1 00:00:09,343 --> 00:00:10,511 Eleven. 2 00:00:10,887 --> 00:00:12,555 Mike. 3 00:00:16,559 --> 00:00:17,727 Is that... 4 00:00:22,940 --> 00:00:24,358 I never gave up on you. 5 00:00:25,401 --> 00:00:28,321 I called you every night. Every night for... 6 00:00:28,404 --> 00:00:29,864 353 days. 7 00:00:31,782 --> 00:00:32,950 I heard. 8 00:00:33,659 --> 00:00:35,411 Why didn't you tell me you were there? 9 00:00:35,494 --> 00:00:37,854 - That you were okay? - Because I wouldn't let her. 10 00:00:41,459 --> 00:00:43,794 - The hell is this? Where you been? - Where have you been? 11 00:00:45,546 --> 00:00:46,756 You've been hiding her. 12 00:00:48,591 --> 00:00:50,509 - You've been hiding her this whole time! - Hey! 13 00:00:51,093 --> 00:00:52,595 Let's talk. 14 00:00:53,512 --> 00:00:54,597 Alone. 15 00:00:59,602 --> 00:01:03,272 - Protecting her! Protecting her? - Listen. Listen to me. 16 00:01:03,356 --> 00:01:05,650 The more people know about her, the more danger she's in. 17 00:01:05,733 --> 00:01:07,944 And the more danger you and your family are in... 18 00:01:08,027 --> 00:01:09,320 So I should be thanking you? 19 00:01:09,403 --> 00:01:12,990 I'm not asking you to thank me! I'm asking you to try to understand. 20 00:01:13,074 --> 00:01:14,408 I don't! I don't understand! 21 00:01:14,492 --> 00:01:17,328 That's fine. That's fine! Just do not blame her! 22 00:01:17,411 --> 00:01:19,288 All right? She's upset enough as it is. 23 00:01:19,372 --> 00:01:21,749 I don't blame her! I blame you! I blame you! 24 00:01:21,832 --> 00:01:24,043 That's okay, kid. That's okay. 25 00:01:24,126 --> 00:01:26,254 No! Nothing about this is okay! 26 00:01:26,337 --> 00:01:28,881 - Nothing about this is okay! - Oh, jeez... 27 00:01:28,965 --> 00:01:30,633 You're a stupid, disgusting, 28 00:01:30,716 --> 00:01:32,653 - lying piece of shit! - Okay. All right! Stop it. 29 00:01:32,677 --> 00:01:34,595 - Liar! Liar! Liar! - Stop it. It's okay. 30 00:01:34,679 --> 00:01:37,265 - Stop it! Stop it! - Liar! Liar! 31 00:01:41,477 --> 00:01:45,022 You're okay, kid. You're okay. 32 00:01:47,775 --> 00:01:49,318 I'm sorry, kid. 33 00:01:52,363 --> 00:01:54,782 - We missed you. - I missed you, too. 34 00:01:54,865 --> 00:01:56,951 We talked about you pretty much every day. 35 00:02:02,206 --> 00:02:03,416 Teeth. 36 00:02:03,499 --> 00:02:05,167 - What? - You have teeth. 37 00:02:06,043 --> 00:02:09,672 Oh. You like these pearls? 38 00:02:10,089 --> 00:02:11,382 Eleven? 39 00:02:13,426 --> 00:02:16,512 Hey. Um, I'm Max. 40 00:02:16,595 --> 00:02:17,930 I've heard a lot about you. 41 00:02:22,143 --> 00:02:25,271 Hey. Hey, sweetheart. 42 00:02:26,564 --> 00:02:28,524 Hey. 43 00:02:30,776 --> 00:02:32,028 Can I see him? 44 00:02:46,417 --> 00:02:48,502 He's not doing well. 45 00:02:51,589 --> 00:02:52,965 I know. 46 00:02:55,051 --> 00:02:56,344 I saw. 47 00:02:57,219 --> 00:02:58,888 What else did you see? 48 00:03:11,275 --> 00:03:13,944 You opened this gate before, right? 49 00:03:16,781 --> 00:03:18,115 Yes. 50 00:03:20,451 --> 00:03:24,413 Do you think if we got you back there, that you could close it? 51 00:04:54,962 --> 00:04:59,175 J“ memories j“ 52 00:04:59,258 --> 00:05:05,681 j“ light the corners of my mind j“ 53 00:05:07,975 --> 00:05:13,564 J“ misty water-colored memories j“ 54 00:05:13,647 --> 00:05:16,192 J“ of the way we were j“ 55 00:05:16,275 --> 00:05:18,944 Ted! Would you please get that? 56 00:05:27,828 --> 00:05:30,414 Ted! 57 00:05:30,498 --> 00:05:32,291 J“ of the smiles we left behind j“ 58 00:05:38,005 --> 00:05:39,882 Hold on, please. 59 00:05:43,719 --> 00:05:46,472 -Oh. Hi. 60 00:05:47,848 --> 00:05:50,184 I, uh, didn't realize Nancy had a sister. 61 00:05:52,520 --> 00:05:53,520 What's so funny? 62 00:05:54,480 --> 00:05:55,523 I'm Nancy's mother. 63 00:05:56,106 --> 00:05:57,399 - No. - Yes. 64 00:05:57,483 --> 00:05:59,235 Mrs. Wheeler. 65 00:05:59,318 --> 00:06:01,403 Um, I'm sorry, and you are? 66 00:06:01,987 --> 00:06:04,240 Billy. Billy hargrove. 67 00:06:06,075 --> 00:06:07,493 You must be here for Nancy. 68 00:06:07,576 --> 00:06:10,454 Nancy? No, no, no. Not my type. Uh... 69 00:06:10,538 --> 00:06:14,583 No, actually, I am looking for my little sister Max. 70 00:06:14,667 --> 00:06:16,293 Goes by Maxine. 71 00:06:16,377 --> 00:06:19,421 She's been missing all day, and, uh, to be honest with you, 72 00:06:19,505 --> 00:06:22,424 - I've been worried sick, you know, so... - Oh. 73 00:06:22,508 --> 00:06:26,554 I thought she was at Lucas', but Mrs. Sinclair said your house is the... 74 00:06:27,721 --> 00:06:30,391 The designated hangout, so, you know... 75 00:06:32,935 --> 00:06:34,103 Here I am. 76 00:06:36,105 --> 00:06:39,692 Their driveway is pretty dark this time of night. 77 00:06:40,901 --> 00:06:42,069 So drive slowly. 78 00:06:44,405 --> 00:06:45,281 Always. 79 00:06:45,364 --> 00:06:47,950 And when you see Mike, tell him to come home already, okay? 80 00:06:48,033 --> 00:06:49,827 You're a real lifesaver, you know that? 81 00:06:51,954 --> 00:06:52,955 Anytime. 82 00:06:53,038 --> 00:06:55,165 -J“ do believe it j“ -I'll see you later. 