you back in 8th grade. 340 00:23:29,492 --> 00:23:30,492 Oh, my god." 341 00:23:38,084 --> 00:23:39,502 - Have a nice day. - Thank you. 342 00:23:41,462 --> 00:23:42,462 Baloney? 343 00:23:43,506 --> 00:23:44,799 Mmm. 344 00:23:46,801 --> 00:23:48,803 - Last night was fun. - Mmm-hmm. 345 00:23:49,887 --> 00:23:52,348 I'm sorry if I overstepped anything. 346 00:23:52,432 --> 00:23:54,601 No! No, you didn't. 347 00:23:55,977 --> 00:23:56,977 Okay. 348 00:23:57,895 --> 00:23:58,896 I mean... 349 00:23:59,814 --> 00:24:01,691 I... I like you so much. 350 00:24:02,817 --> 00:24:05,612 Not just you, everything that comes with you. 351 00:24:06,279 --> 00:24:07,488 Your family, your boys. 352 00:24:08,239 --> 00:24:09,959 And I hope it's not wishful thinking, but... 353 00:24:10,575 --> 00:24:12,660 I kinda feel like I'm breaking through with them. 354 00:24:12,744 --> 00:24:15,079 Not so much Jonathan. He's a tough cookie to crack, but... 355 00:24:15,163 --> 00:24:16,080 Yeah. 356 00:24:16,164 --> 00:24:20,043 With will, I don't know, I feel like we're connecting. 357 00:24:20,126 --> 00:24:21,461 He likes you, too. 358 00:24:21,544 --> 00:24:22,795 - Yeah? - Mmm-hmm. 359 00:24:22,879 --> 00:24:24,172 I can tell. 360 00:24:24,255 --> 00:24:25,256 Good. 361 00:24:27,592 --> 00:24:30,845 Oh, there was... Something else I was gonna mention, but... 362 00:24:31,429 --> 00:24:33,181 It's not a big deal at all, but... 363 00:24:34,098 --> 00:24:37,560 I just noticed this morning that my jvc was a little dinged up. 364 00:24:38,353 --> 00:24:40,855 - Your what? - The video camera. 365 00:24:41,814 --> 00:24:42,940 -Yeah. 366 00:24:43,024 --> 00:24:45,151 It still works fine and everything. I just... 367 00:24:45,234 --> 00:24:47,028 I went back and watched the tape... 368 00:24:47,695 --> 00:24:51,032 And there were some older kids picking on will. 369 00:24:51,574 --> 00:24:53,326 - What? - They scared him. 370 00:24:53,409 --> 00:24:56,037 Who were they? Were they the Zimmerman brothers again? 371 00:24:56,120 --> 00:24:57,330 Um, I don't know. 372 00:24:57,413 --> 00:24:59,293 They were wearing masks or sort of makeup and... 373 00:24:59,374 --> 00:25:00,833 Maybe. They were the right age. 374 00:25:00,917 --> 00:25:02,335 I'll kill them. 375 00:25:02,418 --> 00:25:05,505 I swear to god, I will... I will kill them. 376 00:25:05,588 --> 00:25:08,091 That's what I love about you. You punch back. 377 00:25:09,175 --> 00:25:12,387 [Chuckles] I was never really one to put up a fight. 378 00:25:14,389 --> 00:25:16,599 I struggled a lot like will when I was a kid. 379 00:25:17,183 --> 00:25:18,226 With bullies. 380 00:25:18,309 --> 00:25:21,479 [Sighs] It's the ones like us, that don't punch back, 381 00:25:21,562 --> 00:25:23,523 that people really take advantage of, you know? 382 00:25:23,606 --> 00:25:26,025 They rub your nose in it, just a little bit more. 383 00:25:27,902 --> 00:25:29,278 I don't know why they do that. 384 00:25:31,656 --> 00:25:34,367 Maybe it makes them feel powerful. 