83 00:06:57,418 --> 00:07:01,338 J“ do believe that I'm falling in love j“ 84 00:07:01,422 --> 00:07:02,840 - hmm. - J“ do believe it j“ 85 00:07:05,342 --> 00:07:09,179 j“ do believe that I'm falling in love j“ 86 00:07:09,263 --> 00:07:10,848 j“ do believe it j“ 87 00:07:13,225 --> 00:07:16,937 j“ do believe that I'm falling in love j“ 88 00:07:20,065 --> 00:07:22,943 It's not like it was before. It's grown. 89 00:07:23,027 --> 00:07:26,405 A lot. And, I mean, that's considering we can get in there. 90 00:07:26,488 --> 00:07:28,240 The place is crawling with those dogs. 91 00:07:28,324 --> 00:07:29,199 Demo-dogs. 92 00:07:29,283 --> 00:07:33,996 - I'm sorry, what? - I said, uh, demo-dogs. 93 00:07:34,079 --> 00:07:35,581 Like demogorgon and dogs. 94 00:07:35,664 --> 00:07:37,584 You put them together, it sounds pretty badass... 95 00:07:37,666 --> 00:07:38,946 How is this important right now? 96 00:07:39,001 --> 00:07:40,336 It's not. I'm sorry. 97 00:07:40,419 --> 00:07:41,419 I can do it. 98 00:07:42,546 --> 00:07:43,464 You're not hearing me. 99 00:07:43,547 --> 00:07:45,883 I'm hearing you. I can do it. 100 00:07:45,966 --> 00:07:48,344 Even if e! Can, there's still another problem. 101 00:07:48,427 --> 00:07:51,307 - If the brain dies, the body dies. - I thought that was the whole point. 102 00:07:51,347 --> 00:07:54,016 It is, but if we're really right about this... 103 00:07:54,099 --> 00:07:57,144 I mean, if e! Closes the gate and kills the mind flayer's army... 104 00:07:57,227 --> 00:07:58,646 Will's a part of that army. 105 00:07:58,729 --> 00:08:00,314 Closing the gate will kill him. 106 00:08:13,952 --> 00:08:16,205 - He likes it cold. - What? 107 00:08:17,247 --> 00:08:19,249 It's what will kept saying to me. 108 00:08:20,542 --> 00:08:21,752 He likes it cold. 109 00:08:24,421 --> 00:08:26,006 We keep giving it what it wants. 110 00:08:26,090 --> 00:08:30,803 If this is a virus, and will's the host, then... 111 00:08:30,886 --> 00:08:32,888 Then we need to make the host uninhabitable. 112 00:08:33,722 --> 00:08:35,474 So if he likes it cold... 113 00:08:35,557 --> 00:08:36,934 We need to burn it out of him. 114 00:08:37,017 --> 00:08:39,144 We have to do it somewhere he doesn't know this time. 115 00:08:39,228 --> 00:08:40,562 Yeah, somewhere far away. 116 00:08:43,232 --> 00:08:47,152 Take denfield, then you'll see a large oak tree. 117 00:08:47,236 --> 00:08:50,614 You're gonna swing a right. That road is gonna dead-end. 118 00:08:50,698 --> 00:08:53,033 And it's about a five-minute walk from there. 119 00:08:53,117 --> 00:08:56,912 Okay. Denfield to oak tree. Swing a right. 120 00:08:56,995 --> 00:08:59,164 That's it. But it's channel ten, right? 121 00:08:59,248 --> 00:09:00,916 It's channel ten. Listen... 122 00:09:00,999 --> 00:09:03,752 You let me know when that thing is out of him. 123 00:09:14,138 --> 00:09:15,389 You should go with him. 124 00:09:17,224 --> 00:09:19,101 - What? - With Jonathan. 125 00:09:19,727 --> 00:09:22,938 - No, I'm... - I'm not just gonna leave Mike. 126 00:09:23,981 --> 00:09:25,357 No one's leaving anyone. 127 00:09:27,359 --> 00:09:32,072 I may be a pretty shitty boyfriend, but... 128 00:09:34,116 --> 00:09:36,785 Turns out I'm actually a pretty damn good babysitter. 129 00:09:45,586 --> 00:09:46,712 Steve... 130 00:09:46,795 --> 00:09:48,046 It's okay, Nance. 131 00:09:50,424 --> 00:09:51,424 It's okay. 132 00:10:05,397 --> 00:10:08,776 Just be careful, okay? I can't lose you again. 133 00:10:09,902 --> 00:10:11,570 You won't lose me. 134 00:10:12,404 --> 00:10:13,404 Do you promise? 135 00:10:14,656 --> 00:10:15,657 Promise. 136 00:10:20,245 --> 00:10:23,207 Ei... come on, let's go. It's time. 137 00:10:27,211 --> 00:10:28,211 Okay. 138 00:11:18,762 --> 00:11:20,806 So, what, we're just not gonna talk about it, huh? 139 00:11:21,974 --> 00:11:23,517 About what? 140 00:11:23,851 --> 00:11:25,611 Oh, I don't know. I'm just curious, you know, 141 00:11:25,686 --> 00:11:28,355 why all of a sudden you look like some kind of mtv punk. 142 00:11:31,400 --> 00:11:34,736 I'm not mad, kid. I just want to know where you've been. 143 00:11:36,613 --> 00:11:37,614 That's all. 144 00:11:40,492 --> 00:11:42,035 To see mama. 145 00:11:44,788 --> 00:11:46,164 Okay. 146 00:11:48,792 --> 00:11:50,669 - How'd you get there? - A truck. 147 00:11:50,752 --> 00:11:51,795 A truck? 148 00:11:52,379 --> 00:11:53,422 A big truck. 149 00:11:54,548 --> 00:11:56,967 A big truck? Whose truck was it? 150 00:11:57,050 --> 00:11:58,886 - A man's. - A man's? 151 00:11:59,386 --> 00:12:00,429 A nice man. 152 00:12:02,681 --> 00:12:05,726 Okay. So let me just get this straight in my head. 153 00:12:05,809 --> 00:12:08,020 So a nice man in a big truck, 154 00:12:08,103 --> 00:12:10,147 he drove you to your mama's, and then what? 155 00:12:10,230 --> 00:12:13,025 Your aunt Becky gave you those clothes and that makeup? 156 00:12:16,278 --> 00:12:17,613 I shouldn't have left. 157 00:12:20,866 --> 00:12:22,117 Mmm-mmm. 158 00:12:25,162 --> 00:12:27,706 No, this isn't on you, kid. I should've been there. 159 00:12:30,792 --> 00:12:33,170 I should never have lied to you about your mom. 160 00:12:34,254 --> 00:12:35,505 Or about when you could leave. 161 00:12:36,757 --> 00:12:38,508 A lot of things I shouldn't have done. 162 00:12:41,929 --> 00:12:43,347 Sometimes I feel like I'm... 163 00:12:48,477 --> 00:12:51,730 Like I'm just some kind of black hole or something. 164 00:12:51,813 --> 00:12:52,940 A black hole? 165 00:12:53,023 --> 00:12:56,735 Yeah, it's a... You know, it's this thing in outer space. 166 00:12:56,818 --> 00:13:00,572 It's like, it sucks everything towards it and destroys it. 167 00:13:01,573 --> 00:13:04,618 Sarah had a picture book about outer space. She loved it. 168 00:13:05,577 --> 00:13:06,745 Who's Sarah? 169 00:13:07,329 --> 00:13:08,330 Sarah? 170 00:13:12,793 --> 00:13:14,211 Sarah's my girl. 171 00:13:17,589 --> 00:13:18,882 She's my little girl. 172 00:13:21,301 --> 00:13:22,386 Where is she? 173 00:13:23,929 --> 00:13:27,099 Well, that's kind of the thing, kid. She, uh... 174 00:13:29,768 --> 00:13:31,103 She left us. 175 00:13:34,022 --> 00:13:35,857 - Gone. - Yeah. 176 00:13:36,441 --> 00:13:39,277 The black hole. It got her. 177 00:13:43,198 --> 00:13:44,533 And somehow... 178 00:13:46,702 --> 00:13:48,620 I've just been scared, you know? 179 00:13:49,287 --> 00:13:52,082 I've just been scared that it would take you, too. 180 00:13:53,500 --> 00:13:54,793 I think that's why I get... 181 00:13:56,044 --> 00:13:57,462 So mad. 182 00:14:00,716 --> 00:14:01,967 I'm so sorry. 183 00:14:03,760 --> 00:14:04,845 For everything. 184 00:14:07,180 --> 00:14:10,809 I could be so... so... 185 00:14:10,892 --> 00:14:12,144 Stupid? 186 00:14:12,227 --> 00:14:15,439 Yeah. Stupid. 187 00:14:15,522 --> 00:14:18,358 Just really stupid. 188 00:14:28,618 --> 00:14:30,037 I've been stupid, too. 189 00:14:30,829 --> 00:14:32,706 I guess we broke our rule. 190 00:14:35,167 --> 00:14:36,960 I don't hate it, by the way. 191 00:14:37,044 --> 00:14:38,253 This whole... 192 00:14:39,880 --> 00:14:40,880 Look. 193 00:14:42,966 --> 00:14:44,468 It's kinda cool. 194 00:14:45,969 --> 00:14:47,262 Bitchin'. 195 00:14:49,222 --> 00:14:51,099 Okay. Sure. 196 00:14:55,437 --> 00:14:58,732 Bitchin'. 197 00:15:26,093 --> 00:15:27,427 All right. 198 00:15:28,178 --> 00:15:29,846 It should fit now. 199 00:15:30,722 --> 00:15:31,723 Is this really necessary? 200 00:15:31,807 --> 00:15:34,893 Yes, it is, okay? This is a ground-breaking scientific discovery. 201 00:15:34,976 --> 00:15:38,313 We can't just Bury it like some common mammal, okay? It's not a dog. 202 00:15:38,396 --> 00:15:40,148 All right, all right, all right. 203 00:15:40,232 --> 00:15:42,984 But you're explaining this to Mrs. Byers, all right? 204 00:15:44,277 --> 00:15:46,113 Christ. Help me out. 205 00:15:46,196 --> 00:15:48,240 - What am I supposed to do? - Get the door, man. 206 00:15:48,323 --> 00:15:49,908 All right, I got the door. 207 00:15:49,991 --> 00:15:52,327 - Ew. Jesus... - God... 208 00:15:55,914 --> 00:15:56,915 Phew! 209 00:16:08,009 --> 00:16:09,511 Mike, would you just stop already? 210 00:16:09,594 --> 00:16:11,138 You weren't in there, okay, Lucas? 211 00:16:11,221 --> 00:16:13,557 That lab is swarming with hundreds of those dogs. 212 00:16:13,640 --> 00:16:15,800 - Demo-dogs! - The chief will take care of her. 213 00:16:15,851 --> 00:16:17,102 Like she needs protection. 214 00:16:17,185 --> 00:16:18,979 Listen, dude, a coach calls a play in a game, 215 00:16:19,062 --> 00:16:20,647 bottom line, you execute it. All right? 216 00:16:20,730 --> 00:16:22,941 Okay, first of all, this isn't some stupid sports game. 217 00:16:23,024 --> 00:16:25,610 And second, we're not even in the game. We're on the bench. 218 00:16:25,694 --> 00:16:28,071 So my point is... 219 00:16:30,866 --> 00:16:33,785 Right, yeah, we're on the bench, so, uh, there's nothing we can do. 220 00:16:33,869 --> 00:16:36,079 That's not entirely true. 221 00:16:36,163 --> 00:16:39,332 I mean, these demo-dogs, they have a hive mind. 222 00:16:39,416 --> 00:16:41,710 When they ran away from the bus, they were called away. 223 00:16:41,793 --> 00:16:44,397 - If we get their attention... - Maybe we can draw them from the lab. 224 00:16:44,421 --> 00:16:45,797 Clear a path to the gate. 225 00:16:45,881 --> 00:16:47,215 Yeah, and then we all die. 226 00:16:47,299 --> 00:16:48,300 That's one point of view. 227 00:16:48,383 --> 00:16:50,427 No, that's not a point of view, man. That's a fact. 228 00:16:50,510 --> 00:16:51,845 I got it! 229 00:16:52,554 --> 00:16:56,183 This is where the chief dug his hole. This is our way into the tunnel. So... 230 00:16:56,266 --> 00:16:58,476 Here, right here. This is like a hub. 231 00:16:58,560 --> 00:17:00,437 So you got all the tunnels feeding in here. 232 00:17:00,520 --> 00:17:02,063 Maybe if we set this on fire... 233 00:17:02,147 --> 00:17:03,190 Oh, yeah? That's a no. 234 00:17:03,273 --> 00:17:05,960 - The mind flayer would call away his army. - They'd all come to stop us. 235 00:17:05,984 --> 00:17:07,211 - We circle back to the exit. - Guys. 236 00:17:07,235 --> 00:17:09,172 - By the time they realize we're gone... - Ei would be at the gate. 237 00:17:09,196 --> 00:17:12,616 Hey. Hey! Hey! This is not happening. 238 00:17:12,699 --> 00:17:13,759 - But... - No, no, no, no, no. 239 00:17:13,783 --> 00:17:15,702 No buts. I promised I'd keep you shitheads safe, 240 00:17:15,785 --> 00:17:17,245 and that's exactly what I plan on. 241 00:17:17,329 --> 00:17:19,206 We're staying here. On the bench. 242 00:17:19,289 --> 00:17:21,499 And we're waiting for the starting team to do their job. 243 00:17:21,583 --> 00:17:22,623 Does everybody understand? 