385 00:25:36,119 --> 00:25:37,578 I don't know. 386 00:25:37,662 --> 00:25:40,331 But, hey, look at me now. 387 00:25:41,124 --> 00:25:43,334 I get to date Joyce byers. Ha! 388 00:25:43,418 --> 00:25:46,045 - [Chuckles] - Are you kidding me? I get to date... 389 00:25:46,963 --> 00:25:48,589 It all works out in the end, doesn't it? 390 00:25:48,673 --> 00:25:50,007 Yes, it does. 391 00:25:59,183 --> 00:26:01,018 [Hopper] Grass, crops, trees. 392 00:26:01,102 --> 00:26:03,479 Everything in this area is either dead or dying, 393 00:26:03,563 --> 00:26:05,773 and that's a radius of over three miles. 394 00:26:05,857 --> 00:26:07,567 And it all leads back to here. 395 00:26:08,151 --> 00:26:12,488 See, these patterns here are really pretty. I like the design. 396 00:26:13,072 --> 00:26:14,490 It's almost psychedelic. 397 00:26:15,450 --> 00:26:18,244 - This is a joke to you, huh? - No, it's not a joke. I just... 398 00:26:18,327 --> 00:26:20,830 I don't understand what this has to do with me, chief hopper. 399 00:26:20,913 --> 00:26:25,126 Whatever is happening is spreading from this place, from this lab. 400 00:26:25,209 --> 00:26:29,130 That's impossible. It's... The last burn was two days ago. 401 00:26:29,213 --> 00:26:30,506 It's contained. 402 00:26:30,590 --> 00:26:33,551 - What if there's a leak? - A leak? [Scoffs] 403 00:26:33,634 --> 00:26:36,345 - I don't know, man. You're the scientist. - Exactly. 404 00:26:36,429 --> 00:26:38,890 And I'm telling you there's nothing to worry about. 405 00:26:39,515 --> 00:26:40,675 - Convince me. - Convince you? 406 00:26:40,725 --> 00:26:44,061 Yeah. You and your egghead friends 407 00:26:44,145 --> 00:26:47,607 go out there to every area on this map and you run your tests, 408 00:26:47,690 --> 00:26:51,527 or whatever the hell it is you do, and you see if anything comes up. 409 00:26:52,153 --> 00:26:53,738 [Scoffs] All right, so... 410 00:26:53,821 --> 00:26:56,282 So you're... you're giving me orders now? 411 00:26:58,868 --> 00:27:00,953 - I keep things nice and quiet for you... - Mmm-hmm. 412 00:27:01,037 --> 00:27:04,415 And you keep your shit out of my town. 413 00:27:04,499 --> 00:27:05,792 That is the deal. 414 00:27:05,875 --> 00:27:08,961 I have done my part, now you do yours. 415 00:27:13,424 --> 00:27:14,759 Convince me. 416 00:27:16,761 --> 00:27:19,388 So, he asked you to take me home? 417 00:27:20,097 --> 00:27:21,097 Yeah. 418 00:27:21,557 --> 00:27:23,059 Yeah, he was upset. 419 00:27:23,142 --> 00:27:25,686 I mean, he was... he was really upset. 420 00:27:28,606 --> 00:27:30,358 But he was still worried about you. 421 00:27:32,902 --> 00:27:33,902 Hey. 422 00:27:33,945 --> 00:27:36,322 You need to out yourself some slack, okay? 423 00:27:36,989 --> 00:27:39,450 People say stupid things when they're wasted. 424 00:27:39,534 --> 00:27:40,785 Things they don't mean. 425 00:27:40,868 --> 00:27:42,370 Yeah, but that's the thing. 426 00:27:43,287 --> 00:27:44,455 What if I did mean it? 427 00:27:44,539 --> 00:27:48,918 All this time, I've been trying so hard to pretend like everything's fine, 428 00:27:49,001 --> 00:27:51,003 but it's not. 429 00:27:51,087 --> 00:27:53,798 I... I feel like there's this... 430 00:27:54,757 --> 00:27:56,551 I don't know, like this... 431 00:27:56,634 --> 00:27:59,428 Like there's this weight you're carrying around with you. 432 00:28:00,346 --> 00:28:01,722 All the time. 433 00:28:01,806 --> 00:28:02,974 I feel it, too. 434 00:28:04,058 --> 00:28:05,476 Yeah, but it's different for you. 435 00:28:06,310 --> 00:28:07,311 Will came home. 436 00:28:07,395 --> 00:28:08,395 Yeah. 437 00:28:08,938 --> 00:28:09,939 Yeah, he did. 438 00:28:10,690 --> 00:28:12,608 But he's not the same. 439 00:28:13,568 --> 00:28:17,154 I try to be there for him, you know, to help him, but... 440 00:28:17,238 --> 00:28:19,949 [Sighs] I don't know. 441 00:28:22,201 --> 00:28:23,327 I mean, maybe... 442 00:28:24,787 --> 00:28:27,582 Maybe things just can't go back to the way they were. 443 00:28:29,625 --> 00:28:31,168 Doesn't that make you mad? 444 00:28:33,045 --> 00:28:36,007 Yeah, that those... Those people who did this, 445 00:28:36,090 --> 00:28:39,010 who ruined so many lives, they just get away with it. 446 00:28:39,093 --> 00:28:41,012 The people responsible for this... 447 00:28:41,762 --> 00:28:43,598 - They're dead. - Do you really believe that? 448 00:28:49,604 --> 00:28:51,564 [Rock song playing over headphones] 449 00:28:55,359 --> 00:28:56,485 Your mom's boyfriend. 450 00:28:57,320 --> 00:28:59,739 - He works at radioshack, right? - Yeah. 451 00:29:04,118 --> 00:29:05,286 What are you thinking? 452 00:29:07,079 --> 00:29:09,290 Do you wanna skip fourth period? 453 00:29:09,373 --> 00:29:12,501 [Woman laughing] Isn't this fun? 454 00:29:12,585 --> 00:29:14,253 [Continues laughing] 455 00:29:30,645 --> 00:29:32,688 [Continues laughing] Pump your feet. 456 00:29:36,442 --> 00:29:39,695 [Hopper] "I would feel so sad if I thought I was a disappointment to her... 457 00:29:39,779 --> 00:29:42,406 Because she didn't live very long after that, you see. 458 00:29:42,490 --> 00:29:45,868 She died of a fever when I was just three months old. 459 00:29:46,702 --> 00:29:50,665 I do wish she'd lived long enough for me to remember calling her mother. 460 00:29:50,748 --> 00:29:52,583 I think it would be so sweet to say 'mother."' 461 00:29:52,667 --> 00:29:54,335 do I have a mother? 462 00:29:55,503 --> 00:29:57,171 Yeah, of course you have a mother. 463 00:29:57,838 --> 00:29:59,757 You couldn't really be born without one. 464 00:30:01,550 --> 00:30:03,094 Where is she? 465 00:30:03,177 --> 00:30:04,345 She... 466 00:30:07,014 --> 00:30:08,975 She's not around anymore. 467 00:30:10,601 --> 00:30:11,601 Gone? 468 00:30:13,020 --> 00:30:14,020 Yeah. 469 00:30:19,610 --> 00:30:21,278 I'm sorry about that, kid. 470 00:30:29,495 --> 00:30:33,082 "And, uh, father died four days aftennards from fever, too. 471 00:30:33,165 --> 00:30:35,543 That left me an orphan and folks were at their wits' end, 472 00:30:35,626 --> 00:30:38,587 so Mrs. Thomas said to me, what to do with me. 473 00:30:38,671 --> 00:30:41,215 You see, nobody wanted me even then. 474 00:30:41,298 --> 00:30:43,050 It seems to be my fate." 475 00:30:43,759 --> 00:30:45,052 [Woman] Is your mom here? 476 00:30:45,970 --> 00:30:46,971 Sweetie? 