244 00:17:22,667 --> 00:17:24,336 This isn't a stupid sports game. 245 00:17:24,419 --> 00:17:26,421 I said does everybody understand that? 246 00:17:27,547 --> 00:17:28,882 I need a yes. 247 00:17:37,265 --> 00:17:38,433 It's my brother. 248 00:17:38,516 --> 00:17:41,937 He can't know I'm here. He'll kill me. He'll kill us. 249 00:17:57,285 --> 00:18:00,121 Am I dreaming, or is that you, harrington? 250 00:18:00,205 --> 00:18:01,831 Yeah, it's me. Don't cream your pants. 251 00:18:03,208 --> 00:18:05,418 What are you doing here, amigo? 252 00:18:06,044 --> 00:18:07,963 I could ask you the same thing. 253 00:18:08,880 --> 00:18:09,880 Ammo 254 00:18:10,632 --> 00:18:14,386 looking for my stepsister. A little birdie told me she was here. 255 00:18:14,469 --> 00:18:16,137 Huh, that's weird. I don't know her. 256 00:18:16,221 --> 00:18:19,015 Small? Redhead? Bit of a bitch. 257 00:18:19,099 --> 00:18:20,475 Doesn't ring a bell. Sorry, buddy. 258 00:18:23,228 --> 00:18:25,397 You know, I don't know, this... 259 00:18:25,981 --> 00:18:28,608 This whole situation, harrington, I don't know. 260 00:18:29,276 --> 00:18:30,636 It's giving me the heebie-jeebies. 261 00:18:30,694 --> 00:18:31,903 Oh, yeah? Why's that? 262 00:18:33,697 --> 00:18:36,491 My 13-year-old sister goes missing all day. 263 00:18:36,574 --> 00:18:40,370 And then I find her with you in a stranger's house. 264 00:18:41,997 --> 00:18:43,373 And you lie to me about it. 265 00:18:46,042 --> 00:18:48,670 Man, were you dropped too much as a child, or what? 266 00:18:49,337 --> 00:18:52,299 I don't know what you don't understand about what I just said. 267 00:18:54,134 --> 00:18:55,468 She's not here. 268 00:18:56,803 --> 00:18:57,929 Then who is that? 269 00:18:59,097 --> 00:19:01,850 Shit! Did he see us? 270 00:19:01,933 --> 00:19:03,601 Oh, shit. Listen... 271 00:19:05,312 --> 00:19:08,481 I told you to plant your feet. 272 00:19:11,901 --> 00:19:13,194 Well, well, well. 273 00:19:14,821 --> 00:19:17,198 Lucas sinclair. What a surprise. 274 00:19:18,491 --> 00:19:20,493 I thought I told you to stay away from him, Max. 275 00:19:20,577 --> 00:19:22,454 - Billy, go away. - You disobeyed me. 276 00:19:23,455 --> 00:19:25,332 And you know what happens when you disobey me. 277 00:19:25,415 --> 00:19:27,667 - Billy... - I break things. 278 00:19:27,751 --> 00:19:31,338 Billy! Stop! Billy! Stop! 279 00:19:33,423 --> 00:19:34,424 Get off of me, you... 280 00:19:34,507 --> 00:19:36,801 Since Maxine won't listen to me, maybe you will. 281 00:19:37,052 --> 00:19:38,678 You stay away from her. 282 00:19:38,762 --> 00:19:42,223 Stay away from her! You hear me? 283 00:19:43,099 --> 00:19:44,476 I said get off me! 284 00:19:46,436 --> 00:19:49,606 So dead, sinclair! You're dead. 285 00:19:50,899 --> 00:19:52,150 No. You are. 286 00:19:53,318 --> 00:19:54,527 Steve! 287 00:19:57,322 --> 00:20:00,450 Looks like you got some fire in you after all, huh? 288 00:20:00,533 --> 00:20:02,369 I've been waiting to meet this king Steve 289 00:20:02,452 --> 00:20:05,663 everybody's been telling me so much about. 290 00:20:06,539 --> 00:20:07,540 Get out. 291 00:20:13,797 --> 00:20:15,590 - Yes! Kick his ass, Steve! - Get him! 292 00:20:15,673 --> 00:20:17,467 Murder the son of a bitch! 293 00:20:17,550 --> 00:20:19,511 - Now! Now! - Get that shithead! 294 00:20:19,594 --> 00:20:21,513 Kill the son of a bitch! 295 00:20:21,596 --> 00:20:22,796 - Steve! - Billy! 296 00:20:23,181 --> 00:20:24,182 Holy shit! 297 00:20:24,974 --> 00:20:26,976 Shit! 298 00:20:31,231 --> 00:20:34,651 No one tells me what to do! 299 00:20:35,110 --> 00:20:36,403 Whoo! Get up! 300 00:20:36,486 --> 00:20:38,446 You're gonna kill him. 301 00:21:17,277 --> 00:21:18,778 The hell is this? 302 00:21:18,862 --> 00:21:20,947 You little shit, what did you do? 303 00:21:22,157 --> 00:21:23,450 What did you do? 304 00:21:25,243 --> 00:21:26,286 Shit. 305 00:21:33,877 --> 00:21:37,088 From here on out, you leave me and my friends alone. Do you understand? 306 00:21:37,672 --> 00:21:38,923 Screw you. 307 00:21:42,677 --> 00:21:46,973 Say you understand! Say it! Say it! 308 00:21:47,891 --> 00:21:48,892 I understand. 309 00:21:48,975 --> 00:21:51,227 - What? - I understand. 310 00:22:05,325 --> 00:22:06,326 Let's get out of here. 311 00:22:39,609 --> 00:22:42,195 It's actually kinda nice. 312 00:22:49,577 --> 00:22:51,079 We'll do it here. 313 00:23:11,140 --> 00:23:13,142 Are you sure this is a good idea? 314 00:23:13,893 --> 00:23:16,020 This thing has had will long enough. 315 00:23:17,480 --> 00:23:19,524 Let's kill the son of a bitch. 316 00:24:03,526 --> 00:24:05,028 Papa! 317 00:24:13,036 --> 00:24:16,831 All right. You let me do the heavy lifting up front, all right? 318 00:24:16,914 --> 00:24:19,000 You save your strength till we're below. 319 00:24:21,461 --> 00:24:22,462 You okay? 320 00:24:55,078 --> 00:24:56,371 Nancy? 321 00:25:00,083 --> 00:25:02,418 No, don't touch it. 322 00:25:04,212 --> 00:25:06,714 Hey, buddy... 323 00:25:07,674 --> 00:25:09,133 It's okay. You put up a good fight. 324 00:25:09,217 --> 00:25:10,968 He kicked your ass, but you put up a fight. 325 00:25:11,052 --> 00:25:12,261 You're okay. 326 00:25:12,345 --> 00:25:15,014 Okay, you're gonna keep straight for a half a mile, 327 00:25:15,098 --> 00:25:17,016 then make a left on mount sinai. 