477 00:30:49,682 --> 00:30:50,683 School. 478 00:30:52,518 --> 00:30:54,311 Where is school? 479 00:30:54,395 --> 00:30:57,732 The school? It's, uh... It's about a mile that way. 480 00:30:58,399 --> 00:30:59,399 At least. 481 00:31:00,359 --> 00:31:01,569 Where are your parents? 482 00:31:04,113 --> 00:31:05,197 [Metal squeaking] 483 00:31:05,281 --> 00:31:07,116 [Girl] Look, mommy, look. 484 00:31:43,944 --> 00:31:45,279 [Phone ringing] 485 00:31:46,906 --> 00:31:49,533 Radioshack, Bob newby speaking. How can I help ya? 486 00:31:50,117 --> 00:31:51,243 Bob, it's Joyce. 487 00:31:51,327 --> 00:31:52,828 Hey, Joyce, how ya doing? 488 00:31:52,912 --> 00:31:55,831 Hey, um... I'm trying to watch your video thingy, 489 00:31:55,915 --> 00:31:59,376 and the tape, it's... it's tiny. It's like it's shrunk. 490 00:31:59,460 --> 00:32:02,254 [Chuckles] That's 'cause it's a vhs-c, not a vhs. 491 00:32:02,338 --> 00:32:04,882 You gotta find the rf-p1 u with coaxial cable 492 00:32:04,965 --> 00:32:07,009 so you can connect the video ins and outs. 493 00:32:07,093 --> 00:32:08,844 Bob, English. 494 00:32:08,928 --> 00:32:10,888 Right. Sorry. Um... 495 00:32:12,598 --> 00:32:16,185 No, yeah, I did the coaxial things in the back, so I... 496 00:32:16,268 --> 00:32:18,729 This one just goes into the camera itself? 497 00:32:18,813 --> 00:32:21,941 - Yeah. Yeah, exactly. - It's blue. I think it's working. 498 00:32:22,024 --> 00:32:23,251 I was thinking maybe tonight... 499 00:32:23,275 --> 00:32:24,735 - [Dial tone] - Joyce? 500 00:32:28,239 --> 00:32:32,159 So you hit t to zoom in, and wzooms back out. 501 00:32:32,243 --> 00:32:33,536 See? Easy-peasy. 502 00:32:59,603 --> 00:33:01,397 [Boy 1] Watch it, zombie boy. 503 00:33:01,480 --> 00:33:03,149 [Boy 2] Trick or treat, freak. 504 00:33:05,234 --> 00:33:08,112 - [Boys laughing] - Loser 505 00:33:08,195 --> 00:33:10,990 [will] Mike! Mikel 506 00:34:02,374 --> 00:34:04,293 [Ringing] 507 00:34:06,712 --> 00:34:09,381 Will, you coming? Let's go show Mr. Clarke. 508 00:34:10,883 --> 00:34:11,883 What? 509 00:34:12,468 --> 00:34:13,761 What? 510 00:34:14,386 --> 00:34:15,804 It's about D'Artagnan. 511 00:34:15,888 --> 00:34:18,474 This is the reason I was late for class. 512 00:34:19,391 --> 00:34:21,060 Pretty neat. These doors function? 513 00:34:21,143 --> 00:34:23,520 Well, yeah, obviously. But it's not about the trap. 514 00:34:23,604 --> 00:34:24,813 It's what's inside. 515 00:34:24,897 --> 00:34:27,942 Now, this very well may change your perception of the world. 516 00:34:28,025 --> 00:34:29,145 Consider my interest piqued. 517 00:34:29,193 --> 00:34:32,321 All right, first, let's just clarify that... 518 00:34:32,404 --> 00:34:34,657 This is my discovery, not yours. 519 00:34:34,740 --> 00:34:36,075 Dustin, Jesus! Just show him! 520 00:34:36,158 --> 00:34:37,758 - I'm just trying to clarify... - Dustin! 521 00:34:37,826 --> 00:34:38,994 - Okay, fine. - [Door opens] 522 00:34:39,078 --> 00:34:40,079 [Mike] Stop! 523 00:34:40,162 --> 00:34:42,206 I'm sorry, Mr. Clarke. It was just a stupid prank. 524 00:34:42,289 --> 00:34:44,517 - What are you doing? - I told him to stop. We need to go. 525 00:34:44,541 --> 00:34:46,377 - [Dustin] Mike! - Right now. Right now! 526 00:34:50,756 --> 00:34:52,800 So, your sister coming or what? 527 00:34:54,009 --> 00:34:56,345 Screw it. That little shit can skate home. 528 00:34:58,013 --> 00:34:59,932 - And don't call her that. - What? 529 00:35:00,015 --> 00:35:02,184 Sister. She's not my sister. 530 00:35:06,563 --> 00:35:09,024 [Rock music playing loudly] 531 00:35:12,820 --> 00:35:14,446 [Banging on door] 532 00:35:14,530 --> 00:35:16,448 Hello? Hello? 533 00:35:16,532 --> 00:35:18,784 - Guys, come on. Can I come in yet? - [Mike] No! 534 00:35:19,451 --> 00:35:22,162 - I don't understand. - What do you not understand? 535 00:35:22,246 --> 00:35:25,082 Will saw something that looked like dart last year? 536 00:35:25,165 --> 00:35:27,126 Kind of, but there was no tail. 537 00:35:27,209 --> 00:35:29,295 But then he heard it yesterday. The exact same sound. 538 00:35:29,378 --> 00:35:31,422 - Why didn't you tell us before? - I wasn't sure. 539 00:35:31,505 --> 00:35:32,798 - A coincidence. - [Mike] Or not. 540 00:35:32,881 --> 00:35:34,758 What if when will was stuck in the upside down, 541 00:35:34,842 --> 00:35:36,427 he somehow acquired true sight? 542 00:35:36,510 --> 00:35:37,428 True sight? 543 00:35:37,511 --> 00:35:39,680 It gives you the power to see into the ethereal plane. 544 00:35:39,763 --> 00:35:41,390 [Sighs] Elaborate. 545 00:35:41,473 --> 00:35:44,935 Maybe these episodes that will keeps having aren't really flashbacks at all. 546 00:35:45,019 --> 00:35:46,270 Maybe they're real. 547 00:35:46,353 --> 00:35:48,689 Maybe will can somehow see into the upside down. 548 00:35:48,772 --> 00:35:51,275 - So that would mean... - Dart is from the upside down. 549 00:35:51,358 --> 00:35:53,777 - [Sighs] We have to take him to hopper. - I agree. 550 00:35:53,861 --> 00:35:56,030 No way. If we take him to hopper, dart's good as dead. 551 00:35:56,113 --> 00:35:57,948 - Maybe he should be. - How can you say that? 552 00:35:58,032 --> 00:35:59,712 How can you not? He's from the upside down. 553 00:35:59,783 --> 00:36:02,619 Maybe. But even if he is, it doesn't automatically mean that he's bad. 554 00:36:02,703 --> 00:36:05,103 That's like saying just because someone's from the death star 555 00:36:05,164 --> 00:36:06,804 - doesn't make them bad. - We have a bond. 556 00:36:06,874 --> 00:36:09,335 A bond? Just because he likes nougat? 557 00:36:09,418 --> 00:36:10,586 No, because he trusts me! 558 00:36:10,669 --> 00:36:11,962 He trusts you? 559 00:36:12,046 --> 00:36:13,714 Yes, I promised I would take care of him. 560 00:36:13,797 --> 00:36:15,424 [Dart screeching] 561 00:36:18,135 --> 00:36:20,220 Guys, what's going on? Come on. 562 00:36:32,191 --> 00:36:33,710 - Don't hurt him. - Only if he attacks. 