328 00:25:18,142 --> 00:25:19,811 What's going on? 329 00:25:21,145 --> 00:25:22,230 Oh, my god! 330 00:25:22,313 --> 00:25:23,648 Just relax. She's driven before. 331 00:25:23,731 --> 00:25:25,291 - Yeah, in a parking lot. - That counts. 332 00:25:25,316 --> 00:25:26,651 They were gonna leave you behind. 333 00:25:26,734 --> 00:25:27,860 Oh, my god. 334 00:25:27,944 --> 00:25:29,570 I promised that you'd be cool, okay? 335 00:25:29,654 --> 00:25:31,698 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on? 336 00:25:32,281 --> 00:25:37,203 Oh, my god. No! Whoa! Stop the car. Slow down. 337 00:25:37,286 --> 00:25:39,205 - I told you he'd freak out. - Stop the car! 338 00:25:39,288 --> 00:25:41,791 Everybody shut up! I'm trying to focus! 339 00:25:41,874 --> 00:25:43,554 Oh, wait, that's mount sinai. Make a left. 340 00:25:43,584 --> 00:25:45,002 - What? - Make a left. 341 00:26:04,313 --> 00:26:05,440 What's happening? 342 00:26:05,857 --> 00:26:07,608 It hurts. 343 00:26:07,692 --> 00:26:13,865 It hurts! It hurts! It hurts! It hurts! 344 00:26:14,532 --> 00:26:17,160 Let me go! Let me go! It hurts! 345 00:26:19,662 --> 00:26:23,332 It hurts! Let me go! Let me go! It hurts! 346 00:26:25,793 --> 00:26:27,128 - Mom. - No! 347 00:26:32,967 --> 00:26:35,970 Let me go! Let me go! Let me go! 348 00:26:44,020 --> 00:26:45,229 Hello! 349 00:26:45,313 --> 00:26:47,273 - Whoa! - Incredible. 350 00:26:47,356 --> 00:26:49,358 I told you. Zoomer. 351 00:26:57,742 --> 00:26:58,742 Guys. 352 00:27:02,038 --> 00:27:03,998 Oh, no. Guys. 353 00:27:05,416 --> 00:27:07,627 Hey, where do you think you're going? 354 00:27:07,710 --> 00:27:10,171 What are you, deaf? Hello? 355 00:27:10,254 --> 00:27:13,132 We are not going down there right now. I made myself clear. 356 00:27:13,216 --> 00:27:15,968 Hey, there's no chance we're going to that hole, all right? 357 00:27:16,052 --> 00:27:18,262 This ends right now! 358 00:27:18,346 --> 00:27:20,223 Steve, you're upset, I get it. 359 00:27:20,306 --> 00:27:23,935 But the bottom line is, a party member requires assistance, 360 00:27:24,018 --> 00:27:26,896 and it is our duty to provide that assistance. 361 00:27:26,979 --> 00:27:29,524 Now, I know you promised Nance that you would keep us safe. 362 00:27:30,942 --> 00:27:32,318 So, keep us safe. 363 00:27:40,701 --> 00:27:42,578 Holy shit. 364 00:27:46,374 --> 00:27:48,167 Yeah, I'm pretty sure it's this way. 365 00:27:48,251 --> 00:27:50,336 You're pretty sure, or you're certain? 366 00:27:50,419 --> 00:27:53,297 I'm 100% sure. Just follow me and you'll know. 367 00:27:53,381 --> 00:27:56,133 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. I don't think so. 368 00:27:56,217 --> 00:27:57,051 What? 369 00:27:57,134 --> 00:28:01,389 Any of you little shits die down here, I'm getting the blame. Got it, dipshit? 370 00:28:01,472 --> 00:28:04,642 From here on out, I'm leading the way. Come on, let's go. 371 00:28:06,352 --> 00:28:07,353 Come on. 372 00:28:08,688 --> 00:28:09,814 Hey, a little hustle. 373 00:28:34,380 --> 00:28:35,590 Stay here. 374 00:28:43,556 --> 00:28:44,849 Oh, shit. 375 00:28:53,190 --> 00:28:54,317 Hey, doc. 376 00:28:56,110 --> 00:28:58,988 Those suckers got you pretty good, huh? 377 00:28:59,655 --> 00:29:00,823 It's okay, don't talk. 378 00:29:01,532 --> 00:29:04,911 Don't talk. I got you. I got you. I got you. 379 00:29:08,915 --> 00:29:11,542 Oh, yeah, I've been meaning to tell you. 380 00:29:12,126 --> 00:29:16,297 This is eleven. Eleven, doc Owens. Doc Owens, eleven. 381 00:29:17,423 --> 00:29:20,927 She's been staying with me for about a year 382 00:29:21,010 --> 00:29:23,387 and she's about to save our asses. 383 00:29:24,680 --> 00:29:26,223 Maybe when this is all said and done, 384 00:29:26,307 --> 00:29:28,851 maybe you could help her out, too, you know? 385 00:29:29,477 --> 00:29:32,438 Maybe you could help her lead, like, a normal life. 386 00:29:33,522 --> 00:29:35,942 One where she's not poked and prodded and... 387 00:29:36,692 --> 00:29:38,903 Treated like some kind of lab rat, you know? 388 00:29:39,528 --> 00:29:40,738 I don't know, just a thought. 389 00:29:42,490 --> 00:29:45,368 But, uh... think about it. 390 00:29:52,166 --> 00:29:53,334 Don't go anywhere. 391 00:30:09,642 --> 00:30:10,851 God. 392 00:30:11,435 --> 00:30:13,312 What is this place? 393 00:30:13,396 --> 00:30:15,690 Guys, come on. Keep moving. 394 00:30:22,697 --> 00:30:23,906 What the hell? 395 00:30:27,994 --> 00:30:30,162 Shit! 396 00:30:33,082 --> 00:30:35,418 - Help! Help! Help! - Dustin. 397 00:30:35,501 --> 00:30:36,585 Shit! 398 00:30:36,669 --> 00:30:38,379 - Dustin! - Dustin! 399 00:30:38,462 --> 00:30:39,588 What happened? 400 00:30:39,672 --> 00:30:42,925 It's in my mouth! Some got on my mouth! Shit! 401 00:30:53,686 --> 00:30:54,812 I'm okay. 402 00:30:54,895 --> 00:30:57,314 - You serious? - Very funny, man. 403 00:30:57,398 --> 00:30:59,400 - Nice. Very nice. - Jesus, what an idiot. 404 00:31:00,192 --> 00:31:02,153 Hang on. Wait, wait. 405 00:31:10,786 --> 00:31:12,538 All right, Wheeler. 406 00:31:13,831 --> 00:31:15,499 I think we found your hub. 407 00:31:28,971 --> 00:31:29,971 Drench it. 408 00:31:52,369 --> 00:31:56,207 It's not working. It's not working. Mom, are you listening to me? 409 00:31:56,290 --> 00:31:58,167 - Just wait! - How much longer? 