563 00:36:33,734 --> 00:36:35,152 Just open it already. 564 00:36:41,241 --> 00:36:43,077 Holy shit! 565 00:36:50,459 --> 00:36:51,794 Oh, shit! 566 00:36:59,468 --> 00:37:00,468 [Max] What the... 567 00:37:01,303 --> 00:37:02,346 Oh, shit! 568 00:37:04,098 --> 00:37:05,140 [Lucas] Where'd he go? 569 00:37:05,224 --> 00:37:06,308 - What was that? - Dan! 570 00:37:06,392 --> 00:37:07,851 - What? - You let him escape! 571 00:37:07,935 --> 00:37:09,895 - Why did you attack him? - Come on. 572 00:37:09,978 --> 00:37:12,147 Don't hurt him. Don't you hurt him! 573 00:37:19,113 --> 00:37:20,447 Jonathan? 574 00:37:21,281 --> 00:37:22,533 Uh... Mrs. Wheeler. 575 00:37:22,616 --> 00:37:24,660 - What a pleasant surprise. - Yeah. 576 00:37:25,661 --> 00:37:27,913 - Uh, we have a test tomorrow. - Hmm. 577 00:37:28,539 --> 00:37:32,376 - Oh, did you go shopping? - Oh, uh, yeah. My walkman broke. 578 00:37:32,459 --> 00:37:33,877 - Aw! - [Jonathan] Bummer. 579 00:37:33,961 --> 00:37:35,721 Anyway, we should go. It's a really big test. 580 00:37:35,796 --> 00:37:37,131 -Yeah. 581 00:37:37,214 --> 00:37:38,674 - Stressful. - Very. 582 00:37:39,425 --> 00:37:42,010 - Bye, Mrs. Wheeler. - Bye! It's good to see you. 583 00:37:42,594 --> 00:37:45,389 [Sighs] Okay, are you sure about this? 584 00:37:55,357 --> 00:37:56,900 [Phone ringing] 585 00:37:58,152 --> 00:37:59,528 Hello. Marsha speaking. 586 00:38:00,362 --> 00:38:01,362 Hello? 587 00:38:02,072 --> 00:38:03,115 Hello? 588 00:38:03,198 --> 00:38:07,327 Mrs. Holland. Hi, it's, um... it's Nancy. 589 00:38:07,911 --> 00:38:08,954 Nancy? 590 00:38:09,037 --> 00:38:10,037 I, uh... 591 00:38:10,706 --> 00:38:14,751 I need to tell you something. Something about Barb. 592 00:38:15,335 --> 00:38:16,920 About that night. I, uh... 593 00:38:17,504 --> 00:38:19,798 I, uh... I haven't been honest with you. 594 00:38:22,217 --> 00:38:24,595 But I can't tell you here on the phone. 595 00:38:25,053 --> 00:38:27,848 Meet me tomorrow, forrest hills park, 9:00 am. 596 00:38:27,931 --> 00:38:29,057 Don't tell anyone. 597 00:38:29,141 --> 00:38:31,518 And don't call me back here. It's dangerous. 598 00:38:31,602 --> 00:38:32,936 [Marsha] Nancy, what is this? 599 00:38:33,020 --> 00:38:35,355 [Nancy] I just need you to trust me. Please. 600 00:38:49,953 --> 00:38:52,080 [Owens] Well, you were right about these pumpkins. 601 00:38:52,164 --> 00:38:53,874 Some nasty stuff. 602 00:38:53,957 --> 00:38:56,084 [Chuckling] And the smell... Gee, mother of god. 603 00:38:56,168 --> 00:38:57,728 What exactly do you think is going on... 604 00:38:57,794 --> 00:38:59,963 Well, I told you what I think. 605 00:39:00,047 --> 00:39:02,716 But we'll run the tests, and we'll see what comes up. 606 00:39:03,383 --> 00:39:06,386 In the meantime, I just need you to keep the area clear for us. 607 00:39:06,470 --> 00:39:08,430 I don't think it'll be more than a day or two. 608 00:39:08,514 --> 00:39:10,265 What do you want me to tell people? 