410 00:31:58,250 --> 00:31:59,293 Look... look at him! 411 00:31:59,376 --> 00:32:00,896 - Jonathan, wait! - You're killing him! 412 00:32:00,920 --> 00:32:02,213 Just wait! 413 00:32:03,089 --> 00:32:04,715 - No! - No, leave it! 414 00:32:04,799 --> 00:32:05,901 - You're killing him! - Leave it! 415 00:32:05,925 --> 00:32:09,804 Wait, Jonathan, Jonathan! His neck! His neck! 416 00:32:19,855 --> 00:32:21,023 No, no, no, no. 417 00:32:46,298 --> 00:32:47,508 Stay here. 418 00:33:39,435 --> 00:33:40,787 - You ready? - Yeah. 419 00:33:40,811 --> 00:33:42,104 - Ready. - Ready. 420 00:33:43,939 --> 00:33:45,107 Light her up. 421 00:33:46,233 --> 00:33:49,278 I am in such deep shit. 422 00:34:11,258 --> 00:34:12,258 All right. 423 00:34:21,602 --> 00:34:23,771 Get the hell out of my son! 424 00:34:40,579 --> 00:34:42,998 Go, go, go! 425 00:34:49,838 --> 00:34:50,965 Let's go, let's go! 426 00:34:51,048 --> 00:34:52,174 Oh, my god. Oh, my god. 427 00:35:23,622 --> 00:35:25,624 Will, baby. 428 00:35:26,292 --> 00:35:28,585 Will. Will. 429 00:35:28,669 --> 00:35:31,463 - Please, will. Will. - Come on, buddy. 430 00:35:31,547 --> 00:35:33,257 - Please. Can you hear me? - Come on. 431 00:35:33,340 --> 00:35:35,259 - Come on. - Please. Will. 432 00:35:40,264 --> 00:35:41,390 Mom? 433 00:35:41,473 --> 00:35:44,601 {935951 -oh, honey. Oh, god. 434 00:36:05,331 --> 00:36:08,375 Chief, are you there? Chief, do you copy? 435 00:36:08,459 --> 00:36:09,335 Yeah, I copy. 436 00:36:09,418 --> 00:36:12,004 Close it. 437 00:36:50,167 --> 00:36:52,544 Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! 438 00:36:56,090 --> 00:36:57,299 Hey, this way! 439 00:37:01,553 --> 00:37:04,598 Help! Help! Help! Help! 440 00:37:56,608 --> 00:37:58,652 Help! Help! 441 00:37:58,735 --> 00:38:00,737 - Hold on! - Steve, pull him out. 442 00:38:00,821 --> 00:38:02,364 Everybody back! Back! 443 00:38:08,495 --> 00:38:10,055 - You good? - You okay? 444 00:38:10,122 --> 00:38:12,374 Guys, we gotta go! 445 00:38:17,963 --> 00:38:19,131 Dart. 446 00:38:22,926 --> 00:38:23,802 Shh. Stop. 447 00:38:23,886 --> 00:38:26,346 - Dustin, get back. - Trust me, please. 448 00:38:30,309 --> 00:38:35,481 Hey. It's me, it's me. It's just your friend, it's Dustin. 449 00:38:35,564 --> 00:38:37,357 It's Dustin, all right? 450 00:38:37,941 --> 00:38:39,276 You remember me? 451 00:38:41,111 --> 00:38:43,197 Will you let us pass? 452 00:38:44,573 --> 00:38:49,745 Okay, okay, I'm sorry. I'm sorry about the storm cellar. 453 00:38:49,828 --> 00:38:51,872 That was a pretty douchey thing to do. 454 00:38:52,873 --> 00:38:55,792 You hungry? Yeah? 455 00:38:55,876 --> 00:38:57,145 - He's insane. - Don't. 456 00:38:57,169 --> 00:38:58,003 Shut up. 457 00:38:58,086 --> 00:39:02,341 I've got our favorite. See? Nougat. 458 00:39:06,303 --> 00:39:10,307 Look at that. Yummy. Here, all right? 459 00:39:10,390 --> 00:39:13,894 Eat up, buddy. Come on. Come on. 460 00:39:13,977 --> 00:39:15,062 Let's go. 461 00:39:17,022 --> 00:39:19,149 There's plenty. I've got more. 462 00:39:33,121 --> 00:39:34,665 Goodbye, buddy. 463 00:39:35,791 --> 00:39:36,791 Let's go, let's go! 464 00:39:56,728 --> 00:39:58,730 I want you to find something from your past, 465 00:39:58,814 --> 00:40:00,107 something that angers you. 466 00:40:00,190 --> 00:40:01,400 Now channel it. 467 00:40:02,442 --> 00:40:03,860 Papa! 468 00:40:19,585 --> 00:40:20,586 Jesus! 469 00:40:22,921 --> 00:40:23,921 What was that? 470 00:40:26,842 --> 00:40:27,968 They're coming. 471 00:40:28,510 --> 00:40:29,595 Run! Run! 472 00:40:29,678 --> 00:40:30,554 Let's go! Let's go! 473 00:40:30,637 --> 00:40:32,389 Come on, Mike! Move, Mike! 474 00:40:33,181 --> 00:40:35,934 - There, there! - Come on! Let's go. 475 00:40:36,018 --> 00:40:38,478 Go, go, go! Let's go! Come on! Come on! 476 00:40:38,562 --> 00:40:39,563 Come on! 477 00:40:39,646 --> 00:40:41,273 Come on, hurry up! Come on! 478 00:40:44,693 --> 00:40:46,236 Come on, come on, come on! 479 00:40:46,320 --> 00:40:47,988 Lucas, come on. Reach for my hand. 480 00:40:50,866 --> 00:40:51,992 Come on. Pull him. 481 00:40:53,285 --> 00:40:54,286 Oh, shit. 482 00:40:54,703 --> 00:40:55,746 Here. 483 00:40:59,333 --> 00:41:01,209 Dustin! Come on! 484 00:41:02,794 --> 00:41:03,794 No! 485 00:41:10,260 --> 00:41:11,386 This is... 486 00:41:17,976 --> 00:41:18,977 Eleven. 487 00:41:49,549 --> 00:41:50,717 Oh, shit! 488 00:42:13,907 --> 00:42:15,367 You have a wound, eleven. 489 00:42:17,035 --> 00:42:18,245 A terrible wound. 490 00:42:19,538 --> 00:42:21,415 The gate, I opened it. 491 00:42:22,833 --> 00:42:25,419 - And it's festering. - I'm the monster. 492 00:42:26,336 --> 00:42:27,337 And it will grow. 493 00:42:31,007 --> 00:42:32,426 Spread. 494 00:42:32,509 --> 00:42:33,635 Papa! 495 00:42:36,513 --> 00:42:39,891 And eventually, it will kill you. 496 00:42:41,268 --> 00:42:43,353 Jane! 497 00:44:06,311 --> 00:44:08,188 You did good, kid. 498 00:44:09,898 --> 00:44:11,274 You did so good. 499 00:45:04,244 --> 00:45:06,538 Since the release of the incendiary tape, 500 00:45:06,621 --> 00:45:09,082 the once quiet town of Hawkins, Indiana, 501 00:45:09,165 --> 00:45:11,877 has spent time in a place it never expected. 502 00:45:11,960 --> 00:45:13,336 The national spotlight. 