609 00:39:11,433 --> 00:39:13,352 I'm sure you'll figure something out. 610 00:39:14,895 --> 00:39:17,356 - [Powell on radio] Hey, chief, you copy? - Yeah. 611 00:39:17,439 --> 00:39:21,068 Do you remember that Russian girl Murray was going on about the other day? 612 00:39:21,944 --> 00:39:24,613 Yeah, well, now I'm thinking he's not so crazy after all. 613 00:39:26,698 --> 00:39:29,284 Stay where you are. Do not move. 614 00:40:17,499 --> 00:40:19,459 East is clear. No sign of dart. 615 00:40:22,462 --> 00:40:24,548 Where'd you go, you little bastard? 616 00:40:46,194 --> 00:40:48,155 West is clear, too. Will? 617 00:40:49,031 --> 00:40:50,532 South is clear. Lucas? 618 00:40:51,074 --> 00:40:52,074 Anything? 619 00:40:53,660 --> 00:40:55,954 Excuse me! Mr. Sinclair! 620 00:40:56,038 --> 00:40:58,665 [Stammering] Sorry, I was looking for study hall. 621 00:40:58,749 --> 00:40:59,749 Bye. 622 00:41:00,292 --> 00:41:01,292 Nothing here, man. 623 00:41:43,627 --> 00:41:45,212 [Objects clattering] 624 00:41:48,924 --> 00:41:50,217 [Yells] 625 00:41:50,300 --> 00:41:52,844 - What the hell are you doing? - What are you doing? 626 00:41:52,928 --> 00:41:54,530 - Why are you in here? - Looking for dart. 627 00:41:54,554 --> 00:41:55,994 - This is the boys' room. - Yeah, so? 628 00:41:56,056 --> 00:41:57,599 So you should go home. 629 00:42:00,769 --> 00:42:02,813 - Why do you hate me so much? - I don't hate you. 630 00:42:02,896 --> 00:42:05,917 - How can I hate you? I don't know you. - But you don't want me in your party. 631 00:42:05,941 --> 00:42:06,941 - Correct. - Why not? 632 00:42:06,983 --> 00:42:10,070 Because you're annoying. Also, we don't need another party member. 633 00:42:10,153 --> 00:42:14,116 I'm our paladin, will's our cleric, Dustin's our bard, Lucas is our ranger, 634 00:42:14,199 --> 00:42:15,617 and El is our mage. 635 00:42:15,701 --> 00:42:18,870 - El? Who's El? - Someone. No one. 636 00:42:18,954 --> 00:42:20,122 Someone or no one? 637 00:42:20,205 --> 00:42:23,458 She was in our party a long time ago. She moved away, okay? 638 00:42:24,793 --> 00:42:25,919 She was a mage? 639 00:42:27,170 --> 00:42:29,548 Well, what could she do? Like, magic tricks or something? 640 00:42:29,631 --> 00:42:31,425 Well, I could be your zoomer. 641 00:42:31,508 --> 00:42:33,844 - That's not even a real thing. - It could be. 642 00:42:35,929 --> 00:42:38,098 - See? Zoomer. - Mind-blowing. 643 00:42:38,181 --> 00:42:39,975 Come on, you know you're impressed. 644 00:42:42,936 --> 00:42:45,616 [Mike] I don't see any tricks. You're just going around in a circle. 645 00:42:45,689 --> 00:42:47,691 [Max] If it's so easy, you try it. 646 00:42:47,774 --> 00:42:49,317 - [Mike] No. - [Max] Why not? 647 00:42:49,401 --> 00:42:50,444 [Mike] I don't know how. 648 00:42:50,527 --> 00:42:52,654 [Max] So, then you admit it's kind of impressive. 649 00:42:52,738 --> 00:42:55,866 [Mike] I think if I spent, like, all day practicing, I could do that. 650 00:42:55,949 --> 00:42:58,577 [Max] I would give you a million bucks if you could. 651 00:42:59,161 --> 00:43:00,704 [Mike] Okay, you're making me dizzy. 