503 00:45:14,921 --> 00:45:17,716 Under mounting pressure, several high-ranking members 504 00:45:17,799 --> 00:45:19,199 from the u. S. Department of energy 505 00:45:19,259 --> 00:45:22,637 have admitted involvement in the death and cover-up 506 00:45:22,721 --> 00:45:25,849 of Hawkins resident Barbara Holland who died due to exposure 507 00:45:25,932 --> 00:45:28,602 to an experimental chemical asphyxiant, 508 00:45:28,685 --> 00:45:31,021 which had leaked from the grounds of the lab. 509 00:45:31,104 --> 00:45:34,900 We sent our own April kline to Hawkins to speak to residents, 510 00:45:34,983 --> 00:45:38,778 residents who told us they thought they lived in a safe town. 511 00:45:38,862 --> 00:45:42,699 The kind of town where, they say, nothing ever happens. 512 00:45:55,378 --> 00:45:56,630 Chief-o. 513 00:45:56,713 --> 00:45:58,840 - How's the leg? - Better. 514 00:45:58,924 --> 00:46:00,842 Pretty sure my football career is over. 515 00:46:02,427 --> 00:46:03,970 Want some? No way I'm gonna finish it. 516 00:46:04,054 --> 00:46:06,014 No. I'm, uh... on a diet. 517 00:46:06,097 --> 00:46:08,391 Well, you're a better man than me. 518 00:46:08,475 --> 00:46:11,061 Hey, got a little something for you. 519 00:46:21,738 --> 00:46:22,738 I thought... 520 00:46:22,781 --> 00:46:24,199 Sometimes I impress even myself. 521 00:46:24,950 --> 00:46:27,410 Still, I'd let things cool off for a while, if I were you. 522 00:46:27,494 --> 00:46:29,621 How long is a while? 523 00:46:30,497 --> 00:46:31,857 Want to be safe? I give it a year. 524 00:46:31,915 --> 00:46:32,916 A year? 525 00:46:38,380 --> 00:46:39,381 What about one night out? 526 00:46:39,464 --> 00:46:40,507 One night? 527 00:46:40,590 --> 00:46:42,884 Yeah. How risky would that be? 528 00:46:42,968 --> 00:46:44,761 What's so important about one night? 529 00:46:52,644 --> 00:46:56,106 J“ jingle bell, jingle bell jingle bell rock j“ 530 00:46:56,189 --> 00:47:00,110 j“ jingle bells chime in jingle bell time j“ 531 00:47:00,902 --> 00:47:04,322 Yeah, you got it. See? 532 00:47:04,406 --> 00:47:05,782 Mom! 533 00:47:06,616 --> 00:47:08,702 Wow! 534 00:47:08,785 --> 00:47:11,162 J“ jingle bell, jingle bell jingle bell rock j“ 535 00:47:11,246 --> 00:47:14,749 j“ jingle bells chime in jingle bell time j“ 536 00:47:15,750 --> 00:47:17,585 do you always have to be filming everything? 537 00:47:17,669 --> 00:47:20,088 No, no. Just the good stuff. 538 00:47:20,171 --> 00:47:22,298 Are you sure people still dance like this? 539 00:47:22,382 --> 00:47:24,342 Yeah. It's just what's happening. 540 00:47:24,426 --> 00:47:25,593 Is it what's happening? 541 00:47:25,677 --> 00:47:27,595 Yeah, yeah, it's what's happening. 542 00:47:33,059 --> 00:47:33,893 Oh, wait. 543 00:47:33,977 --> 00:47:35,186 All right, that's enough. 544 00:47:35,270 --> 00:47:37,647 - One more, okay? Just one more. - Why? 545 00:47:37,731 --> 00:47:39,524 - You look so handsome. - Mom! 546 00:47:39,607 --> 00:47:40,607 Mike. 547 00:47:42,068 --> 00:47:44,904 -J“ jingle around the clock j“ -hey... wanna dance? 548 00:47:44,988 --> 00:47:46,990 -J“ mix and a-mingle... j“ -no. 549 00:47:47,073 --> 00:47:52,537 We should, you know, get out there, like, do ourthing... stop. 550 00:47:52,620 --> 00:47:56,124 J“ jingle bell, jingle bell jingle bell rock j“ 551 00:47:56,207 --> 00:47:58,168 -j“ jingle bells chime j“ -i love this song. 552 00:47:58,251 --> 00:47:59,878 -J“ in jingle bell time j“ -you? 553 00:47:59,961 --> 00:48:04,257 Yeah, I love it. But not as much as I love you, lukey. 554 00:48:04,841 --> 00:48:06,634 Get out of my room! 555 00:48:06,718 --> 00:48:08,887 Ow, ow. That hurts. 556 00:48:08,970 --> 00:48:10,805 It's gonna be worth it. Promise. 557 00:48:10,889 --> 00:48:13,099 J“ to rock the night away j“ 558 00:48:14,517 --> 00:48:18,354 J“ jingle bell time is a swell time j“ 559 00:48:18,938 --> 00:48:21,357 -j“ to go gliding in a one-horse sleigh j“ -see? Pretty. 560 00:48:21,441 --> 00:48:25,653 - Son of a bitch! Son of a bitch! - J“ giddy-up jingle horse... j“ 561 00:48:25,737 --> 00:48:27,280 where did you see it last? 562 00:48:27,363 --> 00:48:28,490 Right here, where I put it. 563 00:48:28,573 --> 00:48:30,742 What's in there that's so important anyway? 564 00:48:31,326 --> 00:48:33,119 You look fabulous, baby. 565 00:48:34,287 --> 00:48:35,767 -J“ that's the jingle bell j“ -got it. 566 00:48:35,830 --> 00:48:37,332 J“ that's the jingle bell. J“ 567 00:48:37,415 --> 00:48:40,293 That's your ride. Dusty! 568 00:48:46,674 --> 00:48:48,468 Okay. 569 00:49:01,064 --> 00:49:03,233 All right, buddy, here we are. 570 00:49:04,359 --> 00:49:05,944 So, remember, once you get in there... 571 00:49:07,195 --> 00:49:08,235 Pretend like I don't care. 572 00:49:08,279 --> 00:49:09,572 - You don't care. - I don't care. 573 00:49:09,656 --> 00:49:11,991 There you go. You're learning, my friend. You're learning. 574 00:49:13,660 --> 00:49:14,536 - Hey. - What? 575 00:49:14,619 --> 00:49:18,248 Come on. You look great, okay? You look... you look great. 576 00:49:18,331 --> 00:49:20,959 - Okay? Now you're gonna go in there... - Yeah. 577 00:49:21,042 --> 00:49:22,794 - Look like a million bucks. - Yeah. 578 00:49:22,877 --> 00:49:24,170 And you're gonna slay 'em dead. 579 00:49:24,254 --> 00:49:25,755 Like a lion. 580 00:49:28,508 --> 00:49:29,884 Don't do that, okay? 581 00:49:29,968 --> 00:49:31,136 Okay. 582 00:49:32,679 --> 00:49:33,888 Good luck. 583 00:49:47,569 --> 00:49:50,905 - Looking very snazzy tonight, sir. - Thank you, my lord. 584 00:50:33,740 --> 00:50:36,284 - Hey, Nance. - Hey. 585 00:50:37,702 --> 00:50:40,830 - What's in this? - Pure fuel. 586 00:50:53,843 --> 00:50:55,470 Holy shit. What happened to you? 587 00:50:56,304 --> 00:50:58,514 - What do you mean, "what happened"? - What? 588 00:50:58,598 --> 00:50:59,432 - Dude. - Your hair. 589 00:50:59,515 --> 00:51:00,975 Is there a bird nesting in there? 590 00:51:01,059 --> 00:51:02,644 What do you mean, "what's wrong"? 591 00:51:02,727 --> 00:51:05,146 There's no bird nesting in here, asshole. Okay? 592 00:51:05,230 --> 00:51:06,314 I worked hard. 593 00:51:14,697 --> 00:51:15,697 Max... 594 00:51:16,824 --> 00:51:17,992 Hey. 595 00:51:18,618 --> 00:51:20,161 Um, it's nice, right? 596 00:51:20,245 --> 00:51:21,537 You want to, um... 597 00:51:22,455 --> 00:51:23,831 You want to, like... you know? 598 00:51:23,915 --> 00:51:26,709 Like, just you and me? 599 00:51:27,752 --> 00:51:29,504 Are you trying to ask me to dance, stalker? 600 00:51:29,963 --> 00:51:31,965 No, of course not. 601 00:51:32,423 --> 00:51:34,425 Unless you want to. 602 00:51:34,509 --> 00:51:36,261 So smooth. Come on. 603 00:51:48,147 --> 00:51:49,816 Hey, zombie boy. 604 00:51:50,483 --> 00:51:51,484 Do you want to dance? 605 00:51:51,567 --> 00:51:53,444 Um... I don't... 606 00:51:54,737 --> 00:51:57,073 - I mean... I mean, yeah. Sure. - Cool. 607 00:52:20,805 --> 00:52:24,475 Wish me luck, Mike. I'm going in. 608 00:52:31,816 --> 00:52:34,235 - Stacy. - He just broke up with Jennifer. 609 00:52:34,319 --> 00:52:37,238 - Plus he's, like, not my type. - Stacy. 610 00:52:39,949 --> 00:52:40,949 Yeah? 611 00:52:43,786 --> 00:52:44,787 Shall we? 612 00:52:46,164 --> 00:52:48,583 Um, no, thanks. 613 00:53:01,763 --> 00:53:02,889 Oh, my god. 614 00:53:40,635 --> 00:53:43,471 - Hey. - Hey. 615 00:53:44,972 --> 00:53:47,308 - Wanna dance? - What? 616 00:53:47,767 --> 00:53:49,519 Come on. Let's go. 617 00:53:58,152 --> 00:54:00,738 Here. Mmm-hmm. 618 00:54:01,989 --> 00:54:02,990 Closer. 619 00:54:04,700 --> 00:54:07,078 A little closer. Okay. 620 00:54:08,204 --> 00:54:10,665 Now feel the music. 621 00:54:10,748 --> 00:54:12,375 The rhythm. 622 00:54:12,458 --> 00:54:15,169 Start to move to it. 623 00:54:15,253 --> 00:54:17,046 Yeah. There. 624 00:54:17,130 --> 00:54:18,631 - Good? - That's good. Yeah. 625 00:54:18,714 --> 00:54:19,799 Okay. 626 00:54:19,882 --> 00:54:23,219 You know, out of all of my brother's friends, 627 00:54:23,886 --> 00:54:24,887 you're my favorite. 628 00:54:26,264 --> 00:54:28,558 - You've always been my favorite. - Really? 629 00:54:28,641 --> 00:54:29,642 Yeah. 630 00:54:34,814 --> 00:54:37,859 Girls this age are dumb. 631 00:54:37,942 --> 00:54:41,529 But give them a few years, and they'll wise up. 632 00:54:42,405 --> 00:54:45,324 And, uh, you're gonna drive them nuts. 633 00:54:45,408 --> 00:54:48,786 - You think so? - Oh, I know so. 634 00:55:03,217 --> 00:55:05,553 - Hey. - Hey. 635 00:55:06,429 --> 00:55:08,431 Thought I might find you out here. 636 00:55:09,140 --> 00:55:12,894 Will wanted me to give him some space, so... 637 00:55:13,644 --> 00:55:15,188 I'm giving him a few feet. 638 00:55:17,315 --> 00:55:18,649 What do you say? 639 00:55:19,692 --> 00:55:24,906 I'm pretty sure that Mr. Cooper retired in the '70s, so... 640 00:55:26,365 --> 00:55:28,159 We might be okay. 641 00:55:44,383 --> 00:55:45,551 How are you holding up? 642 00:55:46,594 --> 00:55:48,137 - You know. - Yeah. 643 00:55:48,721 --> 00:55:50,389 That feeling never goes away. 644 00:55:52,183 --> 00:55:54,101 It is true what they say, you know. 645 00:55:55,436 --> 00:55:57,438 Every day it does get a little easier. 646 00:56:21,420 --> 00:56:24,507 J“ every breath you take j“ 647 00:56:25,383 --> 00:56:28,427 j“ every move you make j“ 648 00:56:29,595 --> 00:56:33,558 j“ every bond you break every step you take j“ 649 00:56:33,641 --> 00:56:36,018 j“ I'll be watching you j“ 650 00:56:37,770 --> 00:56:41,732 j“ every single day j“ 651 00:56:41,816 --> 00:56:44,860 j“ every word you say j“ 652 00:56:46,737 --> 00:56:47,822 you look beautiful. 653 00:56:50,908 --> 00:56:52,034 Do you wanna dance? 654 00:56:54,287 --> 00:56:56,372 I don't know how. 655 00:56:56,872 --> 00:56:58,040 I don't either. 656 00:56:58,457 --> 00:56:59,959 Do you want to figure it out? 657 00:57:02,503 --> 00:57:05,923 J“ my poor heart aches j“ 658 00:57:06,382 --> 00:57:09,093 j“ with every step you take j“ 659 00:57:09,176 --> 00:57:10,595 like this. 660 00:57:11,053 --> 00:57:12,847 Yeah, like that. 661 00:57:14,849 --> 00:57:17,226 J“ every vow you break j“ 662 00:57:18,644 --> 00:57:22,356 j“ every smile you fake every claim you stake j“ 663 00:57:22,440 --> 00:57:24,817 j“ I'll be watching you j“ 664 00:57:28,738 --> 00:57:32,783 j“ since you've gone I been lost without a trace j“ 665 00:57:32,867 --> 00:57:36,954 j“ I dream at night I can only see your face j“ 666 00:57:37,038 --> 00:57:41,125 j“ I look around but it's you I can't replace j“ 667 00:57:41,208 --> 00:57:45,171 j“ I feel so cold and I long for your embrace j“ 668 00:57:45,254 --> 00:57:51,260 j“ I keep crying baby, baby, please j“