652 00:43:00,787 --> 00:43:03,248 - Please just stop. - I'll stop when I join your party. 653 00:43:03,331 --> 00:43:06,960 - Come on, just stop. - It's a simple question. Am I in or out? 654 00:43:15,886 --> 00:43:17,137 [Grunts] 655 00:43:19,765 --> 00:43:21,683 Jesus! Are you all right? 656 00:43:21,767 --> 00:43:23,810 Yeah, yeah. I think so. 657 00:43:24,519 --> 00:43:26,313 - What happened? - I don't know. 658 00:43:26,396 --> 00:43:29,191 It was like a magnet or something pulling on my board. 659 00:43:29,274 --> 00:43:30,567 I know that sounds crazy. 660 00:43:47,125 --> 00:43:50,587 - [Line ringing] - [Sighs] Come on, come on, come on! 661 00:43:53,924 --> 00:43:55,675 [Phone ringing] 662 00:43:57,719 --> 00:43:59,763 Hawkins middle. May I help you? 663 00:43:59,846 --> 00:44:01,515 Yes. Hi, Doris. It's Joyce. 664 00:44:01,598 --> 00:44:03,225 - Uh, Joyce byers. - [Mouthing] Joyce. 665 00:44:03,308 --> 00:44:06,937 Uh, will has a v club today. Could you transfer me to Mr. Clarke? 666 00:44:07,020 --> 00:44:09,564 - Mr. Clarke? Huh. You know what? - What? 667 00:44:09,648 --> 00:44:12,734 I just saw him leave for the day. Maybe av was canceled? 668 00:44:12,818 --> 00:44:14,653 - What? - Would you like me to... 669 00:44:32,712 --> 00:44:34,339 [Dart chittering] 670 00:44:56,111 --> 00:44:57,112 Guys... 671 00:44:58,029 --> 00:45:00,282 - I found him. - [Dustin] Where? 672 00:45:02,117 --> 00:45:04,744 In the bathroom by Mr. Salerno's. 673 00:45:04,828 --> 00:45:05,871 [Mike] Copy that. 674 00:45:08,498 --> 00:45:09,498 It's okay. 675 00:45:10,000 --> 00:45:11,751 I'm not gonna hurt you. 676 00:45:13,503 --> 00:45:14,629 [Screeches] 677 00:45:35,358 --> 00:45:37,068 [Monster growling] 678 00:46:02,886 --> 00:46:04,054 Hey, buddy. 679 00:46:05,347 --> 00:46:08,725 - Come here. You know I won't hurt you. - [Chittering] 680 00:46:09,809 --> 00:46:11,937 It's okay. It's just me. 681 00:46:13,063 --> 00:46:14,064 You're okay. 682 00:46:14,147 --> 00:46:16,316 - [Mike] Let's go. Down here. - [Lucas] We're coming! 683 00:46:19,110 --> 00:46:21,821 Stay low. Keep quiet. 684 00:46:24,199 --> 00:46:25,325 Where's dart? 685 00:46:25,408 --> 00:46:27,202 - I don't know. Not here. - What? 686 00:46:27,285 --> 00:46:30,705 - [Max] He said by salerno's, right? - [Dustin] Yeah, maybe will has him. 687 00:46:32,415 --> 00:46:33,500 Where is will? 688 00:46:40,715 --> 00:46:43,718 Only this time, I didn't run. 689 00:46:49,891 --> 00:46:52,727 This time, I stood my ground. 690 00:46:54,312 --> 00:46:56,439 [Breathing heavily] 691 00:46:59,985 --> 00:47:01,778 [Screeching] 692 00:47:05,991 --> 00:47:08,410 I said, "go away. Go away!" 693 00:47:09,327 --> 00:47:11,287 Go away! 694 00:47:15,542 --> 00:47:17,502 Go away! 695 00:47:18,753 --> 00:47:20,588 Go away! 696 00:47:21,006 --> 00:47:24,634 Go away! Go away! 697 00:47:25,218 --> 00:47:27,846 - Go away! - [Screeching] 698 00:47:37,022 --> 00:47:38,273 Easy-peasy, right? 699 00:47:40,692 --> 00:47:41,943 Easy-peasy. 700 00:47:44,029 --> 00:47:45,864 Just like that.